Walker (2025) (Awafim.tv) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:03:35,484, Character said: DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV

2
At 00:03:40,484, Character said: For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today

3
At 00:03:45,484, Character said: - See you.
- Bye.

4
At 00:03:49,369, Character said: See you.

5
At 00:03:52,164, Character said: Take care.

6
At 00:04:21,841, Character said: KX69: Location?
Alex: Manila Area

7
At 00:04:25,246, Character said: Miller: Ready anytime?
Alex: Yes

8
At 00:04:29,307, Character said: KX 69: What’s your last price?

9
At 00:04:30,719, Character said: Alex: That’s the last price,
I’m a legit walker.

10
At 00:04:32,476, Character said: Miller: No limits

11
At 00:04:34,477, Character said: Alex: No creampie, additional
one thousand if you want me to swallow

12
At 00:04:36,270, Character said: KX69: That’s expensive!

13
At 00:04:38,691, Character said: Miller: Is that unli swallow
for one thousand?

14
At 00:04:40,319, Character said: KX69: Don’t even thing about it!

15
At 00:04:48,770, Character said: Miller: Okay, okay. A***l?

16
At 00:04:52,914, Character said: Alex: I don’t do that.
Don’t worry I’m very tight.

17
At 00:04:55,380, Character said: Miller: Payment after service?

18
At 00:04:56,872, Character said: Alex: Money down before panty down

19
At 00:05:02,736, Character said: Miller: Where are you?

20
At 00:05:04,715, Character said: KX69: In a hurry?

21
At 00:05:08,154, Character said: Alex : I’m near. Don’t worry,
I’m worth the wait.

22
At 00:05:11,772, Character said: - Can you still handle it?
- Of course!

23
At 00:05:14,466, Character said: Wait until she arrives.

24
At 00:05:17,948, Character said: Cheers!

25
At 00:05:21,974, Character said: Sir, your guest is here.

26
At 00:05:31,259, Character said: - Alex.
- Miller?

27
At 00:05:33,783, Character said: Come in.

28
At 00:05:49,883, Character said: So, are we on?

29
At 00:05:51,339, Character said: Money down first.

30
At 00:05:54,821, Character said: Money chaser, huh?

31
At 00:05:57,153, Character said: What a buzzkill.

32
At 00:05:58,981, Character said: Because once they ejaculate,
they refuse to pay.

33
At 00:06:05,325, Character said: Okay, fine.

34
At 00:06:13,459, Character said: Here you go.

35
At 00:06:18,115, Character said: It’s the S.O.P. for
all of us walkers.

36
At 00:06:20,355, Character said: Thank you.

37
At 00:06:21,697, Character said: Can I go to bathroom first?

38
At 00:06:25,149, Character said: - Where’s the bathroom?
- Right there! Go in.

39
At 00:06:28,441, Character said: - Come back quickly.
- Hurry up. We’ll be waiting for you.

40
At 00:06:33,660, Character said: I can't believe you!
She's your type, huh?

41
At 00:06:36,771, Character said: - Yeah, she’s pretty, isn’t she?
- Sure, but I’m prettier.

42
At 00:06:41,611, Character said: Come on, are you insecure?

43
At 00:06:44,231, Character said: - Of course, she’s gorgeous!
- Chill.

44
At 00:06:46,675, Character said: I'm getting impatient!
Why is she taking so long?

45
At 00:13:06,448, Character said: - Is this still your number?
- Yes.

46
At 00:13:10,459, Character said: - Can I send it via GCash?
- Yes.

47
At 00:13:17,454, Character said: There, did you get it?

48
At 00:13:18,981, Character said: Yes! Winner!

49
At 00:13:22,708, Character said: I g***t it.

50
At 00:13:24,317, Character said: Wait, what’s that?

51
At 00:13:26,861, Character said: Don’t you know?
This is PlayTime!

52
At 00:13:29,812, Character said: You still play after s***x?

53
At 00:13:32,523, Character said: Well, others smoke– I play!

54
At 00:13:39,506, Character said: Try it with your wife.

55
At 00:13:42,152, Character said: You can use GCash, Maya,
or Playtime.ph.

56
At 00:13:47,848, Character said: Hey, what’s that?
You two look close, huh?

57
At 00:13:50,917, Character said: Should I be jealous?

58
At 00:13:53,439, Character said: - There!
- You talk nonsense, babe.

59
At 00:13:56,975, Character said: I know about that!

60
At 00:13:58,502, Character said: - PlayTime!
- Just tap it.

61
At 00:14:00,282, Character said: I win there a lot!

62
At 00:14:01,539, Character said: Try it, it’s easy!

63
At 00:14:24,038, Character said: Allan K D***k: I’m in Manila, are you free?

64
At 00:14:31,191, Character said: Alex: Sorry, I'm on my period.

65
At 00:14:57,040, Character said: Alex.

66
At 00:14:58,176, Character said: Hmm?

67
At 00:14:59,501, Character said: Alex.

68
At 00:19:13,030, Character said: Hello?

69
At 00:19:14,465, Character said: Is this Alex Bernabe?

70
At 00:19:16,926, Character said: Yes.

71
At 00:19:19,634, Character said: This is Sgt. Manjares,
Homicide Division of Angeles City PNP.

72
At 00:19:24,722, Character said: Do you know Mara Conrado?

73
At 00:19:28,354, Character said: Why?

74
At 00:19:29,464, Character said: How are you related to her?

75
At 00:19:32,653, Character said: She’s my friend.

76
At 00:19:34,003, Character said: Miss Bernabe, I’m sorry to inform you,
but Mara Conrado was found dead.

77
At 00:19:38,824, Character said: What?

78
At 00:19:43,407, Character said: Mara?

79
At 00:19:45,038, Character said: She was found lifeless
in a motel here in Angeles.

80
At 00:19:49,667, Character said: Initial investigation shows
Mara Conrado was murdered.

81
At 00:19:54,464, Character said: Can we invite you here
to identify her body?

82
At 00:20:02,180, Character said: Okay.

83
At 00:20:28,039, Character said: - There!
- What do you think?

84
At 00:20:32,460, Character said: - Is that okay?
- Good job!

85
At 00:20:34,526, Character said: - Keep it straight.
- Then?

86
At 00:20:36,589, Character said: Keep your back straight.

87
At 00:20:38,174, Character said: Just like that.

88
At 00:20:39,947, Character said: - There. Cross your legs.
- It’s hard.

89
At 00:20:43,221, Character said: That’s easy.
Just keep it straight.

90
At 00:21:07,245, Character said: There.

91
At 00:21:09,831, Character said: What do you think?

92
At 00:21:18,548, Character said: - What do you think? Per...
- Per... What do you want?

93
At 00:21:23,594, Character said: Per session.

94
At 00:21:28,015, Character said: He asked how much?

95
At 00:21:29,976, Character said: - This look s***y.
- Try this, this looks good on you.

96
At 00:22:01,396, Character said: Are you Alex?

97
At 00:22:04,759, Character said: Sgt. Manjares…

98
At 00:22:08,347, Character said: Let’s go inside.

99
At 00:22:31,710, Character said: We called you

100
At 00:22:33,064, Character said: because your name is listed as
the emergency contact on Mara’s ID.

101
At 00:22:41,082, Character said: Can you identify
if this is Mara Conrado?

102
At 00:23:22,380, Character said: Alex, may I ask
for a bit more information?

103
At 00:23:34,331, Character said: When was the last time
you spoke to the victim?

104
At 00:23:39,480, Character said: It’s been a while.

105
At 00:23:41,361, Character said: Almost a year
since she left Manila.

106
At 00:23:45,960, Character said: We didn’t talk anymore.

107
At 00:23:54,722, Character said: Her cellphone!

108
At 00:23:56,586, Character said: Where’s her cellphone?

109
At 00:23:58,099, Character said: Maybe it has the recent conversations!

110
At 00:24:00,662, Character said: - Where is it?
- If there was one...

111
At 00:24:02,084, Character said: It wasn’t found
at the crime scene.

112
At 00:24:04,389, Character said: We’ve also searched her rented room.

113
At 00:24:07,767, Character said: We tried, but there was nothing.

114
At 00:24:13,318, Character said: Doesn’t she have any other family?

115
At 00:24:17,310, Character said: - When can I have her cremated?
- Alex...

116
At 00:24:20,229, Character said: you can’t.

117
At 00:24:22,980, Character said: Mara is a murder victim.

118
At 00:24:24,590, Character said: Even those who were buried were exhumed.

119
At 00:24:31,423, Character said: Sir, is there no chance
of finding her killer?

120
At 00:24:35,302, Character said: We found traces of skin
and blood under Mara’s nails.

121
At 00:24:39,087, Character said: Maybe she fought back and
managed to scratch her assailant.

122
At 00:24:42,750, Character said: Do you know what Mara’s job was?

123
At 00:24:52,432, Character said: A few motels here in Angeles
confirmed that they regularly saw Mara.

124
At 00:24:57,599, Character said: I’m sorry.

125
At 00:24:59,141, Character said: I didn’t mean to imply anything.

126
At 00:25:01,479, Character said: I’m just asking.

127
At 00:25:05,255, Character said: Like I said, Mara and I hadn’t
spoken in a while.

128
At 00:25:09,828, Character said: Alright, Alex, we’ll keep you updated.

129
At 00:29:09,885, Character said: Straight ahead, ma'**.

130
At 00:29:13,473, Character said: More.

131
At 00:29:37,389, Character said: What happened?

132
At 00:29:39,214, Character said: Uh, well...

133
At 00:29:40,837, Character said: just a little accident, ma’**.

134
At 00:29:42,780, Character said: A couple’s quarrel.

135
At 00:29:46,680, Character said: I see.

136
At 00:33:15,006, Character said: Go back to Manila if you don’t
want to die like your friend.

137
At 00:33:43,458, Character said: Yes.

138
At 00:33:46,253, Character said: I’ll let you know.

139
At 00:33:48,672, Character said: Poor thing.

140
At 00:33:52,316, Character said: Alex?

141
At 00:33:53,552, Character said: Yes, sure.

142
At 00:33:56,600, Character said: What is it?

143
At 00:33:58,198, Character said: - Are you Alex?
- Wait, wait, I’ll call you back. Bye.

144
At 00:34:01,111, Character said: - Who are you?
- I’m Joel.

145
At 00:34:04,928, Character said: Joel Desiderio.

146
At 00:34:07,137, Character said: A friend of Mara’s.

147
At 00:34:09,946, Character said: I’m a news writer for a tabloid.

148
At 00:34:12,865, Character said: I cover police reports in...

Download Subtitles Walker (2025) (Awafim tv) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles