Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Avop-263s in any Language
Avop-263s Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: AVC Sub-Thai แปลโดย mottymu
เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น
2
At 00:00:30,976, Character said: เอาล่ะนักเรียน เปิดหนังสือเรียนไปที่หน้า 118
3
At 00:00:37,120, Character said: ครูคิดว่าบทเรียนที่เราได้เรียนไปเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว น่าจะยังอยู่ในหัวของทุกคนนะ
4
At 00:00:43,287, Character said: เอ๋..?
5
At 00:00:45,312, Character said: นิชิกิคุงล่ะ?
6
At 00:00:47,350, Character said: ผมคิดว่าเขาไม่สบายครับ
7
At 00:00:48,900, Character said: ไม่สบาย?
8
At 00:00:50,176, Character said: ขอบใจจ้ะ
9
At 00:00:53,248, Character said: เอาล่ะ สำหรับเนื้อหาบทเรียนที่เราได้เรียนกันไปแล้วนั้น สิ่งต่อไปที่เราจะทำ
10
At 00:00:56,620, Character said: เพราะอาจมีอยู่ในข้อสอบได้
11
At 00:01:00,160, Character said: ลองคิดดูสิ
12
At 00:01:03,488, Character said: ดูในรูปภาพในหนังสือ
13
At 00:01:18,336, Character said: เป็นอะไรหรอ?
14
At 00:01:19,616, Character said: นิชิกิคุง?
15
At 00:01:25,000, Character said: ครูครับ
16
At 00:01:29,000, Character said: อย่านะ
17
At 00:01:32,160, Character said: เธอเป็นนักเรียน ไม่ควรทำแบบนี้!
18
At 00:01:37,792, Character said: หยุดนะ!
19
At 00:01:52,128, Character said: เธอทำตัวแย่มาก
20
At 00:02:00,064, Character said: ครูทาดะ...
21
At 00:02:01,600, Character said: ผมไม่รู้ว่าผมเป็นอะไร
22
At 00:02:06,720, Character said: ไม่รู้ว่าอะไรทำให้ผมทำแบบนั้นลงไป
23
At 00:02:14,400, Character said: ลืมมันซะ
24
At 00:02:15,936, Character said: ครูก็จะลืมมันเหมือนกัน
25
At 00:02:18,496, Character said: ผมกลัวคนอื่นจะรู้
26
At 00:02:23,616, Character said: ถ้าเธอสัญญาว่าจะไม่ทำแบบนั้นอีก
27
At 00:02:28,224, Character said: ครูก็จะเก็บไว้เป็นความลับ
28
At 00:02:35,392, Character said: อุ่นจัง
29
At 00:02:36,672, Character said: กลิ่นของครูทาดะ
30
At 00:02:38,500, Character said: อบอุ่นจังเลย
31
At 00:02:42,560, Character said: เมื่อ 10 ปีก่อน
32
At 00:02:44,608, Character said: คุณพ่อคุณแม่ผมเสียชีวิต
33
At 00:02:50,752, Character said: ผมยังจำได้ไม่ลืม
34
At 00:03:41,696, Character said: ยูโกะ อิโตะ
35
At 00:03:46,816, Character said: คือ
36
At 00:03:48,352, Character said: ผมไม่ได้ชอบครูอิโยระ มิกิ
37
At 00:03:51,070, Character said: จริงหรอ
38
At 00:03:56,032, Character said: ผมมีคนอื่นที่ผมชอบ
39
At 00:03:59,360, Character said: วันนี้ผมรู้สึกได้ชัดเจน
40
At 00:04:00,640, Character said: ที่จริงแล้ว
41
At 00:04:08,064, Character said: มีคนถ่ายรูปนี้ไว้ได้
42
At 00:04:17,280, Character said: รูปภาพนี้
43
At 00:04:18,047, Character said: อาจจะ
44
At 00:04:19,839, Character said: ส่งไปถึงบ้านของยาซากะก็ได้
45
At 00:04:24,703, Character said: ไม่นะ
46
At 00:04:26,495, Character said: ฉันพอมีเงินบ้าง
47
At 00:04:28,031, Character said: ต้องมีเรื่องไม่ดีเกิดขึ้นแน่
48
At 00:04:34,175, Character said: เมื่อรูปนี้ถูกเผยแพร่ออกไป
49
At 00:04:38,527, Character said: ในเมือง
50
At 00:04:40,063, Character said: ครูขอนะ
51
At 00:04:42,367, Character said: ผม
52
At 00:04:43,903, Character said: แต่ผม...
53
At 00:04:47,999, Character said: ถึงแม้ว่าจะ
54
At 00:04:49,535, Character said: แต่ครูมิยูกิ
55
At 00:04:52,607, Character said: เธอจะต้องต่อว่าผม
56
At 00:04:55,935, Character said: ทุกๆคนจะต้องรู้กันทั่วแน่
57
At 00:04:59,263, Character said: หรือครูมิโซะโอเค?
58
At 00:05:15,647, Character said: สู้ๆนะ
59
At 00:05:22,559, Character said: พี่สาว...
60
At 00:05:25,375, Character said: พี่เคยร้องไห้ที่โรงเรียนไหม?
61
At 00:05:33,823, Character said: บางทีฉันคงไม่เหมาะจะเป็นครู
62
At 00:05:39,455, Character said: ความรู้สึกของนักเรียน
63
At 00:05:42,015, Character said: ฉันคิดว่าฉันรู้แล้ว
64
At 00:05:57,200, Character said: “สองพี่น้องครูสาวทาสสวาท”
65
At 00:06:37,567, Character said: ครูดีใจที่เธอตอบรับ
66
At 00:06:41,151, Character said: ครับ
67
At 00:06:44,223, Character said: ครูมาเยี่ยมในวันนี้
68
At 00:06:49,599, Character said: บ้านกว้างจัง
69
At 00:06:50,879, Character said: แต่ดูปลอดภัยดี
70
At 00:06:54,975, Character said: ดูเงียบดีนะ
71
At 00:06:58,815, Character said: มันต้องเงียบอยู่แล้ว
72
At 00:07:00,095, Character said: ไม่มีใครอยู่บ้าน
73
At 00:07:03,935, Character said: คุณพ่อคุณแม่เธอล่ะ?
74
At 00:07:05,727, Character said: ไปติดต่อธุระกิจ
75
At 00:07:08,799, Character said: ที่
76
At 00:07:09,823, Character said: เมืองโตโกชิมะ
77
At 00:07:11,615, Character said: แล้ว...
78
At 00:07:13,151, Character said: นั่นคือมีครูคนเดียวในบ้าน?
79
At 00:07:15,455, Character said: ไม่ใช่แค่คนเดียว แต่มีผมกับครูในบ้านนี้ 2 คน
80
At 00:07:21,855, Character said: ครูจำได้ใช่ไหม?
81
At 00:07:25,439, Character said: เรื่องอื้อฉาวของน้องสาวครู
82
At 00:07:28,255, Character said: วันนั้น
83
At 00:07:30,303, Character said: กับเด็กนักเรียน
84
At 00:07:39,938, Character said: ตอนนี้ผมอยู่มัธยมปลายแล้ว
85
At 00:07:42,591, Character said: สามีของน้องสาวครูมิยูกิ
86
At 00:07:48,479, Character said: ครูซาโตชิ ชิซากะ
87
At 00:07:52,319, Character said: ผมรู้ว่าต่อไปใครจะเป็นครูประจำชั้น
88
At 00:07:54,879, Character said: ผมรู้ว่าทุกคนทำตัวเหมือนเด็กๆ
89
At 00:07:59,231, Character said: ทำไมต้องทำตัวเหมือนเด็ก
90
At 00:08:02,303, Character said: ทำไมดูตัวครูสั่นจัง หนาวหรอ?
91
At 00:08:09,727, Character said: เธอยังไม่ตอบคำถามครู
92
At 00:08:14,335, Character said: ผม?
93
At 00:08:16,639, Character said: ผมไม่ตอบคำถามงี่เง่าหรอก
94
At 00:08:20,479, Character said: ใช่ไหมล่ะ?
95
At 00:08:25,599, Character said: คลิปวีดีโอที่ครูเข้าห้องน้ำ
96
At 00:08:34,559, Character said: อยากให้มันเผยแพร่ไปด้วยใช่ไหม?
97
At 00:08:43,007, Character said: ผมให้ความสำคัญกับบางคนเท่านั้นนะ
98
At 00:08:49,175, Character said: อยู่เฉยๆดีกว่าน่า
99
At 00:08:56,900, Character said: อย่าดิ้นรนไปเลย
100
At 00:09:28,319, Character said: สวยจริงๆ
101
At 00:09:59,000, Character said: จะหนีไปไหนพ้น
102
At 00:10:03,400, Character said: มาทำอะไรสนุกๆดีกว่า
103
At 00:10:10,000, Character said: ปล่อยครูไปนะ
104
At 00:10:41,000, Character said: อย่านะ
105
At 00:11:19,000, Character said: ปล่อยครูนะ
106
At 00:11:41,240, Character said: อย่าทำแบบนี้เลย
107
At 00:12:11,000, Character said: ปล่อยครูไปนะ
108
At 00:12:19,600, Character said: อย่า
109
At 00:12:41,400, Character said: ปล่อยนะ
110
At 00:12:43,424, Character said: ปล่อยครูเถอะนะ
111
At 00:12:51,000, Character said: ทำแบบนี้ไม่ดีนะ
112
At 00:12:57,240, Character said: เธอเป็นนักเรียนนะ
113
At 00:13:00,000, Character said: อย่า!
114
At 00:13:36,000, Character said: ครูตัวหอมจัง
115
At 00:13:53,000, Character said: อย่านะ
116
At 00:14:26,047, Character said: หวานจัง
117
At 00:14:58,100, Character said: อย่านะ
118
At 00:15:05,240, Character said: ครูหนีไม่พ้นหรอกน่า
119
At 00:15:18,000, Character said: อ้าปากซะดีๆ
120
At 00:15:32,400, Character said: อมเข้าไปซะ
121
At 00:15:34,424, Character said: ไม่นะ
122
At 00:15:38,800, Character said: ปล่อยครูไป
123
At 00:15:49,240, Character said: ถ้างั้นก็....
124
At 00:15:51,264, Character said: มาตรงนี้แทนดีกว่า
125
At 00:15:58,800, Character said: อย่านะ ๆ
126
At 00:16:01,904, Character said: ปล่อยครู!
127
At 00:16:18,000, Character said: จะดิ้นไปไหน
128
At 00:16:19,440, Character said: ออกไปนะ!
129
At 00:16:22,640, Character said: ครูหนีไม่พ้นหรอก
130
At 00:16:31,400, Character said: อย่านะ อย่า!!
131
At 00:16:44,000, Character said: เอาออกไป!
132
At 00:17:06,000, Character said: เป็นไง เสียวบ้างไหมครู?
133
At 00:17:13,400, Character said: รู้สึกเสียวขึ้นไหม?
134
At 00:17:15,424, Character said: เสียวไหม?
135
At 00:18:12,000, Character said: เอาออกไปนะ
136
At 00:18:23,400, Character said: เสียวไหมครู?
137
At 00:18:41,400, Character said: ออกไป!
138
At 00:18:47,240, Character said: ครูหนีผมไม่พ้นหรอก
139
At 00:18:54,400, Character said: ผมจะทำให้ครูเสียวที่สุดลเย
140
At 00:18:56,424, Character said: ปล่อยครูไป
141
At 00:18:58,448, Character said: ปล่อยครูไปเถอะ
142
At 00:20:30,000, Character said: ผมเสียวมากเลยครู
143
At 00:20:42,000, Character said: ผมแตกข้างในครูเลยนะ
144
At 00:20:44,024, Character said: อย่านะ
145
At 00:20:46,048, Character said: อย่านะ!
146
At 00:20:49,720, Character said: ผมจะแตกข้างในครูให้เต็มรูเลย
147
At 00:20:58,440, Character said: อย่านะ!
148
At 00:21:00,464, Character said: อย่านะ!
149
At 00:21:02,488, Character said: อย่าาาาาา!!!
150
At 00:21:06,120, Character said: ผมจะแตกแล้ว!
151
At 00:21:57,400, Character said: ทำไมทำแบบนี้
152
At 00:21:58,144, Character said: ตอนนี้ครูอยู่ในวีดีโอนี้แล้ว
153
At 00:22:24,768, Character said: ครูจะพูดยังไงบ้างเมื่อครูเห็นคลิปนี้
154
At 00:22:42,432, Character said: ครูจะต้องเชื่อฟังผมนับตั้งแต่นี้เป็นต้นไป
155
At 00:22:49,856, Character said: ผมเห็นแล้ว
156
At 00:22:52,928, Character said: ผมคิดว่าตั้งแต่อาทิตย์หน้า ครูต้องไปโรงเรียนโดยไม่จำเป็นต้องใส่ชั้นในแล้วล่ะ
157
At 00:23:03,936, Character said: วันนี้วันเสาร์
158
At 00:23:07,264, Character said: เราจะเริ่มกันวันจันทร์
159
At 00:23:12,000, Character said: ตอนนี้มาเริ่มกันอีกรอบดีกว่า
160
At 00:23:14,024, Character said: ยังมีเวลาอีกเหลือเฟือ
161
At 00:24:00,256, Character said: คุณรู้รึยัง?
162
At 00:24:05,120, Character said: ชั้นไปเอาชามาให้นะคะ
163
At 00:24:06,912, Character said: หลังจากเลิกสอนวันจันทร์
164
At 00:24:09,216, Character said: อาจจะมีประชุมต่อ
165
At 00:24:14,800, Character said: ค่ะ
166
At 00:24:19,200, Character said: อ้อ
167
At 00:24:20,992, Character said: รีบเข้านอนนะ ตอนเช้ามีงานแต่เช้า
168
At 00:24:22,784, Character said: อย่าลืมล่ะ
169
At 00:28:04,736, Character said: อรุณสวัสดิ์ค่ะ
170
At 00:28:12,416, Character said: อรุณสวัสดิ์ครับ
171
At 00:28:17,000, Character said: นั่งสิครับ
172
At 00:28:20,400, Character said: จ้ะ
173
At 00:30:34,240, Character said: นี่ห้องน้ำครูนะ
174
At 00:30:37,824, Character said: เธอจะทำอะไรน่ะ!?!
175
At 00:30:40,128, Character said: ไม่ดีเลยนะ
176
At 00:30:42,432, Character said: เวลา s***x เริ่มแล้ว
177
At 00:30:47,808, Character said: วันนี้วันแรก
178
Download Subtitles Avop-263s in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
AVOP-423
avop-201
AVOP-130 麻生希
AVOP-107 かすみ果穂 大槻ひびき AIKA 北川エリカ(園田ユリア) 神波多一花 乙葉ななせ 阿部乃みく 篠田あゆみ
AVOP-054_en
AVOP-353
AVOP-072-en
AVOP-072
AVOP-254 澁谷果歩 尾上若葉 森はるら [SubtitleTools.com]
AVOP-418
Avop-263s chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Avop-263s srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up