AVOP-263s Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: AVC Sub-Thai แปลโดย mottymu
เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น

2
At 00:00:30,976, Character said: เอาล่ะนักเรียน เปิดหนังสือเรียนไปที่หน้า 118

3
At 00:00:37,120, Character said: ครูคิดว่าบทเรียนที่เราได้เรียนไปเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว น่าจะยังอยู่ในหัวของทุกคนนะ

4
At 00:00:43,287, Character said: เอ๋..?

5
At 00:00:45,312, Character said: นิชิกิคุงล่ะ?

6
At 00:00:47,350, Character said: ผมคิดว่าเขาไม่สบายครับ

7
At 00:00:48,900, Character said: ไม่สบาย?

8
At 00:00:50,176, Character said: ขอบใจจ้ะ

9
At 00:00:53,248, Character said: เอาล่ะ สำหรับเนื้อหาบทเรียนที่เราได้เรียนกันไปแล้วนั้น สิ่งต่อไปที่เราจะทำ

10
At 00:00:56,620, Character said: เพราะอาจมีอยู่ในข้อสอบได้

11
At 00:01:00,160, Character said: ลองคิดดูสิ

12
At 00:01:03,488, Character said: ดูในรูปภาพในหนังสือ

13
At 00:01:18,336, Character said: เป็นอะไรหรอ?

14
At 00:01:19,616, Character said: นิชิกิคุง?

15
At 00:01:25,000, Character said: ครูครับ

16
At 00:01:29,000, Character said: อย่านะ

17
At 00:01:32,160, Character said: เธอเป็นนักเรียน ไม่ควรทำแบบนี้!

18
At 00:01:37,792, Character said: หยุดนะ!

19
At 00:01:52,128, Character said: เธอทำตัวแย่มาก

20
At 00:02:00,064, Character said: ครูทาดะ...

21
At 00:02:01,600, Character said: ผมไม่รู้ว่าผมเป็นอะไร

22
At 00:02:06,720, Character said: ไม่รู้ว่าอะไรทำให้ผมทำแบบนั้นลงไป

23
At 00:02:14,400, Character said: ลืมมันซะ

24
At 00:02:15,936, Character said: ครูก็จะลืมมันเหมือนกัน

25
At 00:02:18,496, Character said: ผมกลัวคนอื่นจะรู้

26
At 00:02:23,616, Character said: ถ้าเธอสัญญาว่าจะไม่ทำแบบนั้นอีก

27
At 00:02:28,224, Character said: ครูก็จะเก็บไว้เป็นความลับ

28
At 00:02:35,392, Character said: อุ่นจัง

29
At 00:02:36,672, Character said: กลิ่นของครูทาดะ

30
At 00:02:38,500, Character said: อบอุ่นจังเลย

31
At 00:02:42,560, Character said: เมื่อ 10 ปีก่อน

32
At 00:02:44,608, Character said: คุณพ่อคุณแม่ผมเสียชีวิต

33
At 00:02:50,752, Character said: ผมยังจำได้ไม่ลืม

34
At 00:03:41,696, Character said: ยูโกะ อิโตะ

35
At 00:03:46,816, Character said: คือ

36
At 00:03:48,352, Character said: ผมไม่ได้ชอบครูอิโยระ มิกิ

37
At 00:03:51,070, Character said: จริงหรอ

38
At 00:03:56,032, Character said: ผมมีคนอื่นที่ผมชอบ

39
At 00:03:59,360, Character said: วันนี้ผมรู้สึกได้ชัดเจน

40
At 00:04:00,640, Character said: ที่จริงแล้ว

41
At 00:04:08,064, Character said: มีคนถ่ายรูปนี้ไว้ได้

42
At 00:04:17,280, Character said: รูปภาพนี้

43
At 00:04:18,047, Character said: อาจจะ

44
At 00:04:19,839, Character said: ส่งไปถึงบ้านของยาซากะก็ได้

45
At 00:04:24,703, Character said: ไม่นะ

46
At 00:04:26,495, Character said: ฉันพอมีเงินบ้าง

47
At 00:04:28,031, Character said: ต้องมีเรื่องไม่ดีเกิดขึ้นแน่

48
At 00:04:34,175, Character said: เมื่อรูปนี้ถูกเผยแพร่ออกไป

49
At 00:04:38,527, Character said: ในเมือง

50
At 00:04:40,063, Character said: ครูขอนะ

51
At 00:04:42,367, Character said: ผม

52
At 00:04:43,903, Character said: แต่ผม...

53
At 00:04:47,999, Character said: ถึงแม้ว่าจะ

54
At 00:04:49,535, Character said: แต่ครูมิยูกิ

55
At 00:04:52,607, Character said: เธอจะต้องต่อว่าผม

56
At 00:04:55,935, Character said: ทุกๆคนจะต้องรู้กันทั่วแน่

57
At 00:04:59,263, Character said: หรือครูมิโซะโอเค?

58
At 00:05:15,647, Character said: สู้ๆนะ

59
At 00:05:22,559, Character said: พี่สาว...

60
At 00:05:25,375, Character said: พี่เคยร้องไห้ที่โรงเรียนไหม?

61
At 00:05:33,823, Character said: บางทีฉันคงไม่เหมาะจะเป็นครู

62
At 00:05:39,455, Character said: ความรู้สึกของนักเรียน

63
At 00:05:42,015, Character said: ฉันคิดว่าฉันรู้แล้ว

64
At 00:05:57,200, Character said: “สองพี่น้องครูสาวทาสสวาท”

65
At 00:06:37,567, Character said: ครูดีใจที่เธอตอบรับ

66
At 00:06:41,151, Character said: ครับ

67
At 00:06:44,223, Character said: ครูมาเยี่ยมในวันนี้

68
At 00:06:49,599, Character said: บ้านกว้างจัง

69
At 00:06:50,879, Character said: แต่ดูปลอดภัยดี

70
At 00:06:54,975, Character said: ดูเงียบดีนะ

71
At 00:06:58,815, Character said: มันต้องเงียบอยู่แล้ว

72
At 00:07:00,095, Character said: ไม่มีใครอยู่บ้าน

73
At 00:07:03,935, Character said: คุณพ่อคุณแม่เธอล่ะ?

74
At 00:07:05,727, Character said: ไปติดต่อธุระกิจ

75
At 00:07:08,799, Character said: ที่

76
At 00:07:09,823, Character said: เมืองโตโกชิมะ

77
At 00:07:11,615, Character said: แล้ว...

78
At 00:07:13,151, Character said: นั่นคือมีครูคนเดียวในบ้าน?

79
At 00:07:15,455, Character said: ไม่ใช่แค่คนเดียว แต่มีผมกับครูในบ้านนี้ 2 คน

80
At 00:07:21,855, Character said: ครูจำได้ใช่ไหม?

81
At 00:07:25,439, Character said: เรื่องอื้อฉาวของน้องสาวครู

82
At 00:07:28,255, Character said: วันนั้น

83
At 00:07:30,303, Character said: กับเด็กนักเรียน

84
At 00:07:39,938, Character said: ตอนนี้ผมอยู่มัธยมปลายแล้ว

85
At 00:07:42,591, Character said: สามีของน้องสาวครูมิยูกิ

86
At 00:07:48,479, Character said: ครูซาโตชิ ชิซากะ

87
At 00:07:52,319, Character said: ผมรู้ว่าต่อไปใครจะเป็นครูประจำชั้น

88
At 00:07:54,879, Character said: ผมรู้ว่าทุกคนทำตัวเหมือนเด็กๆ

89
At 00:07:59,231, Character said: ทำไมต้องทำตัวเหมือนเด็ก

90
At 00:08:02,303, Character said: ทำไมดูตัวครูสั่นจัง หนาวหรอ?

91
At 00:08:09,727, Character said: เธอยังไม่ตอบคำถามครู

92
At 00:08:14,335, Character said: ผม?

93
At 00:08:16,639, Character said: ผมไม่ตอบคำถามงี่เง่าหรอก

94
At 00:08:20,479, Character said: ใช่ไหมล่ะ?

95
At 00:08:25,599, Character said: คลิปวีดีโอที่ครูเข้าห้องน้ำ

96
At 00:08:34,559, Character said: อยากให้มันเผยแพร่ไปด้วยใช่ไหม?

97
At 00:08:43,007, Character said: ผมให้ความสำคัญกับบางคนเท่านั้นนะ

98
At 00:08:49,175, Character said: อยู่เฉยๆดีกว่าน่า

99
At 00:08:56,900, Character said: อย่าดิ้นรนไปเลย

100
At 00:09:28,319, Character said: สวยจริงๆ

101
At 00:09:59,000, Character said: จะหนีไปไหนพ้น

102
At 00:10:03,400, Character said: มาทำอะไรสนุกๆดีกว่า

103
At 00:10:10,000, Character said: ปล่อยครูไปนะ

104
At 00:10:41,000, Character said: อย่านะ

105
At 00:11:19,000, Character said: ปล่อยครูนะ

106
At 00:11:41,240, Character said: อย่าทำแบบนี้เลย

107
At 00:12:11,000, Character said: ปล่อยครูไปนะ

108
At 00:12:19,600, Character said: อย่า

109
At 00:12:41,400, Character said: ปล่อยนะ

110
At 00:12:43,424, Character said: ปล่อยครูเถอะนะ

111
At 00:12:51,000, Character said: ทำแบบนี้ไม่ดีนะ

112
At 00:12:57,240, Character said: เธอเป็นนักเรียนนะ

113
At 00:13:00,000, Character said: อย่า!

114
At 00:13:36,000, Character said: ครูตัวหอมจัง

115
At 00:13:53,000, Character said: อย่านะ

116
At 00:14:26,047, Character said: หวานจัง

117
At 00:14:58,100, Character said: อย่านะ

118
At 00:15:05,240, Character said: ครูหนีไม่พ้นหรอกน่า

119
At 00:15:18,000, Character said: อ้าปากซะดีๆ

120
At 00:15:32,400, Character said: อมเข้าไปซะ

121
At 00:15:34,424, Character said: ไม่นะ

122
At 00:15:38,800, Character said: ปล่อยครูไป

123
At 00:15:49,240, Character said: ถ้างั้นก็....

124
At 00:15:51,264, Character said: มาตรงนี้แทนดีกว่า

125
At 00:15:58,800, Character said: อย่านะ ๆ

126
At 00:16:01,904, Character said: ปล่อยครู!

127
At 00:16:18,000, Character said: จะดิ้นไปไหน

128
At 00:16:19,440, Character said: ออกไปนะ!

129
At 00:16:22,640, Character said: ครูหนีไม่พ้นหรอก

130
At 00:16:31,400, Character said: อย่านะ อย่า!!

131
At 00:16:44,000, Character said: เอาออกไป!

132
At 00:17:06,000, Character said: เป็นไง เสียวบ้างไหมครู?

133
At 00:17:13,400, Character said: รู้สึกเสียวขึ้นไหม?

134
At 00:17:15,424, Character said: เสียวไหม?

135
At 00:18:12,000, Character said: เอาออกไปนะ

136
At 00:18:23,400, Character said: เสียวไหมครู?

137
At 00:18:41,400, Character said: ออกไป!

138
At 00:18:47,240, Character said: ครูหนีผมไม่พ้นหรอก

139
At 00:18:54,400, Character said: ผมจะทำให้ครูเสียวที่สุดลเย

140
At 00:18:56,424, Character said: ปล่อยครูไป

141
At 00:18:58,448, Character said: ปล่อยครูไปเถอะ

142
At 00:20:30,000, Character said: ผมเสียวมากเลยครู

143
At 00:20:42,000, Character said: ผมแตกข้างในครูเลยนะ

144
At 00:20:44,024, Character said: อย่านะ

145
At 00:20:46,048, Character said: อย่านะ!

146
At 00:20:49,720, Character said: ผมจะแตกข้างในครูให้เต็มรูเลย

147
At 00:20:58,440, Character said: อย่านะ!

148
At 00:21:00,464, Character said: อย่านะ!

149
At 00:21:02,488, Character said: อย่าาาาาา!!!

150
At 00:21:06,120, Character said: ผมจะแตกแล้ว!

151
At 00:21:57,400, Character said: ทำไมทำแบบนี้

152
At 00:21:58,144, Character said: ตอนนี้ครูอยู่ในวีดีโอนี้แล้ว

153
At 00:22:24,768, Character said: ครูจะพูดยังไงบ้างเมื่อครูเห็นคลิปนี้

154
At 00:22:42,432, Character said: ครูจะต้องเชื่อฟังผมนับตั้งแต่นี้เป็นต้นไป

155
At 00:22:49,856, Character said: ผมเห็นแล้ว

156
At 00:22:52,928, Character said: ผมคิดว่าตั้งแต่อาทิตย์หน้า ครูต้องไปโรงเรียนโดยไม่จำเป็นต้องใส่ชั้นในแล้วล่ะ

157
At 00:23:03,936, Character said: วันนี้วันเสาร์

158
At 00:23:07,264, Character said: เราจะเริ่มกันวันจันทร์

159
At 00:23:12,000, Character said: ตอนนี้มาเริ่มกันอีกรอบดีกว่า

160
At 00:23:14,024, Character said: ยังมีเวลาอีกเหลือเฟือ

161
At 00:24:00,256, Character said: คุณรู้รึยัง?

162
At 00:24:05,120, Character said: ชั้นไปเอาชามาให้นะคะ

163
At 00:24:06,912, Character said: หลังจากเลิกสอนวันจันทร์

164
At 00:24:09,216, Character said: อาจจะมีประชุมต่อ

165
At 00:24:14,800, Character said: ค่ะ

166
At 00:24:19,200, Character said: อ้อ

167
At 00:24:20,992, Character said: รีบเข้านอนนะ ตอนเช้ามีงานแต่เช้า

168
At 00:24:22,784, Character said: อย่าลืมล่ะ

169
At 00:28:04,736, Character said: อรุณสวัสดิ์ค่ะ

170
At 00:28:12,416, Character said: อรุณสวัสดิ์ครับ

171
At 00:28:17,000, Character said: นั่งสิครับ

172
At 00:28:20,400, Character said: จ้ะ

173
At 00:30:34,240, Character said: นี่ห้องน้ำครูนะ

174
At 00:30:37,824, Character said: เธอจะทำอะไรน่ะ!?!

175
At 00:30:40,128, Character said: ไม่ดีเลยนะ

176
At 00:30:42,432, Character said: เวลา s***x เริ่มแล้ว

177
At 00:30:47,808, Character said: วันนี้วันแรก

178

Download Subtitles AVOP-263s in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles