NSFS-131 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:02:11,140, Character said: This is the second match.

2
At 00:02:12,260, Character said: Judo is the most effective way to use mystical powers.

3
At 00:02:18,780, Character said: The training consists of practicing attacks and defenses,

4
At 00:02:21,887, Character said: Train and cultivate your body and mind,

5
At 00:02:24,016, Character said: It is about mastering the essence of teaching.

6
At 00:02:31,500, Character said: Through this, you can perfect yourself and nourish yourselves,

7
At 00:02:35,572, Character said: This is the ultimate purpose of judo training.

8
At 00:02:42,720, Character said: The purpose of judo training is

9
At 00:02:43,781, Character said: Train your body and make it strong by practicing attack and defense,

10
At 00:02:46,311, Character said: Strive to cultivate your mind and perfect your character.

11
At 00:02:48,527, Character said: It is shown that contributing to society.

12
At 00:03:01,460, Character said: Make your body and mind work most effectively.

13
At 00:03:06,240, Character said: This is the fundamental principle of judo, and this principle is utilized in techniques.

14
At 00:03:11,408, Character said: This is the theory of making and hanging.

15
At 00:03:15,660, Character said: The trick is to create a break that destabilizes the opponent's body, and your own body to perform the technique.

16
At 00:03:19,672, Character said: It consists of creating yourself by taking the best position and posture.

17
At 00:03:30,420, Character said: This construction and hanging are

18
At 00:03:32,327, Character said: It can be said to be a technical principle that follows the fundamental principle of judo.

19
At 00:03:40,180, Character said: Use your energy for each other,

20
At 00:03:41,090, Character said: Competing to create and hang items that are based on the fundamental principle of co-prosperity for self and others,

21
At 00:03:43,685, Character said: Naturally, by understanding and mastering this fundamental principle,

22
At 00:03:45,944, Character said: I ** trying to apply it to the real life of society in general.

23
At 00:03:57,900, Character said: The path begins with technique.

24
At 00:04:01,800, Character said: Please keep that in mind as you practice today.

25
At 00:04:07,100, Character said: Now, let's start with passive.

26
At 00:04:15,240, Character said: Let's start with the back passive.

27
At 00:04:17,756, Character said: yes. From a crouching position, move backwards.

28
At 00:04:22,800, Character said: At this time, keep your legs straight and slightly bent.

29
At 00:04:26,702, Character said: The hands are at about 7 degrees and 45 degrees. yes.

30
At 00:04:30,760, Character said: Avoid hitting your head

31
At 00:04:32,517, Character said: Please use your abdominal muscles properly. yes.

32
At 00:04:36,140, Character said: So let's get started.

33
At 00:04:38,000, Character said: yes.

34
At 00:04:46,260, Character said: Raise your head a little, don't put it on.

35
At 00:04:53,830, Character said: Hand position is from the front. Not from here.

36
At 00:05:15,646, Character said: From the body is fine. yes.

37
At 00:05:28,920, Character said: If you fall all the way to your head, you will injure yourself even more.

38
At 00:05:33,040, Character said: Please do not fall over your head.

39
At 00:05:53,440, Character said: You should do this properly too.

40
At 00:06:02,320, Character said: Next, do the yoko-ukemi. yes.

41
At 00:06:06,540, Character said: Start from the right.

42
At 00:06:09,400, Character said: It slowly collapses on the assumption that it has been knocked off its feet. So, hit it.

43
At 00:06:16,560, Character said: At this time, if you bend your legs and collapse, you may injure your legs or

44
At 00:06:20,572, Character said: It will look bad, so please do it carefully. yes.

45
At 00:06:26,060, Character said: Well, let's get started.

46
At 00:06:33,700, Character said: I told you that your hands don't stay at the side.

47
At 00:06:39,660, Character said: Adjust it to fit your body a little more.

48
At 00:06:54,600, Character said: It's not going to fall apart.

49
At 00:07:04,950, Character said: If it collapses too much, it will hurt your neck. yes.

50
At 00:07:26,570, Character said: You're really going to get hurt.

51
At 00:07:42,530, Character said: Also, open your arms and do it properly.

52
At 00:07:59,450, Character said: Do it.

53
At 00:08:07,976, Character said: Do it again. yes.

54
At 00:08:10,540, Character said: If you don't do it, you'll get hurt.

55
At 00:08:13,860, Character said: Do you want to get hurt?

56
At 00:08:16,100, Character said: If you don't want to get hurt, just do it until it's ingrained in your body.

57
At 00:08:39,190, Character said: yes. Please do it.

58
At 00:08:50,000, Character said: Please do it seriously.

59
At 00:08:53,760, Character said: There's no need to be passive.

60
At 00:08:56,980, Character said: Hey, let's have a real battle, a real battle.

61
At 00:09:00,280, Character said: Why?

62
At 00:09:01,940, Character said: After all, wouldn't it be nice if it didn't get thrown?

63
At 00:09:05,440, Character said: I throw it back before it gets thrown at me.

64
At 00:09:10,040, Character said: It responds to the teachings of judo. In the end, the strong are strong.

65
At 00:09:17,760, Character said: Hey, you don't need to be passive.

66
At 00:09:20,600, Character said: Hey, you're a teacher.

67
At 00:09:22,820, Character said: He listened to the tournament club in Itsukaichi. I'll do it seriously.

68
At 00:09:26,960, Character said: What, you're not being serious, that's why you're here. Hey.

69
At 00:09:31,240, Character said: Hey, like I always say, you're not being serious.

70
At 00:09:33,960, Character said: When pasting it all at once, this is it.

71
At 00:09:35,546, Character said: Ah, okay, then I'll punch you in the face.

72
At 00:09:37,300, Character said: Ah!

73
At 00:09:38,280, Character said: Hey, I'll do it. Don't be silly, you.

74
At 00:09:42,580, Character said: Understood.

75
At 00:09:46,900, Character said: I will teach you the importance of passiveness.

76
At 00:09:50,200, Character said: What are you going to do?

77
At 00:09:51,940, Character said: That's why I say I teach the importance of passiveness.

78
At 00:09:55,860, Character said: Will the teacher be able to practice?

79
At 00:09:57,840, Character said: That's right.

80
At 00:09:59,880, Character said: I think the teacher would be the one who gets thrown.

81
At 00:10:03,840, Character said: Hey, just because I'm a woman doesn't mean I'm going to handle it. Come.

82
At 00:10:16,760, Character said: Oh!

83
At 00:10:18,720, Character said: What do you think?

84
At 00:10:23,980, Character said: I just pulled it out by hand.

85
At 00:10:28,120, Character said: once again.

86
At 00:10:33,010, Character said: Aren't you holding it?

87
At 00:10:36,290, Character said: Oh, strong.

88
At 00:10:38,406, Character said: Oh!

89
At 00:10:39,430, Character said: This is important

90
At 00:10:49,980, Character said: Na.

91
At 00:10:51,800, Character said: Oh!

92
At 00:10:54,280, Character said: I passed out three times.

93
At 00:10:59,400, Character said: What do you think?

94
At 00:11:01,640, Character said: This is the practice you were talking about.

95
At 00:11:05,440, Character said: I threw it gently so that even beginners could catch it.

96
At 00:11:11,910, Character said: If you can't take care of yourself properly like this, you'll get hurt.

97
At 00:11:18,290, Character said: Everyone too,

98
At 00:11:19,302, Character said: If you don't want to become like Tateda-kun, please practice properly.
yes.

99
At 00:11:23,050, Character said: Ukemi is a repetitive practice.

100
At 00:11:26,150, Character said: If you don't do it properly, you will get injured.

101
At 00:11:29,830, Character said: The better you get at it, the more you'll be able to throw techniques that you won't be able to catch.

102
At 00:11:34,610, Character said: Even so, people who can be passive are truly strong people.

103
At 00:11:39,430, Character said: If you want to be strong, listen to me.

104
At 00:11:44,410, Character said: Being strong means

105
At 00:11:45,998, Character said: It also makes your heart stronger. Did you understand?

106
At 00:11:49,690, Character said: Yes.

107
At 00:11:51,050, Character said: Okay, let's practice again.

108
At 00:11:58,270, Character said: Look, I'm not going to stand up.

109
At 00:12:10,090, Character said: I'll get my hands on it later. later. If you reach out, you'll get hurt. yes.

110
At 00:12:25,690, Character said: You can't become strong just by doing passive, randori, and nage.

111
At 00:12:30,390, Character said: Strengthen your mind with the fundamental power in your hands. Sounds good?

112
At 00:12:33,850, Character said: yes.

113
At 00:13:09,560, Character said: college Thank you very much.

114
At 00:13:11,420, Character said: Thank you for your hard work. It's aussie.

115
At 00:13:13,123, Character said: Please be careful. yes. fuel Thank you for your hard work.

116
At 00:13:15,920, Character said: thank you very much. Thank you for your hard work.

117
At 00:13:19,280, Character said: Please be careful.

118
At 00:13:22,040, Character said: Thank you for your hard work. Tired

119
At 00:13:37,540, Character said: Mr. Re. how was it?

120
At 00:13:40,260, Character said: This is my first time teaching someone.

121
At 00:13:43,180, Character said: But the limit is 5 people.

122
At 00:13:46,000, Character said: Is that so?

123
At 00:13:47,440, Character said: There are many people who would like to receive your guidance.

124
At 00:13:52,660, Character said: Because I'm a woman, I can't take command properly.

125
At 00:13:57,880, Character said: Is that so? Even though it's shining...

Download Subtitles NSFS-131 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages