HNTRZ-016uc Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: 哎...

2
At 00:00:04,000, Character said: 终于毕业了啊

3
At 00:00:06,000, Character said: 什么都没有,无聊的校园生活啊

4
At 00:00:09,000, Character said: 啊,对了!

5
At 00:00:12,000, Character said: 之后呢,关系好的家伙们

6
At 00:00:14,000, Character said: 想去卡拉OK来着,但是

7
At 00:00:16,000, Character said: ユータン你也去吗?

8
At 00:00:17,001, Character said: 啊,嗯...

9
At 00:00:19,000, Character said: 今天...

10
At 00:00:21,000, Character said: 啊,因为我妈妈要给我庆祝毕业

11
At 00:00:25,000, Character said: 哎?妈妈?

12
At 00:00:27,000, Character said: 嗯

13
At 00:00:28,001, Character said: 哎...

14
At 00:00:30,000, Character said: 真的,你妈妈很爱你啊

15
At 00:00:34,000, Character said: 因为...

16
At 00:00:36,000, Character said: 总是一起去购物,看电影

17
At 00:00:40,000, Character said: 上次不是还自己一个人去旅行了吗?

18
At 00:00:44,000, Character said: 啊...嗯...

19
At 00:00:46,000, Character said: 你真的是被宠坏了

20
At 00:00:48,000, Character said: 啊...是啊

21
At 00:01:02,000, Character said: 那个?

22
At 00:01:07,000, Character said: 对不起

23
At 00:01:09,000, Character said: 突然接到我家家政妇的电话

24
At 00:01:11,000, Character said: 可以出去吗?

25
At 00:01:12,000, Character said: 啊,可以啊

26
At 00:01:13,001, Character said: 啊,万一...

27
At 00:01:18,000, Character said: ユータン君,恭喜毕业

28
At 00:01:20,000, Character said: 你多久后回来?

29
At 00:01:23,000, Character said: 啊,可能还要一会儿

30
At 00:01:25,000, Character said: 啊,那么,注意安全回来哦

31
At 00:01:29,000, Character said: 嗯

32
At 00:01:30,000, Character said: 今天是为了庆祝

33
At 00:01:31,001, Character said: 所以做了很多你喜欢吃的东西

34
At 00:01:34,000, Character said: 空腹回来哦

35
At 00:01:36,000, Character said: 啊

36
At 00:01:37,000, Character said: 那么我等着

37
At 00:01:38,000, Character said: 嗯,谢谢

38
At 00:01:39,001, Character said: 哈...

39
At 00:01:47,000, Character said: 有点...

40
At 00:01:48,001, Character said: 你家那个家政夫

41
At 00:01:50,000, Character said: 感觉比妈妈更照顾你呢

42
At 00:01:53,000, Character said: 或者说对你很宠爱

43
At 00:01:55,000, Character said: 你被他惯坏了啊

44
At 00:01:56,001, Character said: 啊...啊,是啊

45
At 00:01:58,000, Character said: 嗯,嗯

46
At 00:01:59,001, Character said: 比现在的妈妈还要...

47
At 00:02:01,000, Character said: 从很小的时候开始

48
At 00:02:03,000, Character said: 啊,确实如此

49
At 00:02:04,001, Character said: 感觉边想边改变的

50
At 00:02:07,000, Character said: 原来如此…

51
At 00:02:09,000, Character said: 虽然那样也无可奈何,嗯

52
At 00:02:11,000, Character said: 嘛…感觉像是两个妈妈在一起的样子呢

53
At 00:02:15,000, Character said: 嘿嘿…是啊,嗯

54
At 00:02:17,000, Character said: 哇…

55
At 00:02:19,000, Character said: 哎…

56
At 00:02:35,831, Character said: 啊~这种事情不可能有

57
At 00:02:37,431, Character said: 是这样吗?

58
At 00:02:39,431, Character said: 嗯?

59
At 00:02:40,432, Character said: 又没有了

60
At 00:02:42,431, Character said: 啊,老师那里来的

61
At 00:02:59,768, Character said: 这次是老师来的吗?

62
At 00:03:01,366, Character said: 好头疼啊

63
At 00:03:03,366, Character said: 是啊

64
At 00:03:05,366, Character said: 今天

65
At 00:03:17,366, Character said: 好浓啊

66
At 00:03:19,366, Character said: 原来如此

67
At 00:03:21,366, Character said: 那么,我想我们三个人一起看

68
At 00:03:23,366, Character said: 不好意思吗?

69
At 00:03:25,366, Character said: 没关系

70
At 00:03:27,366, Character said: 再见啦

71
At 00:04:25,399, Character said: 欢迎回来!

72
At 00:04:29,000, Character said: 毕业快乐!

73
At 00:04:33,000, Character said: 恭喜!

74
At 00:04:35,000, Character said: 谢谢!

75
At 00:04:37,000, Character said: 恭喜!

76
At 00:04:39,000, Character said: 谢谢!

77
At 00:04:41,000, Character said: 恭喜!

78
At 00:04:43,000, Character said: 毕业快乐!

79
At 00:04:47,000, Character said: 今天

80
At 00:04:51,000, Character said: 作为真正的母亲

81
At 00:04:53,000, Character said: 非常高兴

82
At 00:04:55,000, Character said: 我毕业前

83
At 00:04:59,000, Character said: 妈妈不在

84
At 00:05:01,000, Character said: 有过寂寞的时期吧

85
At 00:05:03,000, Character said: 但是

86
At 00:05:07,000, Character said: 自从我成为母亲之后

87
At 00:05:09,000, Character said: 笑容满满

88
At 00:05:11,000, Character said: 生活变得美好了吧

89
At 00:05:13,000, Character said: 真的,谢谢你成为我的儿子

90
At 00:05:17,000, Character said: 今后也

91
At 00:05:21,000, Character said: 我会

92
At 00:05:23,000, Character said: 因为是你的妈妈哦

93
At 00:05:25,000, Character said: 优太君,毕业快乐

94
At 00:05:31,000, Character said: 真的努力了很多呢

95
At 00:05:33,000, Character said: 我从还是婴儿的时候开始

96
At 00:05:37,000, Character said: 就看着优太君

97
At 00:05:39,000, Character said: 真的是个省心的孩子

98
At 00:05:41,000, Character said: 好孩子,茁壮成长

99
At 00:05:43,000, Character said: 养育得很好呢

100
At 00:05:45,000, Character said: 从现在开始

101
At 00:05:47,000, Character said: 因为我就在你身边

102
At 00:05:51,000, Character said: 优太,

103
At 00:05:53,000, Character said: 恭喜你毕业

104
At 00:05:55,000, Character said: 学校生活,不仅仅是学习

105
At 00:05:59,000, Character said: 还有社团活动

106
At 00:06:01,000, Character said: 你在各种行业中都很努力呢

107
At 00:06:03,000, Character said: 姐姐,你鼻子挺高的

108
At 00:06:07,000, Character said: 啊,还有

109
At 00:06:09,000, Character said: 你和我有着同一个目标老师

110
At 00:06:13,000, Character said: 我很高兴

111
At 00:06:15,000, Character said: 姐姐,非常开心

112
At 00:06:17,000, Character said: 从现在起

113
At 00:06:19,000, Character said: 不仅是作为兄弟

114
At 00:06:21,000, Character said: 作为老师的前辈

115
At 00:06:23,000, Character said: 我会教你很多事的

116
At 00:06:25,000, Character said: 是的

117
At 00:06:27,000, Character said: 嗯

118
At 00:06:42,744, Character said: 友香さん,今天真的非常美味。

119
At 00:06:46,343, Character said: 我最爱的牛肉炖菜、鸡肉炒饭,
真的总是很感谢你。

120
At 00:06:52,343, Character said: 你开心我也开心。今后我还会做
很多你爱吃的东西的。

121
At 00:06:59,343, Character said: 但是,关于卡路里的事情,我也会被说很多。

122
At 00:07:04,343, Character said: 现在,正确地计算卡路里是很重要的。

123
At 00:07:12,343, Character said: 不能总是宠着你。对吧。

124
At 00:07:16,343, Character said: 啊,哎?

125
At 00:07:18,343, Character said: 哎,那个,你真的想成为老师吗?

126
At 00:07:25,343, Character said: 嗯。

127
At 00:07:26,345, Character said: 之前,你不是说过想和爸爸一起成为医生吗。

128
At 00:07:31,343, Character said: 是被人说服了吗?

129
At 00:07:34,343, Character said: 不是,不是。

130
At 00:07:37,343, Character said: 是你自己决定的吧。

131
At 00:07:40,343, Character said: 你看了我的课,向往成为一名老师。

132
At 00:07:46,343, Character said: 姐姐真的非常开心。

133
At 00:07:49,343, Character said: 我一直想要一个弟弟,所以第一次
介绍给你时的事情,至今还记得呢。

134
At 00:08:00,343, Character said: 嗯。

135
At 00:08:02,343, Character said: 这次,让我们努力成为像优太一样,
作为老师,成为兄弟吧。

136
At 00:08:08,343, Character said: 嗯。

137
At 00:08:10,343, Character said: 对,比如私人课程。

138
At 00:08:13,343, Character said: 私人课程?

139
At 00:08:15,343, Character said: 嗯。

140
At 00:08:16,345, Character said: 今天要是不努力的话。

141
At 00:08:19,343, Character said: 我看看你所有的东西。

142
At 00:08:21,343, Character said: 真的吗?

143
At 00:08:22,345, Character said: 不好意思,时间不早了,您是不是该回去了。

144
At 00:08:27,343, Character said: 哎,还早呢。我们兄弟俩还有好多话要说呢。

145
At 00:08:33,344, Character said: 嗯。

146
At 00:08:34,345, Character said: 嗯。

147
At 00:08:36,344, Character said: 大冈先生回去后怎么样?

148
At 00:08:40,344, Character said: 不好意思。

149
At 00:08:43,344, Character said: 优太,今天我们约定了一起看我的生日旅行照片。

150
At 00:08:49,344, Character said: 嗯。

151
At 00:08:50,345, Character said: 啊,啊。

152
At 00:08:52,344, Character said: 嗯。

153
At 00:08:53,345, Character said: 啊,不过我想再和三个人聊会儿。

154
At 00:08:59,344, Character said: 嗯。想三个人一起聊聊。

155
At 00:09:02,344, Character said: 怎么样?有谁吗?

156
At 00:09:12,344, Character said: 嗯,我周围的朋友,大部分都这样。

157
At 00:09:18,344, Character said: 嗯。

158
At 00:09:19,345, Character said: 跟女孩子表达那种感觉,有点不自信,或者说,

159
At 00:09:27,344, Character said: 啊,感觉这种事挺难的。

160
At 00:09:32,344, Character said: 虽然自己说有点怪,但总觉得
我有点太正经了,是个无聊的人。

161
At 00:09:39,344, Character said: 嘛,典型的,果然不受欢迎啊,我。

162
At 00:09:44,344, Character said: 才不是呢。你看优太你长得帅,
走在街上还被星探发掘过呢。

163
At 00:09:54,344, Character said: 嗯。

164
At 00:09:56,344, Character said: 不过,但是。

165
At 00:10:02,344, Character said: 而且你看优太,学习好,体育也擅长吧。
不擅长的事情反而很少吧?

166
At 00:10:11,344, Character said: 嗯。但是心情不一样。

167
At 00:10:16,344, Character said: 嗯。

168
At 00:10:19,344, Character said: 你看优太,从以前开始就是一个有同情心,
对任何人都能温柔以待的孩子吧。

169
At 00:10:25,344, Character said: 是啊,上次散步时对遇到的老人都很温柔呢,
小狗也很喜欢亲近你。

170
At 00:10:33,344, Character said: 啊啊。

171
At 00:10:34,344, Character said: 嘿嘿。

172
At 00:10:35,344, Character said: 是的。

173
At 00:10:36,345, Character said: 谢谢你夸奖我这么多。

174
At 00:10:41,344, Character said: 嗯。

175
At 00:10:42,345, Character said: 其实,我本想在校园生活中塑造她,
但恋爱是从现在开始的呢。

176
At 00:10:51,344, Character said: 嗯,如果她能再自信一点作为女性就好了。

177
At 00:10:56,344, Character said: 嗯。

178
At 00:11:09,240, Character said: 今天是个庆祝的日子,作为妈妈,
我想让尤加成为一个大人。

179
At 00:11:17,840, Character said: 嗯?大人?

180
At 00:11:20,840, Character said: 嗯。

181
At 00:11:21,840, Character said: 啊?

182
At 00:11:22,841, Character said: 嗯~,我早就知道尤加了,你看,
她是个有同情心又温柔的孩子,

183
At 00:11:28,653, Character said: 所以我想让她成为大人。

184
At 00:11:36,840, Character said: 大人?

185
At 00:11:38,840, Character said: 啊,不可以不可以。

186
At 00:11:40,852, Character said: 作为有血缘关系的兄弟姐妹,
我不觉得我有义务让尤加成为大人吗?

187
At 00:11:47,840, Character said: 啊,大人?

188
At 00:11:49,840, Character said: 嗯。

189
At 00:11:50,841, Character said: 啊?啊?

190
At 00:11:52,840, Character said: 呐,你想要成为大人吧。

191
At 00:12:02,840, Character said: 啊,嗯。

192
At 00:12:07,840, Character said: 呐,你想要成为大人吧。

193
At 00:12:09,840, Character said: 啊,嗯。

194
At 00:12:15,840, Character said: 嗯。

195
At 00:12:34,840, Character said: 心跳加速吗?

196
At 00:12:35,841, Character said: 啊,第一次知道。

197
At 00:12:37,840, Character said: 初吻是妈妈呢。

198
At 00:12:40,840, Character said: 嗯。

199
At 00:12:44,840, Character said: 啊,不是的。

200
At 00:12:46,840, Character said: 嗯。

201
At 00:12:53,840, Character said: 呐,尤托。

202
At 00:12:54,840, Character said: 嗯。

203
At 00:12:55,840, Character said: 这边也是。

204
At 00:12:56,841, Character said: 嗯。

205
At 00:13:09,840, Character said: 尤托君,我说过要让你成为大人了吧。

206
At 00:13:12,840, Character said: 嗯。

207
At 00:13:13,841, Character said: 啊啦,这边也是。

208
At 00:13:15,840, Character said: 嗯。

209

Download Subtitles HNTRZ-016uc in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles