AVOP-353 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,100, Character said: AVC Sub-Thai แปลโดย SuperAok
เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น

2
At 00:00:08,600, Character said: Iori Kogawa แสดงเป็นพี่สาว

3
At 00:00:16,030, Character said: Ayane Sukawa แสดงเป็น น้องสาว

4
At 00:00:24,530, Character said: พี่น้องสองสาวผจญอำนาจทหารในช่วงสงคราม

5
At 00:00:34,430, Character said: แนะนำตัวละครอื่น ๆ

6
At 00:00:36,470, Character said: ท่านทูตโกกาวะ พ่อของสองสาว เป็นสายลับให้อังกฤษ
และเคยเป็นทูตในสหรัฐ ก่อนสงคราม

7
At 00:00:39,370, Character said: ผู้พันซากาว่า แห่งกองทัพบก
วางแผนที่จะเคลมสองสาว

8
At 00:00:41,040, Character said: ซูยูกิเป็นลูกชายนายพล เขาตกหลุมรักกับคนน้อง

9
At 00:00:43,470, Character said: ทหารเหล่านี้ ใช้อำนาจแสวงหาประโยชน์ใส่ตัว
รวมทั้งล่าสวาทหญิงสาวชาวบ้านด้วย

10
At 00:00:46,750, Character said: นี่คือตัวอย่างบางส่วนใน VDO เรื่องนี้

11
At 00:00:48,630, Character said: มีอะไรหรือคะ

12
At 00:00:49,960, Character said: เฮ้ย ไปค้นบ้าน

13
At 00:00:51,970, Character said: พี่จ๊ะ หนูกลัว

14
At 00:00:54,700, Character said: พวกคุณจะทำอะไร

15
At 00:00:56,470, Character said: ปล่อยชั้นนะ

16
At 00:01:00,860, Character said: หนีไปลูก

17
At 00:01:07,900, Character said: "เชลยศึกสุดฉาวลูกสาวท่านทูต"

18
At 00:01:15,270, Character said: เหตุการณ์หลังสงคราม

19
At 00:01:40,850, Character said: พี่คะ

20
At 00:01:44,060, Character said: หนูสงสัยจัง ว่าทำไมเราต้องคอยดูแลต้นไม้นี้ด้วย

21
At 00:01:53,430, Character said: พี่ก็ไม่รู้เหมือนกัน

22
At 00:01:56,490, Character said: พ่อเองก็รดน้ำต้นนี้ทุกวัน

23
At 00:02:00,030, Character said: แล้วพี่ไม่เคยคิดสงสัยบ้างหรือ

24
At 00:02:03,160, Character said: นั่นน่ะซินะ ทำไมล่ะ

25
At 00:02:05,700, Character said: เด็ก ๆ

26
At 00:02:08,270, Character said: พ่อคะ

27
At 00:02:09,620, Character said: ทำไมเราต้องมารดน้ำต้นไม้ ต้นนี้ทุกวันล่ะคะ

28
At 00:02:13,160, Character said: เราสองคนสงสัยเรื่องนี้

29
At 00:02:16,350, Character said: อ๋อ เรื่องนี้น่ะหรือ

30
At 00:02:19,070, Character said: มันเกี่ยวกับช่วงเวลาสงครามที่ผ่านมา

31
At 00:02:20,370, Character said: มันเป็นสิ่งเตือนใจเรา

32
At 00:02:23,060, Character said: เตือนในเราถึงช่วงสงคราม

33
At 00:02:26,160, Character said: เตือนเราให้มีชีวิตต่อไป ใช่ไหมคะ

34
At 00:02:42,490, Character said: ย้อนไปในอดีตปี 1944 ญี่ปุ่นถูกทิ้งระเบิดอย่างหนัก

35
At 00:03:19,100, Character said: อากาศร้อนจังนะ ชูชู

36
At 00:03:22,210, Character said: ค่ะ วันนี้อากาศร้อนมาก

37
At 00:03:54,800, Character said: พี่คะ

38
At 00:03:58,160, Character said: อะไรหรือจ๊ะ

39
At 00:03:59,620, Character said: พี่เหนื่อยมั๊ย

40
At 00:04:02,210, Character said: งั้น นั่งพักในร่มก่อน

41
At 00:04:04,420, Character said: พี่คะ วันข้างหน้าประเทศเราจะเป็นยังไงก็ไม่รู้

42
At 00:04:10,200, Character said: ทำไมถึงได้คิดเรื่องนี้ล่ะ

43
At 00:04:11,900, Character said: วันนี้ทหารมาที่โรงเรียน

44
At 00:04:14,200, Character said: พวกเขาออกคำสั่ง

45
At 00:04:16,730, Character said: ให้พวกเราให้การต้อนรับเขาอย่างดี

46
At 00:04:20,470, Character said: อย่างงั้นเชียวรึ

47
At 00:04:22,450, Character said: วันก่อนพวกเขาก็ทำแบบเดียวกัน

48
At 00:04:24,850, Character said: กับอีกโรงเรียนหนึ่ง ในหมู่บ้านอื่น

49
At 00:04:27,760, Character said: ไม่รู้ต่อไปจะเป็นอย่างไรต่อ

50
At 00:04:33,820, Character said: พี่เองก็..

51
At 00:04:35,500, Character said: ก็ไม่อยากจะพูดเรื่องนี้

52
At 00:04:38,400, Character said: เธอเองก็เหมือนกัน อย่าเล่าให้พ่อฟังนะ

53
At 00:04:43,630, Character said: คือพี่จะให้เก็บเรื่องนี้ไว้เงียบๆหรือคะ

54
At 00:04:52,960, Character said: พ่อบอกพี่ว่า สงครามนี้คงจะจบในอีกไม่นาน

55
At 00:04:55,140, Character said: ดังนั้นเราต้องอดทน อดกลั้น
ให้ผ่านพ้นเรื่องต่าง ๆ ไปให้ได้

56
At 00:04:59,060, Character said: หลังสงครามยุติทุกอย่างคงจะดีขึ้น

57
At 00:05:02,040, Character said: พวกเราไม่มีกำลังอะไร จะไปสู้รบกับพวกทหาร

58
At 00:05:07,790, Character said: น่าเป็นห่วงพวกเด็กนักเรียนผู้หญิง
พี่ไม่รู้เหมือนกันว่าพวกมันจะทำอะไร

59
At 00:05:12,970, Character said: ไม่ต้องไปสนใจหรอกว่าพวกนั้นจะพูดว่าอะไร

60
At 00:05:16,440, Character said: หลังสงครามพวกมันก็ต้องชดใช้

61
At 00:05:20,340, Character said: พี่คะ

62
At 00:05:39,780, Character said: พ่อกลับมาแล้วจ๊ะ

63
At 00:05:44,120, Character said: ดีใจจัง

64
At 00:05:45,630, Character said: หนูก็ดีใจ ที่เจอพ่อค่ะ

65
At 00:05:48,860, Character said: พวกทหารมาที่โรงเรียนของอายาเนะ

66
At 00:05:52,950, Character said: งั้นเหรอ

67
At 00:05:54,380, Character said: ไปที่โรงเรียนจริง ๆ หรือ

68
At 00:05:57,090, Character said: เฮ้อ

69
At 00:06:01,870, Character said: อายาเนะ, อิโอริ ขอพูดด้วย ซักประเดี๋ยว

70
At 00:06:06,090, Character said: ค่ะ ค่ะ

71
At 00:06:11,310, Character said: ทหารเกรงว่าประชาชนจะกระด้างกระเดื่อง
เพราะทหารกำลังแพ้และสูญเสียอำนาจ

72
At 00:06:16,070, Character said: จึงควบคุมประชาชนอย่างเข้มงวด
และจากการใช้วิธีเข้มงวดนี่เอง

73
At 00:06:23,400, Character said: ทำให้มีทหารบางคนใช้อำนาจนี้แสวงหาประโยชน์
แย่งชิงของชาวบ้าน ข่มขืนสาวชาวบ้าน

74
At 00:06:58,270, Character said: พี่คะ...

75
At 00:06:59,280, Character said: หนูรู้สึกไม่สบายใจยังไงไม่รู้

76
At 00:07:05,190, Character said: พ่อบอกว่าจะออกไปฟ้องร้องกับทางกองทัพ

77
At 00:07:08,030, Character said: ระหว่างนี้พวกเราจึงต้องระวังตัว

78
At 00:07:12,490, Character said: จากพวกทหารนอกแถวพวกนี้

79
At 00:07:19,200, Character said: น่ากลัวจัง

80
At 00:07:21,560, Character said: หนูไม่รู้ว่าพวกทหารพวกนี้
มันจะทำอะไรกับเพื่อนหนู

81
At 00:07:26,900, Character said: ไม่ต้องไปกลัว

82
At 00:07:28,780, Character said: อายาเนะ เธอยังมีพี่ มีพ่อคอยปกป้อง

83
At 00:07:35,060, Character said: ขอบคุณค่ะ

84
At 00:07:36,880, Character said: พี่ดูแลหนูมาตลอด

85
At 00:07:42,900, Character said: ขอโทษ

86
At 00:07:50,510, Character said: มาทำอะไร ที่นี่

87
At 00:07:53,140, Character said: เราเป็นทหารปกป้องมาตุภูมิ

88
At 00:07:54,660, Character said: อย่าได้โวยวายไป

89
At 00:07:57,110, Character said: รู้เอาไว้ด้วย

90
At 00:07:59,710, Character said: ที่นี่เป็นบ้านของท่านทูต

91
At 00:08:02,930, Character said: พวกคุณกำลังบุกรุก บ้านของท่านทูต

92
At 00:08:10,000, Character said: คิดว่าจะอาศัยแค่ตำแหน่งทูต
มาข่มขู่เราได้รึไง

93
At 00:08:15,160, Character said: เรารู้แล้วล่ะ ว่านี่เป็นบ้านท่านทูต
และเธอก็เป็นลูกสาวท่านทูต

94
At 00:08:20,700, Character said: มีอะไรมั๊ย

95
At 00:08:22,680, Character said: คุณเป็นหัวหน้าใช่มั๊ย

96
At 00:08:26,650, Character said: พวกคุณพากันมานี่ ต้องการอะไรจากเรา?

97
At 00:08:30,590, Character said: เราสองคนไม่ยอมคุณหรอก

98
At 00:08:34,150, Character said: คิดจะใช้ตำแหน่งใหญ่โตอะไรมาปกป้องหรือ?

99
At 00:08:38,230, Character said: พ่อฉันเป็นทูต.. เป็นข้าราชการในพระจักรพรรดิ

100
At 00:08:42,830, Character said: และพ่อมีเพื่อนมากมายในกองทัพเรือ

101
At 00:08:45,870, Character said: ถ้าพวกคุณล่วงเกินเรา รับรองได้เจอปัญหาแน่

102
At 00:08:49,330, Character said: งั้นเหรอ... แล้วเธอล่ะรู้จักใคร
ในกองทัพเรือบ้างหรือเปล่าล่ะ?

103
At 00:08:56,860, Character said: พวกเรา ไม่ได้อยู่ในกองทัพเรือ

104
At 00:09:00,930, Character said: แต่รู้ว่า มีสายลับซ่อนอยู่ในกองทัพเรือ

105
At 00:09:05,680, Character said: เราจึงมาจับตัวท่านทูตไปสอบสวน

106
At 00:09:08,800, Character said: ในฐานะเป็นสายลับให้ศัตรู

107
At 00:09:12,590, Character said: จะจับตัวพ่อชั้นทำไม? พ่อชั้นไม่ใช่สายลับ

108
At 00:09:17,210, Character said: โกกาว่า เป็นสายลับ

109
At 00:09:19,650, Character said: วันนี้เราจึงต้องมา สอบปากคำลูกสาวทั้งสองคนด้วย

110
At 00:09:27,230, Character said: พ่อชั้นไม่ใช่สายลับ ต้องมีเรื่องเข้าใจผิดกันแน่

111
At 00:09:31,770, Character said: อย่าจับพ่อชั้นไปนะ

112
At 00:09:36,020, Character said: เริ่มด้วย อายาเนะ จะต้องถูกสอบสวนก่อน

113
At 00:09:43,200, Character said: โปรดให้ความร่วมมือ จะได้ไม่ต้องเวลานานนัก

114
At 00:09:48,390, Character said: เราจะสืบหาว่า เธอมีส่วนร่วม
ในการเป็นสายลับแค่ไหน

115
At 00:09:54,100, Character said: เธอแอบซุกซ่อน เอกสารความลับ
ของกองทัพไว้ที่ไหน

116
At 00:09:56,840, Character said: เราจะค้นบ้าน และค้นตัวให้ละเอียด
ทุกซอกทุกมุม

117
At 00:10:01,100, Character said: ค้นตัวกันตรงนี้เลยรึ?

118
At 00:10:02,920, Character said: ถูกต้อง

119
At 00:10:05,420, Character said: เธอซ่อนความลับทางราชการทหารอะไรไว้บ้าง?

120
At 00:10:09,670, Character said: เราจะเค้นออกมาจนได้ล่ะน่า

121
At 00:10:14,200, Character said: เชิญเลย เราไม่มีความลับอะไร

122
At 00:10:19,760, Character said: ไม่มีความลับ แล้วมีของลับมั๊ยล่ะ

123
At 00:10:22,700, Character said: เฮ้ย! พวกมึง จัดเตรียมสถานที่

124
At 00:10:27,380, Character said: เตรียมตัวไว้ ให้พร้อม

125
At 00:10:31,990, Character said: เราเริ่มการสืบค้น ให้หมดทุกซอกทุกมุม
อย่าคิดว่าจะซ่อนให้พ้นตาเราได้

126
At 00:10:43,940, Character said: ผู้กองชิไร

127
At 00:10:45,740, Character said: เรามีผู้สงสัยสองคน ผมค้นตัวทีเดียวทั้งคู่ไม่ได้

128
At 00:10:51,360, Character said: คุณมาช่วยผมหน่อยได้มั๊ย

129
At 00:10:54,400, Character said: คุณเลือกเอาไปคนนึงแล้วกัน

130
At 00:10:59,790, Character said: คุณจะเลือกเอาคนไหน?

131
At 00:11:04,940, Character said: ผู้กอง ชอบคนไหนมากกว่ากัน

132
At 00:11:10,390, Character said: ผู้พัน ซากาว่า

133
At 00:11:12,010, Character said: ช้าก่อนนะครับ ตามระเบียบ
เราต้องถามชื่อเสียง เรียงนามก่อน

134
At 00:11:15,650, Character said: ก่อนที่ผมจะตัดสินใจเลือกสืบสวนคนไหนก่อน

135
At 00:11:18,810, Character said: เพราะคนที่ชื่อ อายาเนะ นั้นเป็นของคุณ
กัตสุยูกิ ลูกชายท่านนายพล

136
At 00:11:26,780, Character said: ถูกต้อง ถูกต้อง

137
At 00:11:29,340, Character said: น่ารักออกอย่างนี้ ทำเอาตื่นเต้น
ลืมเรื่องสำคัญไปได้

138
At 00:11:39,090, Character said: เอาสิ บอกชื่อกับผู้กองไป

139
At 00:11:46,400, Character said: ชั้นชื่ออิโอริ เป็นพี่

140
At 00:11:52,000, Character said: ชั้นชื่ออายาเนะ เป็นน้อง

141
At 00:11:54,890, Character said: ชั้นไม่เกี่ยวข้องอะไร

142
At 00:11:59,200, Character said: อ๋อ คนนี้คนน้องนี่เอง

143
At 00:12:01,860, Character said: ถึงได้ดูไร้เดียงสานัก

144
At 00:12:06,360, Character said: ทำไม ต้องอายมากอย่างนั้นด้วย

145
At 00:12:10,380, Character said: เดี๋ยวจะให้ประสบการณ์ใหม่
ที่จะประทับใจไปอีกนาน

146

Download Subtitles AVOP-353 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles