URE-002 Yumi Kazama -eng-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:15,380, Character said: Hey, Yuki

2
At 00:00:18,690, Character said: I just g***t up

3
At 00:00:22,690, Character said: at the frequent coffee shop

4
At 00:00:32,570, Character said: Good morning, Zhengshu

5
At 00:00:37,570, Character said: So I have been talking about it?

6
At 00:00:40,820, Character said: To lock the door when going to the toilet

7
At 00:00:44,460, Character said: Yes, yes, I was wrong

8
At 00:00:48,080, Character said: Don't wear underwear, no scruples

9
At 00:01:00,170, Character said: Is there a mosquito?

10
At 00:01:15,510, Character said: - Zhengshu, are you going to date now?N- um

11
At 00:01:21,720, Character said: My family is my mother

12
At 00:01:25,570, Character said: When I was in elementary school,
was broken with my dad because of my relationship. Parting ways

13
At 00:01:28,570, Character said: Since then, as the
workplace iron lady forward

14
At 00:01:33,250, Character said: Don't know if it is for that reason

15
At 00:01:35,430, Character said: Relatively young, she is very young

16
At 00:01:39,060, Character said: Only our mother and son live together

17
At 00:01:41,470, Character said: It is said that the mother and child
is better than the happy sister life

18
At 00:01:49,570, Character said: Then I ** gone

19
At 00:01:52,700, Character said: Good, slow walking

20
At 00:02:12,100, Character said: (Original: Yan Yan)

21
At 00:02:27,900, Character said: (The wind is beautifully decorated by Green River Meiqing)

22
At 00:02:36,820, Character said: (Uchida Ichiyama, Miyagawa Masaki)

23
At 00:02:43,610, Character said: (Panasonic Panasonic Snow Mountain Yamari)

24
At 00:02:51,050, Character said: ( F***k, f***k)

25
At 00:02:58,280, Character said: (Shayue Yunai Yamamoto Yuki)

26
At 00:03:31,910, Character said: (title: Yanmu)

27
At 00:03:57,150, Character said: KISS

28
At 00:04:01,670, Character said: Yuki is a wage earner, I think it is 24 years old

29
At 00:04:07,740, Character said: She taught me from low to what is s***x

30
At 00:04:13,200, Character said: Although it is a date recently

31
At 00:04:15,500, Character said: but they are all spent in the inn

32
At 00:04:18,780, Character said: I don't think this is too bad, but

33
At 00:04:33,750, Character said: It's really talking about Zhengshu

34
At 00:04:35,730, Character said: big butt mom

35
At 00:04:39,410, Character said: There is a very long

36
At 00:05:36,280, Character said: Light, you can't satisfy it

37
At 00:05:48,280, Character said: So cool

38
At 00:05:55,410, Character said: biss a***s

39
At 00:05:59,310, Character said: Continue to move, so cool

40
At 00:06:13,710, Character said: mouth

41
At 00:06:24,210, Character said: deep

42
At 00:06:29,350, Character said: So cool, deep, good in the depths

43
At 00:06:38,310, Character said: S***k's

44
At 00:06:56,470, Character said: Right, Yuki's chest is also very big

45
At 00:07:02,290, Character said: Mama's, what do you mean?

46
At 00:07:05,460, Character said: So think, who is the reference

47
At 00:07:09,030, Character said: No, not like that

48
At 00:07:11,650, Character said: I ** thinking about my mother's big

49
At 00:07:16,200, Character said: Your mother?

50
At 00:07:18,350, Character said: Sophisticated, neat

51
At 00:07:27,460, Character said: Can you compare the body of a woman who makes love?

52
At 00:07:32,800, Character said: Do you have Oedipus complex?

53
At 00:07:35,640, Character said: No, I ** not such a person

54
At 00:07:40,230, Character said: - Oedipus Complex, Oedipus Complex
- No, shut up, not like that.

55
At 00:07:48,370, Character said: Who played

56
At 00:08:00,490, Character said: Hello

57
At 00:08:03,200, Character said: remove

58
At 00:08:06,200, Character said: Now? Near the station

59
At 00:08:12,420, Character said: Hmm? Starting now?

60
At 00:08:16,520, Character said: a bit, but

61
At 00:08:21,350, Character said: is a man calling?

62
At 00:08:25,550, Character said: Know, then I will go in an hour

63
At 00:08:31,450, Character said: Good, goodbye, yes

64
At 00:08:39,440, Character said: Sorry, I will contact you again.

65
At 00:08:43,010, Character said: - Hm
- Goodbye

66
At 00:08:56,720, Character said: When will come next time?

67
At 00:09:00,380, Character said: Maybe not yet known

68
At 00:09:05,450, Character said: Sorry

69
At 00:09:06,730, Character said: - She is not my girlfriend
- Nothing

70
At 00:09:10,230, Character said: I ** always the second place
like this is often Thing

71
At 00:09:16,530, Character said: even leave the kiss mark
not allowed relationship

72
At 00:09:20,700, Character said: However, I think one day
let her be my woman

73
At 00:09:24,820, Character said: With a faint expectation, N has always been like this

74
At 00:09:29,390, Character said: No, maybe think that
is the only one who is in contact with me.

75
At 00:09:46,700, Character said: I ** back

76
At 00:09:49,040, Character said: Oh, you are back.

77
At 00:09:50,720, Character said: You are dressed again

78
At 00:09:54,380, Character said: What is the relationship? After the shower,
drinking beer is me. fun of

79
At 00:10:00,340, Character said: I just came back

80
At 00:10:03,780, Character said: Come back and take a shower?

81
At 00:10:08,770, Character said: Yes, tired today

82
At 00:10:11,540, Character said: has become more and more, and has been bitten by mosquitoes?

83
At 00:10:14,630, Character said: No, no, that is

84
At 00:10:21,250, Character said: Hello, Mom

85
At 00:10:24,470, Character said: Who did you go out with yesterday?

86
At 00:10:27,790, Character said: and who? Nothing
is a friend of the office that has been playing together.

87
At 00:10:43,450, Character said: What? What happened to you suddenly?

88
At 00:10:47,560, Character said: No, nothing

89
At 00:10:49,620, Character said: Just thinking who it is

90
At 00:10:55,440, Character said: I also went to take a shower.

91
At 00:10:58,680, Character said: Is it? The mother slept, good night.

92
At 00:11:04,380, Character said: Well, good night

93
At 00:11:11,440, Character said: When the mother's eyes are open, basically

94
At 00:11:17,210, Character said: is lying

95
At 00:11:33,330, Character said: What, what are you doing? mom

96
At 00:11:36,720, Character said: F***k you

97
At 00:11:40,680, Character said: Very good

98
At 00:11:51,330, Character said: Is it a dream?

99
At 00:12:07,340, Character said: It's an absurd dream

100
At 00:12:39,520, Character said: Good morning
Sun hit the west, Zhengshu

101
At 00:12:43,870, Character said: - Well, I want to go to the interest group
- Breakfast

102
At 00:12:51,930, Character said: No, I ** eating outside

103
At 00:12:57,190, Character said: I left

104
At 00:13:03,640, Character said: What happened to him? so weird

105
At 00:13:11,860, Character said: No, can't face her face

106
At 00:13:16,790, Character said: Yes, I ** a bit wrong

107
At 00:13:26,830, Character said: (Literature Research Association)

108
At 00:13:32,940, Character said: - Good Morning
- Good Morning

109
At 00:13:39,520, Character said: You are here.

110
At 00:13:42,800, Character said: Ok, let's start sorting out

111
At 00:13:45,420, Character said: - Yes
- Hm? Really do it?

112
At 00:13:50,120, Character said: She is repeating Shengshangen Ma Lizi

113
At 00:13:53,730, Character said: I heard that I was enrolled after marriage.

114
At 00:13:57,130, Character said: is a repeat student, but younger than the minister

115
At 00:14:01,680, Character said: and he is a classmate from the high school
.

116
At 00:14:07,570, Character said: He is tall, but a gentle person

117
At 00:14:12,560, Character said: will be a good sport

118
At 00:14:15,820, Character said: Yes, it is to lose weight

119
At 00:14:18,680, Character said: Do you want to find it?

120
At 00:14:21,040, Character said: You are very angry today.

121
At 00:14:23,640, Character said: Have you quarreled with your husband?

122
At 00:14:25,470, Character said: Don't say his business

123
At 00:14:28,410, Character said: Really, why ** I getting married?

124
At 00:14:33,550, Character said: Why he wants another woman

125
At 00:14:36,810, Character said: Hello, what should I do?

126
At 00:14:39,540, Character said: Good

127
At 00:14:41,730, Character said: Maybe this is not very good

128
At 00:14:52,200, Character said: As the minister, I will buy juice for you.

129
At 00:14:56,390, Character said: - Thank you
- Thank you

130
At 00:15:01,590, Character said: Why he wants another woman

131
At 00:15:05,480, Character said: Is that a scam?

132
At 00:15:11,490, Character said: has been repeated many times

133
At 00:15:14,550, Character said: If you want to play, don't marry.

134
At 00:15:20,570, Character said: Is it? But no husband

135
At 00:15:24,900, Character said: That is not impossible

136
At 00:15:28,640, Character said: What are you talking about?

137
At 00:15:30,710, Character said: No, it’s my mother

138
At 00:15:33,550, Character said: {\fn Founder quasi-circle] It seems like a man

139
At 00:15:39,020, Character said: Is your father and mother divorced?

140
At 00:15:42,390, Character said: Well, when I was in elementary school

141
At 00:15:46,420, Character said: So she is a person, no problem

142
At 00:15:51,370, Character said: Just think of the man's man's words

143
At 00:15:55,660, Character said: is a bit unruly

144
At 00:15:59,800, Character said: There is also the possibility that the other party has a scam

145
At 00:16:03,410, Character said: Do you know who the other party is?

146
At 00:16:06,360, Character said: No, I don't know that
can be her business. Colleague

147
At 00:16:14,050, Character said: - Your mother is very beautiful
- Is it?

148

Download Subtitles URE-002 Yumi Kazama -eng-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles