AVOP-423 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:22,282, Character said: Your face is red.
Yes, I'm drunk

2
At 00:01:27,721, Character said: I ** drunk

3
At 00:01:31,491, Character said: I love you
I love you too

4
At 00:01:34,094, Character said: Really?

5
At 00:01:36,129, Character said: so cute
Really, really think so?

6
At 00:01:39,666, Character said: Say it again

7
At 00:01:44,337, Character said: It's embarrassing
Say it one more time

8
At 00:01:47,474, Character said: I like you

9
At 00:01:57,150, Character said: This is so fun

10
At 00:02:00,253, Character said: My Slender Big T***s Girlfriend G***t Cuckold F***d And Impregnated By My Dad

11
At 00:02:13,633, Character said: I ** back

12
At 00:02:20,006, Character said: Welcome home, Kenji.

13
At 00:02:22,475, Character said: Sarina came here too
Excuse me -Sorry to be so late.

14
At 00:02:29,549, Character said: You are as beautiful as ever
Thank you

15
At 00:02:35,655, Character said: I can smell wine from you
Have you two been drinking?

16
At 00:02:39,492, Character said: Is there a smell of wine?
We didn't drink that much

17
At 00:02:49,469, Character said: You two are so close.

18
At 00:02:53,840, Character said: I ** glad that Kenji someone like you as his girlfriend

19
At 00:02:59,112, Character said: Thank you

20
At 00:03:01,047, Character said: You went to bar again, huh?
Yes.

21
At 00:03:05,485, Character said: You can just drink at home

22
At 00:03:08,955, Character said: It's a great place to hang out

23
At 00:03:12,826, Character said: In that atmosphere
You can also drink more cocktails

24
At 00:03:18,898, Character said: Is that so

25
At 00:03:22,135, Character said: Come in quickly, come in

26
At 00:03:26,239, Character said: Excuse me
Yes

27
At 00:03:44,057, Character said: Hurry in

28
At 00:04:11,418, Character said: G***t drunk
Really drunk

29
At 00:04:15,355, Character said: You like drinking so much
I love it.

30
At 00:04:24,064, Character said: Because the wine tastes good

31
At 00:04:26,966, Character said: It tastes good, today's wine
The atmosphere is also good

32
At 00:04:31,471, Character said: We'll go there again
Let's go

33
At 00:04:34,974, Character said: Definitely go together

34
At 00:04:42,916, Character said: Kiss me

35
At 00:05:12,912, Character said: I love you
I love you too

36
At 00:05:34,034, Character said: Almost

37
At 00:05:57,490, Character said: I want to do it

38
At 00:06:00,660, Character said: But dad is in the house
It's okay.

39
At 00:06:11,404, Character said: Do it?

40
At 00:06:19,179, Character said: Really
You are excited

41
At 00:06:23,216, Character said: I can't help it

42
At 00:07:57,077, Character said: Put the lights out.

43
At 00:07:59,579, Character said: Would you like it darker?

44
At 00:08:01,948, Character said: Then you can't see

45
At 00:08:04,884, Character said: What should I do?
I ** so shy

46
At 00:08:07,787, Character said: You want the lights out?

47
At 00:08:09,789, Character said: No

48
At 00:08:15,528, Character said: I ** all exposed

49
At 00:08:18,765, Character said: It's okay.

50
At 00:08:41,755, Character said: No, I ** going to c***m

51
At 00:08:44,824, Character said: Cumming

52
At 00:09:21,628, Character said: Dim the light

53
At 00:09:40,146, Character said: No, I ** going to c***m

54
At 00:09:43,283, Character said: Cumming

55
At 00:10:05,005, Character said: So good

56
At 00:10:12,779, Character said: Feeling good?
Yes

57
At 00:10:24,290, Character said: So good

58
At 00:10:35,001, Character said: Cumming, cumming

59
At 00:11:56,483, Character said: Put it in

60
At 00:12:26,613, Character said: Is it good?
Feeling good?

61
At 00:12:30,016, Character said: Yes, feels good

62
At 00:13:00,814, Character said: Cumming

63
At 00:13:05,185, Character said: Cumming, cumming

64
At 00:13:12,058, Character said: So good
Do you like it?

65
At 00:13:18,098, Character said: I like it

66
At 00:13:21,267, Character said: I ** going to c***m

67
At 00:13:35,815, Character said: No, I ** going to c***m

68
At 00:13:39,352, Character said: Cumming, cumming

69
At 00:14:19,592, Character said: Sorry I came so fast today
It doesn't matter

70
At 00:14:23,763, Character said: Because sharina's p***y felt so good

71
At 00:14:27,100, Character said: Really?

72
At 00:14:30,170, Character said: All right
But it was great

73
At 00:14:37,043, Character said: Sorry I shot so fast
Don't say that, it was good

74
At 00:14:43,650, Character said: Thank you

75
At 00:14:47,120, Character said: Didn't dad hear that?

76
At 00:14:49,756, Character said: Don't worry, he can't
Really?

77
At 00:15:09,476, Character said: I really enjoyed it
Thank you

78
At 00:15:13,847, Character said: Thank you

79
At 00:15:16,182, Character said: I'm so happy.
Me too

80
At 00:15:52,485, Character said: Coffee
Thank you

81
At 00:15:56,156, Character said: You made love to Sarina?

82
At 00:16:01,294, Character said: How do you know?

83
At 00:16:03,229, Character said: Of course I know

84
At 00:16:07,233, Character said: May I bring her again?
Well that's fine

85
At 00:16:11,638, Character said: But don't get drunk.
G***t it

86
At 00:16:19,779, Character said: This is a good coffee

87
At 00:16:23,800, Character said: Thank you

88
At 00:16:28,355, Character said: It doesn't matter if you like wine

89
At 00:16:30,757, Character said: But don't get drunk
I know

90
At 00:16:34,361, Character said: Sarina is still young
Pay attention in this regard

91
At 00:16:38,565, Character said: Don't worry
I ** careful with her

92
At 00:16:46,573, Character said: Have you considered getting married?

93
At 00:16:50,470, Character said: That's after college

94
At 00:16:53,947, Character said: That's wise

95
At 00:16:57,450, Character said: Employment first,
Get paid and then plan for marriage, right?

96
At 00:17:02,655, Character said: Yeah.,
I'm gonna try to be like Dad.

97
At 00:17:22,342, Character said: Come in
I ** back

98
At 00:17:26,012, Character said: Sarina, are you ok?

99
At 00:17:30,517, Character said: You are drunk

100
At 00:17:33,453, Character said: Are you ok?

101
At 00:17:35,588, Character said: Take off your shoes
Are you okay?

102
At 00:17:39,192, Character said: The wine was so good

103
At 00:17:43,196, Character said: Pull yourself together.

104
At 00:17:46,666, Character said: Pull yourself together
Is everything okay?

105
At 00:17:49,669, Character said: You two are all drunk
It's alright

106
At 00:17:55,942, Character said: Are you guys really ok?

107
At 00:18:00,613, Character said: Wine was good

108
At 00:18:05,752, Character said: Is it off
It's off

109
At 00:18:13,727, Character said: Alright?
Can you still stand up?

110
At 00:18:18,465, Character said: Can't stand up

111
At 00:18:22,068, Character said: Come on
Are you okay?

112
At 00:18:24,237, Character said: Stand up

113
At 00:18:27,640, Character said: I can't get up
I will help you

114
At 00:18:34,381, Character said: Don't sit there on the floor

115
At 00:18:37,150, Character said: Kenji, you get up too

116
At 00:18:42,322, Character said: Quickly

117
At 00:18:45,191, Character said: Lets go

118
At 00:18:49,429, Character said: Yes

119
At 00:18:52,232, Character said: I'll get you some water

120
At 00:20:34,034, Character said: Are you okay?
You are Drunk

121
At 00:20:38,705, Character said: I ** drunk
Are you okay?

122
At 00:20:43,476, Character said: Drank a lot

123
At 00:20:45,412, Character said: That's bad
That's bad, g***t drunk

124
At 00:20:51,317, Character said: I feel sleepy
Me too

125
At 00:20:58,091, Character said: You love me?
I love you

126
At 00:21:15,375, Character said: Take me on a trip some day

127
At 00:21:18,778, Character said: Alright, where do you want to go?

128
At 00:21:21,781, Character said: Okinawa
That's great, Okinawa

129
At 00:21:28,288, Character said: We can go over there and drink a lot

130
At 00:21:31,124, Character said: You like drinking?

131
At 00:21:33,793, Character said: I love it

132
At 00:21:37,430, Character said: That''s bad
So cute.

133
At 00:21:43,303, Character said: Come in

134
At 00:21:45,805, Character said: Kenji, Sarina, you drink too much

135
At 00:21:51,411, Character said: Can't drink so much

136
At 00:21:53,847, Character said: We didn't drink that much
Really?

137
At 00:21:58,418, Character said: Water
Drink up

138
At 00:22:01,621, Character said: We are fine dad
Just drink

139
At 00:22:05,025, Character said: Drink up.
And sleep it off

140
At 00:22:09,462, Character said: Let's drink

141
At 00:22:19,906, Character said: Drink more
Kenji

142
At 00:22:24,377, Character said: Drink it all.

143
At 00:22:26,780, Character said: I ** fine
It's better to drink it all.

144
At 00:22:29,282, Character said: It will prevent headaches in the morning.

145
At 00:22:35,200, Character said: Sarina, stay here today

146
At 00:22:38,558, Character said: You are too drunk.
Is that okay?

147
At 00:22:41,394, Character said: Yes

148
At 00:22:45,899, Character said: Then

149
At 00:23:03,350, Character said: Dad is a really great person

150
At 00:23:05,952, Character said: That's true

151
At 00:23:10,090, Character said: I ** sleepy

152
At 00:23:23,069, Character said: Will you be able get up in the morning?

153
At 00:23:26,306, Character said: I don't know

154
At 00:23:28,975, Character said: Will wake up late
I don't mind

155
At 00:23:34,347, Character said: I have to go to bank tomorrow
Why?

156
At 00:23:38,385, Character said: No money

157
At 00:23:42,022, Character said: No money? -Yes
That's not good

158
At 00:23:49,996, Character said: Really sleepy

159
At 00:23:54,401, Character said: I ** dozing off

160
At 00:23:57,671, Character said: Are you asleep?

161

Download Subtitles AVOP-423 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles