One.and.the.Same.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:17,332 --> 00:00:19,Professor Potts here.

00:00:19,033 --> 00:00:22,It's uh, September 3rd, 1996.

00:00:22,737 --> 00:00:25,And it's day one at Next Life.

00:00:26,408 --> 00:00:27,And I will be assisting
Professor Mcrae

00:00:27,576 --> 00:00:31,in databasing the new batch
of terminally ill subjects

00:00:31,579 --> 00:00:32,that arrive today.

00:00:33,915 --> 00:00:37,But the real work of course will
begin

00:00:37,618 --> 00:00:39,once they start dying off.

00:00:45,560 --> 00:00:46,So.

00:00:52,368 --> 00:00:53,Potts again.

00:00:53,935 --> 00:00:55,The date is November 1st.

00:00:57,805 --> 00:01:01,We haven't been able to move
forward

00:01:02,911 --> 00:01:07,as the subjects, they've
um, proven quite resilient.

00:01:09,117 --> 00:01:10,Yes.

00:01:10,352 --> 00:01:13,But they did usher in a new
batch of inmates on death row.

00:01:14,522 --> 00:01:15,So...

00:01:17,725 --> 00:01:19,Here's to one of them getting
the chair.

00:01:22,897 --> 00:01:23,Cheers.

00:01:37,478 --> 00:01:39,It was supposed to be simple.

00:01:39,548 --> 00:01:41,We scan the energy, they die.

00:01:41,784 --> 00:01:44,We track them to their next
life.

00:01:44,052 --> 00:01:45,That's what Professor Mcrae
promised.

00:01:48,757 --> 00:01:49,But now...

00:01:52,694 --> 00:01:53,He's gone mad.

00:01:54,897 --> 00:01:55,He wants to bring them back

00:01:55,897 --> 00:01:57,once they've been reborn,

00:01:57,566 --> 00:01:59,show them who they were. It's...

00:02:02,703 --> 00:02:04,It's unethical.

00:02:05,540 --> 00:02:07,I don't think I can do it
anymore.

00:02:09,010 --> 00:02:10,I just can't.

00:02:12,480 --> 00:02:13,I'm done.

00:02:17,652 --> 00:02:18,Oh no.

00:02:19,487 --> 00:02:20,No.

00:02:26,162 --> 00:02:28,We want justice, we
want peace!

00:02:28,096 --> 00:02:30,Stop the violence, arrest the
police!

00:02:30,532 --> 00:02:32,We want justice, we want peace!

00:02:32,600 --> 00:02:34,Stop the violence, arrest the
police!

00:02:34,937 --> 00:02:37,We want justice, we want peace!

00:02:37,072 --> 00:02:39,Stop the violence, arrest the
police!

00:02:39,474 --> 00:02:41,We want justice, we want peace!

00:02:41,643 --> 00:02:43,Stop the violence, arrest the
police!

00:02:43,912 --> 00:02:46,We want justice, we want peace!

00:02:46,247 --> 00:02:48,Stop the violence, arrest the
police!

00:02:48,484 --> 00:02:49,We want justice, we want peace!

00:02:49,951 --> 00:02:50,Right now!

00:02:52,653 --> 00:02:53,Hey, what are you doing, man?

00:02:53,989 --> 00:02:57,I ain't do anything man,
I didn't do nothing.

00:02:57,225 --> 00:02:59,We want justice, we
want peace!

00:02:59,495 --> 00:03:01,Stop the violence, arrest the
police!

00:03:01,796 --> 00:03:03,We want justice, we want peace!

00:03:04,032 --> 00:03:07,Stop the violence, arrest the
police!

00:05:18,867 --> 00:05:20,Hey, birthday girl.

00:05:20,802 --> 00:05:22,- Happy bir-
- Thanks, Dad.

00:05:24,740 --> 00:05:26,Didn't hear you come in last
night.

00:05:27,809 --> 00:05:29,You're not exactly a light
sleeper.

00:05:32,113 --> 00:05:33,Lola.

00:05:34,149 --> 00:05:35,I made you breakfast.

00:05:37,718 --> 00:05:39,I'm not that hungry.

00:05:39,387 --> 00:05:41,But you g***t enough room for
cereal.

00:05:41,822 --> 00:05:43,I seem to have lost my
appetite.

00:05:46,327 --> 00:05:48,Lola, wait.

00:05:48,196 --> 00:05:49,What?

00:05:49,730 --> 00:05:50,I saw the news last night.

00:05:50,399 --> 00:05:51,Dad, don't.

00:05:53,201 --> 00:05:55,Okay, just let me go to school,
all right?

00:06:00,341 --> 00:06:03,You should have seen their
faces, they were so scared.

00:06:03,077 --> 00:06:04,What'd you do to them?

00:06:04,211 --> 00:06:05,What was necessary.

00:06:05,980 --> 00:06:06,Remind me never to mess with
this one.

00:06:06,982 --> 00:06:08,This bitch is crazy.

00:06:08,983 --> 00:06:10,Girl, if you want them to
listen to you

00:06:10,786 --> 00:06:12,you have to speak to
them in their language.

00:06:12,821 --> 00:06:15,They're gonna learn to fear
me.

00:06:15,122 --> 00:06:17,One of them pinned me
down, it f***g hurt.

00:06:17,225 --> 00:06:18,Are you serious?

00:06:18,392 --> 00:06:19,Yeah, it's all good.

00:06:19,461 --> 00:06:22,I threw a molotov at them,
set their asses on fire

00:06:22,297 --> 00:06:23,so I'd say we're even.

00:06:23,999 --> 00:06:25,How the hell do you know
how to make a molotov?

00:06:26,000 --> 00:06:28,Movies, TV, mostly the
internet.

00:06:28,069 --> 00:06:30,So wait, how did you escape?

00:06:30,137 --> 00:06:32,I almost didn't.

00:06:32,040 --> 00:06:33,But I ran like hell.

00:06:33,809 --> 00:06:36,Seriously, Lola, you
need to watch yourself.

00:06:36,244 --> 00:06:37,They g***t cameras everywhere.

00:06:37,345 --> 00:06:41,Yeah, my face was covered
so they can kiss my a***s.

00:06:41,216 --> 00:06:43,Well my a***s wouldn't gotten
caught.

00:07:04,406 --> 00:07:05,Dad.

00:07:06,074 --> 00:07:08,I'm sorry about this morning.

00:07:08,276 --> 00:07:09,It's okay, I get it.

00:07:10,879 --> 00:07:11,I think.

00:07:11,579 --> 00:07:14,Honestly, you have no idea.

00:07:14,815 --> 00:07:16,Care to talk about it?

00:07:16,517 --> 00:07:18,There she is.

00:07:19,420 --> 00:07:21,Happy birthday!

00:07:21,322 --> 00:07:23,Thanks, Mom.

00:07:23,324 --> 00:07:24,Why'd you bring me a cake?

00:07:24,892 --> 00:07:26,Dad already baked me one.

00:07:26,795 --> 00:07:29,I know, I know, but
I brought a good cake.

00:07:30,064 --> 00:07:31,It has pudding.

00:07:31,266 --> 00:07:32,Jesus, Mom, what the f***k?

00:07:32,867 --> 00:07:34,Hey, language.

00:07:34,168 --> 00:07:35,Oh, let her be.

00:07:35,971 --> 00:07:38,She doesn't listen to us
anyways.

00:07:38,038 --> 00:07:41,She does what she wants, when
she wants,

00:07:41,810 --> 00:07:43,with who she wants.

00:07:43,245 --> 00:07:44,You bitch.

00:07:46,447 --> 00:07:47,Look at you.

00:07:48,850 --> 00:07:50,Quite the actress.

00:07:50,384 --> 00:07:51,The best.

00:07:55,357 --> 00:07:58,Sweetheart, you're a
delinquent.

00:07:58,125 --> 00:08:00,How many times have you been to
jail?

00:08:00,327 --> 00:08:01,Ava.

00:08:01,529 --> 00:08:03,It's her birthday.

00:08:03,564 --> 00:08:05,Yeah mom, it's my f***g
birthday.

00:08:29,456 --> 00:08:30,Yes?

00:08:30,591 --> 00:08:32,Is Lola Rose here?

00:08:33,028 --> 00:08:34,Lola, it's for you.

00:08:41,235 --> 00:08:42,Lola Rose?

00:08:43,304 --> 00:08:44,Who's asking?

00:08:45,407 --> 00:08:46,This is for you.

00:08:48,909 --> 00:08:50,I don't understand.

00:08:50,110 --> 00:08:52,Don't worry, you will.

00:08:58,153 --> 00:08:59,What the f***k?

00:09:05,025 --> 00:09:07,Thank you for letting me drive
you.

00:09:07,361 --> 00:09:10,Please, you just need an
excuse to get out of the house.

00:09:10,365 --> 00:09:11,For what, exactly?

00:09:11,932 --> 00:09:14,Seriously, just forget it.

00:09:14,669 --> 00:09:16,Since when do you hold your
tongue?

00:09:18,907 --> 00:09:20,What is this?

00:09:20,375 --> 00:09:22,Do you just enjoy being
cruel to your mother?

00:09:22,443 --> 00:09:24,I'm not a child, okay?

00:09:24,645 --> 00:09:25,I know things.

00:09:25,880 --> 00:09:28,Oh, okay, what things, Lola?

00:09:29,417 --> 00:09:31,What things do you know?

00:09:31,253 --> 00:09:32,Stop playing dumb.

00:09:34,923 --> 00:09:36,Fine, if you really wanna
know, I'll tell you.

00:09:40,562 --> 00:09:43,But I can't 'cause this is me.

00:09:49,070 --> 00:09:51,A man delivered this to me last
night.

00:09:51,572 --> 00:09:53,Ooh, are we invited?

00:09:53,375 --> 00:09:54,I mean, was he cute though?

00:09:54,909 --> 00:09:56,No, it was not like that,
okay?

00:09:57,011 --> 00:09:59,Next Life, did you Google
their a***s?

00:09:59,179 --> 00:10:01,Totally off the radar.

00:10:01,182 --> 00:10:02,Those that don't wanna be
found

00:10:02,918 --> 00:10:05,are best left alone, believe
that.

00:10:05,287 --> 00:10:06,That's true.

00:10:06,120 --> 00:10:07,You're probably right.

00:10:07,922 --> 00:10:09,But I need to see where this
leads.

00:11:22,596 --> 00:11:23,Thank you for
calling

00:11:23,530 --> 00:11:25,Next Life, please hold.

00:11:25,399 --> 00:11:27,Yes, Professor Mcrae
will be right with you.

00:11:30,371 --> 00:11:33,You wanted me here, so I'm
here.

00:11:35,476 --> 00:11:38,Professor, she's here, it's
Lola.

00:11:38,046 --> 00:11:39,Are you gonna arrest
me?

00:11:39,047 --> 00:11:40,What, why would we?

00:11:40,048 --> 00:11:41,My word.

00:11:43,650 --> 00:11:46,I never thought I'd live to see
the first.

00:11:47,187 --> 00:11:48,What is this place, huh?

00:11:49,657 --> 00:11:50,Why ** I here?

00:11:50,325 --> 00:11:51,I will explain everything.

00:11:55,062 --> 00:11:56,No, no, no, no....

Download Subtitles One and the Same 2021 1080p WEBRip x264-RARBG in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu