RCTD-156 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,100, Character said: (慶祝三週年地下最強偶像)
(GRIEZ和GIRL)

2
At 00:00:08,713, Character said: (與粉絲一起)

3
At 00:00:11,528, Character said: (聯繫人接待處)

4
At 00:00:15,185, Character said: -我是結衣的粉絲
-歡迎 久等了

5
At 00:00:20,100, Character said: (三週年粉絲慶祝會)
這個先戴上吧

6
At 00:00:24,100, Character said: -可以進去了
-我知道了 進去了

7
At 00:00:28,353, Character said: (GRIEZ和GIRL)
(結誼3週年紀念直播)

8
At 00:00:48,475, Character said: (GRIEZ和GIRL)
(結誼3週年紀念直播)

9
At 00:00:56,500, Character said: (成員通行證)

10
At 00:01:01,493, Character said: GRIEZ GIRL加油
GRIEZ GIRL加油

11
At 00:01:10,501, Character said: 大家準備好了嗎 興奮了嗎

12
At 00:01:18,701, Character said: 好那麼現在偶像登場
GRIEZ GIRL登場

13
At 00:01:31,800, Character said: 謝謝粉絲你們好

14
At 00:01:34,989, Character said: (隊長舞奈綽號小舞醬)
我是小舞

15
At 00:01:37,900, Character said: (優衣綽號叫優優)
謝謝大家支持我們三年

16
At 00:01:42,100, Character said: (蕾娜綽號蕾娜端)
請聽吧

17
At 00:01:45,959, Character said: (處女座歌曲寶貝BOM)
(作詞領導曲KIKYO)

18
At 00:01:50,427, Character said: (打起精神露出笑容)

19
At 00:01:55,966, Character said: (今天會更好充滿愛心)

20
At 00:02:01,988, Character said: (化妝也好看打開INS)

21
At 00:02:07,200, Character said: (居然沒人給我點贊)

22
At 00:02:12,500, Character said: (和大家一起流汗跳舞)

23
At 00:02:17,835, Character said: (燈光照射著我們)

24
At 00:02:22,692, Character said: (奔跑著摔破了膝蓋)

25
At 00:02:28,400, Character said: (那正是榮耀的象徵)

26
At 00:02:33,687, Character said: (傳達給人們的信號)

27
At 00:02:38,917, Character said: (去見重要的人吧)

28
At 00:02:45,042, Character said: (我們的未來是晴天嗎)

29
At 00:02:49,965, Character said: (從此開始的故事)

30
At 00:02:55,200, Character said: (從此開始的故事)

31
At 00:03:08,709, Character said: 三週年謝謝大家來

32
At 00:03:12,400, Character said: 對了這裡面

33
At 00:03:14,300, Character said: 有知道旋律的人嗎好厲害謝謝
我愛你們 我是娜娜

34
At 00:03:22,950, Character said: 哥哥我最喜歡你了
我今天可愛吧 哥哥好帥

35
At 00:03:32,965, Character said: 我是大家的妹妹小舞
大家好嗎

36
At 00:03:37,300, Character said: 大家很喜歡哥哥哦

37
At 00:03:40,100, Character said: 三週年直播 大家興奮起來吧

38
At 00:03:49,600, Character said: (傳達給人們信息)

39
At 00:03:56,028, Character said: (去見重要的人吧)

40
At 00:04:01,292, Character said: (我們的未來會是晴天嗎)

41
At 00:04:07,085, Character said: (從此開始的故事)

42
At 00:04:12,000, Character said: (從此開始的故事)

43
At 00:04:46,272, Character said: 出現了

44
At 00:04:56,085, Character said: (製片人KIYO-P)
大家好

45
At 00:04:59,112, Character said: GRIEZGIRL的直播
好看嗎

46
At 00:05:05,188, Character said: 我是她們的製片人
製片人KIYO-P

47
At 00:05:12,479, Character said: 我來了這裡 也就是說

48
At 00:05:16,869, Character said: -要發表驚喜了 -是什麼

49
At 00:05:25,200, Character said: 三週年紀念日

50
At 00:05:30,200, Character said: 12月20日特殊節目到來了

51
At 00:05:40,487, Character said: 恭喜 恭喜

52
At 00:05:44,400, Character said: 並且 今天

53
At 00:05:46,900, Character said: 上次的直播

54
At 00:05:50,700, Character said: 收到了很多留言
現在開始留言

55
At 00:06:01,952, Character said: 使用對大家的調查 然後

56
At 00:06:07,851, Character said: 舉辦這個活動

57
At 00:06:10,134, Character said: (手指伸出來)

58
At 00:06:13,600, Character said: 這次的遊戲是這個

59
At 00:06:20,953, Character said: 這是什麼啊 大家看看

60
At 00:06:25,004, Character said: 這是什麼

61
At 00:06:29,414, Character said: (妹妹妹 偶像)
-這是什麼 -看不到啊

62
At 00:06:35,400, Character said: 完全看不到 這是什麼啊

63
At 00:06:41,400, Character said: 這個是什麼呢

64
At 00:06:46,600, Character said: -大家過來這邊 -不要啊

65
At 00:06:50,359, Character said: -靠近點看看 -能看到

66
At 00:06:53,798, Character said: 能看到嗎 誰見過嗎

67
At 00:06:57,137, Character said: -沒 -沒有嗎

68
At 00:07:00,500, Character said: 感覺這個好奇怪啊

69
At 00:07:07,199, Character said: 原來如此 還好還好

70
At 00:07:11,300, Character said: -這個可以試試
-不是吧

71
At 00:07:16,217, Character said: 大家進來這裡

72
At 00:07:18,487, Character said: -然後猜猜 -外面不行嗎

73
At 00:07:21,775, Character said: 當然 可以在正面 可以的

74
At 00:07:26,100, Character said: 討厭啊

75
At 00:07:28,900, Character said: 這是什麼啊

76
At 00:07:31,900, Character said: 靠近點看看吧 就是這樣的

77
At 00:07:39,524, Character said: 大家脫光然後進去

78
At 00:07:45,700, Character said: -不是吧 -當然了

79
At 00:07:50,200, Character said: 話雖然如此但是這裡有字

80
At 00:07:57,300, Character said: -不知道是誰
-要給粉絲看嗎

81
At 00:08:03,552, Character said: -是啊 -必須要這樣啊

82
At 00:08:08,500, Character said: 製片人還在你們後面呢

83
At 00:08:14,569, Character said: -怎麼辦
-這是為了粉絲準備的

84
At 00:08:18,800, Character said: 有這種要求嗎

85
At 00:08:22,100, Character said: 大家都喜歡對吧

86
At 00:08:29,216, Character said: 可以遮住的

87
At 00:08:32,200, Character said: -粉絲不知道的
-讓粉絲猜嗎

88
At 00:08:38,200, Character said: 這個

89
At 00:08:39,500, Character said: -讓哥哥來猜哦 -哥哥

90
At 00:08:44,866, Character said: -沒有哥哥嗎那就粉絲來
-我沒有哥哥

91
At 00:08:51,587, Character said: 哥哥更好對吧

92
At 00:08:54,600, Character said: 那麼

93
At 00:08:55,800, Character said: 趕快的 哥哥上來吧

94
At 00:09:03,134, Character said: -過來這邊吧 -沒辦法啊

95
At 00:09:08,800, Character said: -試試看吧 -好緊張啊

96
At 00:09:15,300, Character said: 哥哥 怎麼辦啊

97
At 00:09:20,217, Character said: 大家首先排好隊吧

98
At 00:09:25,927, Character said: 好的 那麼

99
At 00:09:29,220, Character said: 組成雙人組 很好

100
At 00:09:34,800, Character said: 今天很帥呢

101
At 00:09:37,100, Character said: 那麼開始介紹哥哥吧

102
At 00:09:44,800, Character said: 裡面開始吧

103
At 00:09:47,899, Character said: 介紹哥哥嗎 我的哥哥

104
At 00:09:53,800, Character said: 一看就知道

105
At 00:09:55,200, Character said: -是一個帥哥 -住手啊

106
At 00:09:58,421, Character said: 一直都支持我的

107
At 00:10:01,059, Character said: 我很喜歡哥哥

108
At 00:10:03,953, Character said: -是嗎 -就是這樣的感覺

109
At 00:10:06,173, Character said: -原來如此 很開心吧
-開心

110
At 00:10:10,300, Character said: 那麼下面

111
At 00:10:13,100, Character said: 這是娜娜的哥哥

112
At 00:10:17,100, Character said: -之前就認識了 -嗯嗯

113
At 00:10:20,600, Character said: 在粉絲裡很有名的 謝謝

114
At 00:10:26,000, Character said: 笑了呢 討厭
這是我驕傲的哥哥

115
At 00:10:32,800, Character said: 好的謝謝 大家都知道呢

116
At 00:10:36,600, Character said: -還在交流呢 -是啊

117
At 00:10:41,058, Character said: 討厭啊 不要笑了

118
At 00:10:44,800, Character said: -介紹下 -小舞的哥哥

119
At 00:10:49,598, Character said: 你們看起來關係不錯

120
At 00:10:54,000, Character said: -我們是家人
-這樣啊 雙胞胎嗎

121
At 00:10:58,750, Character said: -看起來像嗎 -不像呢

122
At 00:11:03,759, Character said: -不是雙胞胎
-這樣啊 很複雜吧

123
At 00:11:11,800, Character said: 不可以說嗎 我知道了 下面

124
At 00:11:19,900, Character said: 哥哥看到了這裡吧

125
At 00:11:24,500, Character said: 哥哥都知道吧

126
At 00:11:28,292, Character said: -這是什麼眼神 -不知道嗎

127
At 00:11:34,100, Character said: -我不知道 第一次看
-不知道嗎

128
At 00:11:39,586, Character said: 哥哥在晚間電視節目上

129
At 00:11:45,302, Character said: -應該看過的吧 -是啊

130
At 00:11:49,468, Character said: -看過一些 -原來如此看過

131
At 00:11:55,000, Character said: -是的一點點
-有人知道這個嗎

132
At 00:11:59,400, Character said: -沒人知道嗎
-知道不知道啊 這是什麼

133
At 00:12:06,700, Character said: 那麼我來說明下規則吧

134
At 00:12:12,685, Character said: 這個後面妹妹進來之後

135
At 00:12:17,773, Character said: 然後哥哥猜猜妹妹

136
At 00:12:21,900, Character said: 看著妹妹的裸體 猜測的

137
At 00:12:27,700, Character said: 怎麼樣有自信嗎

138
At 00:12:29,800, Character said: 自信嗎 小時候

139
At 00:12:32,800, Character said: -經常一起洗澡 -原來如此

140
At 00:12:36,899, Character said: 長大了很多呢 不知道了

141
At 00:12:42,670, Character said: 住手 不要說了啊

142
At 00:12:46,560, Character said: -大家都不一樣
-確實是的

143
At 00:12:50,900, Character said: 那麼首先妹妹們先過來吧

144
At 00:12:57,500, Character said: 先過來這個後面

145
At 00:13:07,100, Character said: -加油哦 -一定會加油的

146
At 00:13:13,400, Character said: 在哪一個呢

147
At 00:13:16,300, Character said: -這裡怎麼樣啊
-這裡也不錯

148
At 00:13:21,643, Character said: -可以打開嗎 -打開吧

149
At 00:13:27,400, Character said: -就這樣 然後進去吧
-好害羞啊

150
At 00:13:32,945, Character said: 沒想到這樣的

151
At 00:13:36,207, Character said: 什麼啊

152
At 00:13:40,139, Character said: 這個怎麼辦啊

153
At 00:13:42,385, Character said: 可以掛在上面的

154
At 00:13:47,600, Character said: 等下

155
At 00:13:50,426, Character said: 下面哥哥猜猜妹妹的裸體

156
At 00:14:00,200, Character said: -哥哥
-別這樣看這裡好像看到了了

157
At 00:14:05,093, Character said: -什麼 -這裡

158
At 00:14:06,812, Character said: 住手啊 別這樣啊

159
At 00:14:10,800, Character said: 怎麼樣了

160
At 00:14:13,600, Character said: -為什麼這樣啊 住手吧
-下面

161
At 00:14:18,200, Character said: 要開始打開真實的了 實際的

162
At 00:14:25,300, Character said: 妹妹們的胸部 等會將袒露

163
At 00:14:32,700, Character said: 然後要遮住臉 大家看不到的

164
At 00:14:42,327, Character said: 然後大家開始調換位置準備

165
At 00:14:48,462, Character said: -真的要嗎 -當然了

166
At 00:14:53,428, Character said: -哥哥加油哦 -加油

167
At 00:14:59,173, Character said: (近親相姦哥哥和偶像妹)
(直播猜測遊戲讓她懷孕)

168
At 00:15:05,800, Character said: 下面哥哥來猜測妹妹吧
奶子露出來

169
At 00:15:20,761, Character said: -不知道呢 -靠近點猜猜看

170
At 00:15:26,200, Character said: 可能更加容易猜中

171
At 00:15:31,300, Character said: 怎麼樣

172
At 00:15:34,100, Character said: 這個 相當難猜呢

173
At 00:15:40,500, Character said: 大家的都很大呢

174
At 00:15:45,300, Character said: -很大呢 -是啊是啊

175
At 00:15:48,573, Character said: -成長的妹妹怎麼樣
-我的妹妹可能不大

176
At 00:15:52,970, Character said: 原來如此

177
At 00:15:55,400, Character said: 可以全都看看 感覺下

178
At 00:16:01,200, Character said: 可以再近一點的 好好看看

179
At 00:16:10,105, Character said: -怎麼樣呢哥哥 -形狀不錯

180
At 00:16:13,967, Character said: 這個呢

181
At 00:16:16,700, Character said: 很美呢 有點大

182
At 00:16:20,500, Character said: -我妹妹可能不是這個
-原來如此大小感覺

183
At 00:16:25,369, Character said: -是的啊 -你見過嗎

184
At 00:16:29,900, Character said: 那個

185
At 00:16:32,400, Character said: -小時候看過
-小時候沒這麼大吧

186
At 00:16:37,096, Character said: 不大吧

187
At 00:16:38,343, Character said: -是啊 -是吧

188
At 00:16:41,534, Character said: -這個很大 感覺就知道了
-是啊

189
At 00:16:47,157, Character said: 成長了呢

190
At 00:16:50,500, Character said: 仔細看了怎麼樣呢

191
At 00:16:56,300, Character said: 還是比較困難呢

192
At 00:17:00,000, Character said: -妹妹 是哪個
-確實不簡單呢

193
At 00:17:08,100, Character said: -下面可以摸摸 這樣容易的
-可以摸的嗎

194
At 00:17:16,400, Character said: 當然 可以摸摸 猜測吧

195
At 00:17:21,700, Character said: 按照順序摸吧

196
At 00:17:33,932, Character said: 可以聽到聲音 這也算提示的

197
At 00:17:49,500, Character said: -好厲害可以這樣嗎
-當然了

198
At 00:17:56,200, Character said: 失禮了

199
At 00:18:03,570, Character said: 好厲害...

Download Subtitles RCTD-156 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles