jul-053-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,666, Character said: (Spring 2012)

2
At 00:00:36,000, Character said: Will be heard by parents

3
At 00:00:39,066, Character said: They go shopping

4
At 00:01:41,066, Character said: Are you okay
Can do

5
At 00:01:45,466, Character said: It's usually like this

6
At 00:01:48,400, Character said: really

7
At 00:01:52,533, Character said: Okay

8
At 00:02:52,933, Character said: So cool

9
At 00:02:58,000, Character said: Great

10
At 00:03:00,933, Character said: So cool
me too

11
At 00:03:31,066, Character said: come here

12
At 00:03:58,000, Character said: So cool

13
At 00:05:31,733, Character said: Shoot

14
At 00:05:53,600, Character said: (He married his brother seven years ago.)
(I have been creampie him all the time)

15
At 00:06:02,933, Character said: Cool?
So cool

16
At 00:06:40,400, Character said: Xiaowu, do you have a brother

17
At 00:06:44,400, Character said: Have a younger brother

18
At 00:06:47,600, Character said: what happened

19
At 00:06:49,866, Character said: No, just check it out.

20
At 00:06:53,733, Character said: Yes

21
At 00:06:56,400, Character said: He may be at home now

22
At 00:07:08,133, Character said: what happened

23
At 00:07:10,000, Character said: Want to introduce my brother to you

24
At 00:07:20,666, Character said: Are you here

25
At 00:07:25,200, Character said: what happened

26
At 00:07:28,133, Character said: Are you there

27
At 00:07:33,733, Character said: I want to introduce my girlfriend to you

28
At 00:07:36,533, Character said: Girlfriend?

29
At 00:07:39,066, Character said: Kana
Yes

30
At 00:07:46,800, Character said: Introduce to you my brother Yagi

31
At 00:07:50,400, Character said: Hello i'm kana

32
At 00:07:54,133, Character said: Please advise

33
At 00:07:58,133, Character said: I'm Yagi

34
At 00:08:00,533, Character said: I'm asking for more advice

35
At 00:08:08,266, Character said: Xiaowu phone
Thank you

36
At 00:08:16,533, Character said: Hey

37
At 00:08:26,666, Character said: Hey, you just peeked

38
At 00:08:34,533, Character said: Sorry

39
At 00:08:41,200, Character said: I will keep my brother secret

40
At 00:09:13,466, Character said: Waited a long time
Here it is

41
At 00:09:20,000, Character said: Seems to be delicious
Let's eat together

42
At 00:09:24,133, Character said: Mom's cooking is great
Again

43
At 00:09:28,000, Character said: Really

44
At 00:09:29,466, Character said: I'm sorry I even bothered
It's okay, living alone is hard

45
At 00:09:35,200, Character said: Have some hot food
Eat it

46
At 00:09:38,800, Character said: Started

47
At 00:09:50,000, Character said: good to eat
Really? Thank you

48
At 00:09:58,400, Character said: Saying Yagi

49
At 00:10:01,600, Character said: How are you preparing for the exam

50
At 00:10:05,600, Character said: English is not smooth

51
At 00:10:10,666, Character said: English

52
At 00:10:13,733, Character said: Ghana, do you know English well?

53
At 00:10:18,133, Character said: I'm fine in this subject

54
At 00:10:22,533, Character said: English

55
At 00:10:23,733, Character said: So amazing

56
At 00:10:26,400, Character said: Yes, I want to use this in the future

57
At 00:10:30,000, Character said: So amazing

58
At 00:10:33,066, Character said: Ghana, do you have time?
Yes

59
At 00:10:39,733, Character said: Can I teach Yagi English

60
At 00:10:44,533, Character said: Can you yagi

61
At 00:10:48,266, Character said: Are you okay? Tell him yourself

62
At 00:10:54,266, Character said: Then please

63
At 00:10:57,333, Character said: Sorry
I'm asking for more advice

64
At 00:11:00,666, Character said: Ok

65
At 00:11:28,133, Character said: Yagi?

66
At 00:11:30,666, Character said: Yagi?
Yes

67
At 00:11:34,266, Character said: Are you tired

68
At 00:11:36,400, Character said: Not tired

69
At 00:11:44,666, Character said: It's time

70
At 00:11:47,866, Character said: Be here today
Sorry thank you

71
At 00:11:53,866, Character said: Hard work

72
At 00:11:57,066, Character said: Xiao Wu
Yes

73
At 00:12:04,000, Character said: Ok
Ok

74
At 00:12:06,666, Character said: So late i will drive you

75
At 00:12:11,200, Character said: May I
Ah my dad just came back

76
At 00:12:14,800, Character said: Tell me to drive you

77
At 00:12:17,466, Character said: really

78
At 00:12:20,266, Character said: Yagi, teach you next time
Okay, thank you

79
At 00:12:25,733, Character said: See you next time

80
At 00:12:30,533, Character said: Let's go

81
At 00:12:52,133, Character said: doing what
Come on

82
At 00:13:17,466, Character said: Come on
How to do it

83
At 00:13:22,266, Character said: I rarely come
But i want to do it with you

84
At 00:13:27,066, Character said: and many more
doing what

85
At 00:13:29,066, Character said: Because my voice will be loud

86
At 00:13:34,400, Character said: Go to the hotel
no thanks

87
At 00:13:38,266, Character said: Parents are not here today

88
At 00:13:40,533, Character said: It's not the problem

89
At 00:13:43,333, Character said: To do to the hotel

90
At 00:13:46,266, Character said: hostel?
Um, do it

91
At 00:13:50,400, Character said: Let's go
Really attached

92
At 00:13:55,600, Character said: Let's go
so fast

93
At 00:14:28,533, Character said: Yagi

94
At 00:14:32,266, Character said: good evening
Hello there

95
At 00:14:35,600, Character said: Great to meet you

96
At 00:14:38,933, Character said: Today is going to watch fireworks with Xiaowu

97
At 00:14:42,666, Character said: But I ca n’t get in touch.

98
At 00:14:45,600, Character said: Like this

99
At 00:14:48,800, Character said: Do you know him
Really attached

100
At 00:14:53,733, Character said: Let's go
so fast

101
At 00:14:56,533, Character said: not sure

102
At 00:15:00,533, Character said: This should be all right, I'm worried

103
At 00:15:07,466, Character said: He seems to say he is going to work

104
At 00:15:14,133, Character said: really

105
At 00:15:16,933, Character said: Tell me at least

106
At 00:15:24,533, Character said: Fireworks have begun at this time

107
At 00:15:32,533, Character said: Contact me at least

108
At 00:15:38,533, Character said: I'll go back first

109
At 00:15:42,000, Character said: That one

110
At 00:15:50,000, Character said: Do you want to play this together if you can?

111
At 00:15:55,200, Character said: OK, come on

112
At 00:16:00,400, Character said: So beautiful
This is short

113
At 00:16:06,133, Character said: Extinguished

114
At 00:16:08,533, Character said: Come

115
At 00:16:12,400, Character said: Great

116
At 00:16:15,066, Character said: Amazing

117
At 00:16:20,933, Character said: Can it be hot
will not

118
At 00:16:26,000, Character said: it is good

119
At 00:16:30,400, Character said: I brought it

120
At 00:16:33,733, Character said: Is watermelon
Please use

121
At 00:16:37,866, Character said: Thank you
The cut is not very nice

122
At 00:16:52,133, Character said: Cut great
really

123
At 00:16:58,133, Character said: I don't think so
well done

124
At 00:17:04,933, Character said: Started

125
At 00:17:19,333, Character said: good to eat
Really? Great

126
At 00:17:26,800, Character said: Delicious
Very tasty

127
At 00:17:40,666, Character said: Xiaowu hasn't contacted me recently

128
At 00:17:50,133, Character said: I have an appointment today to see fireworks
But she was released

129
At 00:18:02,266, Character said: Tired of me

130
At 00:18:14,533, Character said: I feel like I want to hate myself even more

131
At 00:18:21,600, Character said: When wearing a yukata today
I feel like I'm not laughing

132
At 00:18:30,000, Character said: Actually, I don't want to see Xiaowu today

133
At 00:18:38,800, Character said: Kanai me

134
At 00:18:42,533, Character said: You are the best woman i have ever met

135
At 00:18:52,000, Character said: Thank you

136
At 00:18:53,600, Character said: Yukata is perfect for you
Thank you

137
At 00:19:44,400, Character said: Kana

138
At 00:19:56,533, Character said: Sorry i don't know what to do

139
At 00:20:06,000, Character said: May I

140
At 00:20:14,666, Character said: Great

141
At 00:20:21,600, Character said: Intense
it is good

142
At 00:20:41,733, Character said: Tongue sticking out
Tongue?

143
At 00:21:15,600, Character said: So cool
Cool?

144
At 00:21:27,600, Character said: I'm sorry I tried too hard, it hurts

145
At 00:21:33,600, Character said: More intense

146
At 00:21:36,533, Character said: More intense

147
At 00:21:47,466, Character said: Great

148
At 00:21:57,200, Character said: All right

149
At 00:21:59,866, Character said: very sensitive

150
At 00:22:04,000, Character said: Is the milk cool?
So cool

151
At 00:22:15,600, Character said: How can Ghana get cool

152
At 00:22:20,533, Character said: Whatever you want

153
At 00:22:22,666, Character said: casual?

154
At 00:22:48,000, Character said: Great

155
At 00:22:53,200, Character said: Great

156
At 00:22:58,933, Character said: So soft

157
At 00:23:20,933, Character said: Is it so cool

158
At 00:23:23,733, Character said: Very cool

159
At 00:23:27,333, Character said: I want to know a lot about where you are comfortable

160
At 00:23:34,800, Character said: Make a lot
it is good

161
At 00:23:55,333, Character said: Can lick

162
At 00:23:58,933, Character said: May I

163
At 00:24:18,933, Character said: Great

164
At 00:24:23,600, Character said: good to eat

165
At 00:25:20,266, Character said: Like this

166
At 00:25:25,600, Character said: So cool

167
At 00:25:52,800, Character said: excuse me

168
At 00:26:04,666, Character said: Underwear is beautiful

169
At 00:26:34,933, Character said: This is so beautiful

170
At 00:26:50,000, Character said: Cool?

171

Download Subtitles jul-053-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages