URE-032-JG7 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,573, Character said: There is a bond between the people here.
It is characteristic of this village

2
At 00:00:11,444, Character said: Nowadays, Yukiko seems quite used to this

3
At 00:00:19,853, Character said: I just thought is good

4
At 00:00:53,720, Character said: Why did you give him a lighter?

5
At 00:00:56,656, Character said: Eh?

6
At 00:00:59,192, Character said: We do not smoke tobacco.

7
At 00:01:01,494, Character said: Why do you always have a light?

8
At 00:01:05,098, Character said: That?

9
At 00:01:06,633, Character said: That's a gift I received before, from him.

10
At 00:01:10,570, Character said: It s useful, even for housework.

11
At 00:01:15,208, Character said: It's quite pretty.

12
At 00:01:17,010, Character said: Unlike before you meet him often now.

13
At 00:01:21,181, Character said: It's okay, not an issue

14
At 00:01:25,952, Character said: This now.

15
At 00:01:27,620, Character said: Has become my daily routine

16
At 00:01:32,559, Character said: I lied to my husband and son.
to keep that carnal relationship

17
At 00:01:40,633, Character said: Eh? Yukiko's...

18
At 00:01:46,473, Character said: Since when.
She has that hairstyle?

19
At 00:01:55,248, Character said: Author
aanoui Kyoaen

20
At 00:02:00,320, Character said: Takamine Yukiko
Mi aki Honda

21
At 00:02:04,958, Character said: Takamine Natsumi

22
At 00:02:31,651, Character said: Snow In The Village

23
At 00:02:38,691, Character said: What is it?
It does not matter!

24
At 00:02:42,729, Character said: Doesn't matter?

25
At 00:02:44,564, Character said: Can't answer?

26
At 00:02:46,699, Character said: Didn’t we told you,
Do not go out with her?

27
At 00:02:50,370, Character said: Yukiko is a grown-up Lady.
She swore to be my girl!

28
At 00:02:53,673, Character said: What are you babbling about?

29
At 00:02:57,177, Character said: She is really impatient.
A really sinful girl.

30
At 00:03:05,084, Character said: Even so,

31
At 00:03:07,453, Character said: She was pretty good.

32
At 00:03:11,391, Character said: I love my husband

33
At 00:03:13,793, Character said: And Shuichi too

34
At 00:03:16,196, Character said: More than anything
My family is precious...

35
At 00:03:25,772, Character said: But this is too..

36
At 00:03:27,941, Character said: Also
Very exciting.

37
At 00:03:33,947, Character said: And also...

38
At 00:03:35,481, Character said: I love doing it.

39
At 00:03:40,720, Character said: Pregnancy...

40
At 00:03:42,355, Character said: I will have another child, and not from my husband.

41
At 00:03:48,695, Character said: If that happens.

42
At 00:03:49,963, Character said: I could never stand myself

43
At 00:03:52,298, Character said: Such an act

44
At 00:03:54,934, Character said: But, now

45
At 00:03:58,538, Character said: This is me now

46
At 00:04:02,108, Character said: What an spectacle...

47
At 00:04:21,894, Character said: Yukiko!

48
At 00:04:23,529, Character said: Me too!

49
At 00:04:26,132, Character said: This guy...
You want me to be angry

50
At 00:04:28,735, Character said: Come on, Yukiko!

51
At 00:04:46,219, Character said: Do you like my c***k?

52
At 00:04:51,424, Character said: S***k me.

53
At 00:05:07,373, Character said: He is an old man
You'll like this one better. Right Yukiko.

54
At 00:05:17,216, Character said: S***k this one too

55
At 00:05:24,824, Character said: Aunt Yukiko
Here, here

56
At 00:05:41,174, Character said: Untie her.
Come on.

57
At 00:05:45,645, Character said: Yeah.

58
At 00:05:54,020, Character said: Yukiko.
Hold it with your hands.

59
At 00:06:11,070, Character said: Yukiko.
You sucking it so hard.

60
At 00:06:17,009, Character said: You're good.

61
At 00:06:33,893, Character said: Super good.

62
At 00:06:46,672, Character said: S***k me too.

63
At 00:07:18,905, Character said: Which c***k..
Feels the better? Yukiko.

64
At 00:07:42,228, Character said: Yukiko.
Is the c***k delicious?

65
At 00:07:45,064, Character said: Delicious.

66
At 00:08:19,832, Character said: S***k it

67
At 00:08:33,446, Character said: You can do it now.

68
At 00:08:40,152, Character said: Open wide.
Stick out your tongue.

69
At 00:08:43,890, Character said: Take it in your mouth

70
At 00:08:55,001, Character said: Spit it out
pi I Oil .

71
At 00:09:11,517, Character said: Give it to me.

72
At 00:09:31,904, Character said: Looks like it will c***m.
I'll c***m it in your mouth.

73
At 00:09:40,913, Character said: I feel real good.

74
At 00:09:48,821, Character said: Gonna c***m now.

75
At 00:09:54,026, Character said: C***m...

76
At 00:10:31,864, Character said: I can not even see Yukiko these days

77
At 00:10:34,767, Character said: In order to adapt to this town
I have been too anxious.

78
At 00:10:37,403, Character said: Me and Yukiko feel strange...

79
At 00:10:40,640, Character said: I do not get it

80
At 00:10:55,655, Character said: Tonight.

81
At 00:10:58,524, Character said: Mr. Hideo?

82
At 00:11:00,326, Character said: What's going on?

83
At 00:11:01,560, Character said: Do not be scared

84
At 00:11:05,197, Character said: The roof of Natsumi house is broken

85
At 00:11:10,102, Character said: Yeah?

86
At 00:11:12,138, Character said: To do such repairs
We need to help with it

87
At 00:11:16,776, Character said: I would hire a man
But it s late now

88
At 00:11:19,645, Character said: You have a hard time here

89
At 00:11:21,847, Character said: I want you to help me out this time.

90
At 00:11:31,424, Character said: A job out of the office?

91
At 00:11:35,695, Character said: Its good to be out
It's been a while

92
At 00:11:39,265, Character said: To think of it
My sister s house is the first

93
At 00:11:42,902, Character said: I must be grateful

94
At 00:12:09,562, Character said: Good
The c***k feels good.

95
At 00:12:17,069, Character said: N-Natsumi?

96
At 00:12:23,809, Character said: My sister..

97
At 00:12:25,845, Character said: What the...'

98
At 00:12:31,650, Character said: You get it now

99
At 00:12:34,353, Character said: Anayama-san?...

100
At 00:12:36,922, Character said: After coming to this town...

101
At 00:12:39,158, Character said: Natsumi became the wife of this town.

102
At 00:12:46,799, Character said: Everyone's wife?

103
At 00:12:49,802, Character said: Natsumi had told me a long time ago

104
At 00:12:54,673, Character said: I long my dear Brother.

105
At 00:12:56,742, Character said: I want to be with him

106
At 00:12:59,378, Character said: Eh?

107
At 00:13:07,853, Character said: I brought you.

108
At 00:13:11,357, Character said: We been expecting you.

109
At 00:13:13,392, Character said: Natsumi also .
And the other people...

110
At 00:13:18,531, Character said: Hideo.
Give me...

111
At 00:13:22,868, Character said: I want your c***k in my p***y.

112
At 00:13:33,646, Character said: What will you do?

113
At 00:13:38,250, Character said: Are you going to just watch?

114
At 00:14:05,311, Character said: Hideo!! Give me that
Want to try it?

115
At 00:14:10,416, Character said: But... we.

116
At 00:14:22,928, Character said: Hideo. Look how I enjoy it

117
At 00:14:33,305, Character said: Sister

118
At 00:14:39,879, Character said: Hideo...

119
At 00:14:46,085, Character said: Hideo

120
At 00:15:33,098, Character said: Great
Open up

121
At 00:15:41,774, Character said: Hideo

122
At 00:16:47,873, Character said: I feel so good

123
At 00:17:07,092, Character said: Hideo's c***k
I want to eat it

124
At 00:17:15,134, Character said: Hideo's c***k
I want to eat.

125
At 00:17:38,857, Character said: Hideo.

126
At 00:17:51,770, Character said: I want it
Want? Sister?

127
At 00:18:34,446, Character said: I like her a***s

128
At 00:18:43,188, Character said: How do you feel?

129
At 00:18:53,232, Character said: I like you, Sister.

130
At 00:19:14,386, Character said: Shall I put it in now?

131
At 00:19:34,840, Character said: Do you mind? What do you think?
Please, please.

132
At 00:19:57,062, Character said: Did you c***m?
Okay, I think I'm cuming!

133
At 00:20:04,469, Character said: Give me yours Hideo.

134
At 00:20:07,439, Character said: Are you reaching?

135
At 00:20:11,210, Character said: Hideo.
Look here

136
At 00:20:14,947, Character said: It's awesome.

137
At 00:21:53,211, Character said: Sister, I'll put it in.

138
At 00:21:56,615, Character said: Give me that

139
At 00:22:05,357, Character said: How is it?
Good!

140
At 00:22:10,028, Character said: Good?
Good

141
At 00:22:16,935, Character said: So good

142
At 00:22:43,028, Character said: Good?

143
At 00:22:58,143, Character said: Good!

144
At 00:23:10,122, Character said: I'm with Hideo.
Feels so good.

145
At 00:23:25,003, Character said: Harder.
You're just flirting

146
At 00:23:48,326, Character said: Go on top

147
At 00:24:03,175, Character said: How do you feel?
Tell me.

148
At 00:24:10,182, Character said: It's awesome, I ** full
Full with Hideo's c***k

149
At 00:24:17,355, Character said: Do you feel it?

150
At 00:24:19,057, Character said: Is it good?

151
At 00:24:20,926, Character said: Good

152
At 00:24:22,928, Character said: Standing on top.
Show me.

153
At 00:24:26,898, Character said: Like this?
Yes.

154
At 00:24:29,000, Character said: Such a happy expression.

155
At 00:24:46,518, Character said: S***k this one too
Do you like it?

156
At 00:25:16,915, Character said: Hideo...

157
At 00:25:25,156, Character said: Hideo..
You see?

158
At 00:25:53,985, Character said: All right come down.

159
At 00:25:57,055, Character said: S***k your brother s c***k

160
At 00:25:59,624, Character said: You're just lying down

161
At 00:26:02,594, Character said: Stand up.

162
At 00:26:09,434, Character said: Bow down

163
At 00:26:33,425, Character said: Feel it, Hideo

164
At 00:26:47,806, Character said: Not done yet
We have to continue

165
At 00:27:01,820, Character said: Is she okay?

166
At 00:27:56,041, Character said: Legs wide open.
Looks good.

167
At 00:27:58,810, Character said: Spread them yourself.
Come on

168
At 00:28:03,682, Character said: I'll put on you

169
At 00:28:28,473, Character said: Feels good, give it to me
More?

170
At 00:28:34,646, Character said: Feels good

171
At 00:28:40,585, Character said: How about this?
Feels good.

172
At 00:28:48,693, Character said: So good.

173
At 00:28:53,198, Character said: Do you like it, Natsumi?

174
At 00:28:55,533, Character said: Put it inside
I want you to make it full...

Download Subtitles URE-032-JG7 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages