PRED-178 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: AVC Sub-Thai แปลโดย บิ๊กนั้น
เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น

2
At 00:01:02,470, Character said: การ์ดปีใหม่จากคุณครูที่จะส่งมาถึงฉันทุกปี...
มาปีนี้กลับไม่มี...

3
At 00:01:09,030, Character said: คุณครูที่ใจดีและใส่ใจกับนักเรียนเสมอ...

4
At 00:01:12,280, Character said: เป็นคนที่ฉันคิดถึงมาตลอด...
ฉันเก็บเขาอยู่ในใจมาจนถึงทุกวันนี้

5
At 00:01:17,330, Character said: ฉันมีเขาเป็นเป้าหมายในใจของฉันเสมอมา...

6
At 00:01:22,220, Character said: ฉันเลยได้กลายมาเป็นครูเนี่ยแหละค่ะ...

7
At 00:01:32,720, Character said: นี่เป็นตัวเลือกแรกของเธอจริง ๆ เหรอ

8
At 00:01:39,340, Character said: ค่ะ

9
At 00:01:43,840, Character said: เธออยากไปวิทยาลัยสตรีที่มี
อาจารย์ฮาชิโมโตะด้วยไม่ใช่เหรอ

10
At 00:01:51,560, Character said: แต่ว่า...พ่อแม่หนูกับครูใหญ่อยากให้หนูเข้า
ที่ ๆ คะแนนมาตรฐานสูง ๆ น่ะค่ะ

11
At 00:02:03,130, Character said: แต่พ่อแม่กับครูใหญ่ไม่ได้เป็นคนทำข้อสอบนะ

12
At 00:02:07,600, Character said: นี่มันชีวิตของยามากิชิเองนะ

13
At 00:02:10,160, Character said: ถ้าเธอไม่ได้เลือกที่ ๆ เธออยากจริง ๆ
เธอจะไม่เสียใจไปทั้งชีวิตเลยเหรอ

14
At 00:02:17,590, Character said: ถ้าเธอให้ความสำคัญกับตัวเอง...
อนาคตก็จะมีเรื่องดี ๆ รออยู่

15
At 00:02:25,950, Character said: ถ้าพ่อแม่หรือครูใหญ่เข้ามาขัดขวางยังไง...
ครูจะช่วยพูดให้เองนะ

16
At 00:02:32,180, Character said: เธอต้องทำตามความรู้สึกตัวเองนะ...โอเคมั้ย?

17
At 00:02:37,100, Character said: ค่ะ...ครูคาวาชิมะ

18
At 00:02:41,140, Character said: ขอบคุณมาก ๆ นะคะ

19
At 00:02:44,200, Character said: ถ้ามีปัญหาหรือมีอะไรอยากปรึกษา
มาคุยกับครูได้ตลอดเลยนะ

20
At 00:02:49,840, Character said: ค่ะ

21
At 00:03:29,860, Character said: "ตัวแทนทางใจบรรลัยแล้วครู"

22
At 00:03:39,610, Character said: [เดือน พฤษภาคม ปีถัดมา]

23
At 00:04:22,550, Character said: อ่า..ใช่ครูยามากิชิรึเปล่าครับ

24
At 00:04:28,300, Character said: อื้ม ใช่แล้ว...เธอคือ?

25
At 00:04:32,110, Character said: ผมชื่ออิโต้ครับ เพิ่งย้ายมา
ตั้งแต่พรุ่งนี้จะเรียนในคลาสของครูนะครับ

26
At 00:05:00,870, Character said: มีอะไรรึเปล่าครับ ครู

27
At 00:05:04,240, Character said: อ่า เปล่า ๆ งั้นก็ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะ

28
At 00:05:08,530, Character said: ย้ายโรงเรียนมาตอนพฤษภาแบบนี้ อาจจะลำบากนิดนึงนะ
แต่ครูจะช่วยเต็มที่เลยนะ

29
At 00:05:15,010, Character said: อาา...ขอบคุณมาก ๆ นะครับ

30
At 00:05:18,880, Character said: เทียบกับโตเกียวแล้ว ที่นี่แทบไม่มีอะไรเลย
ปรับตัวลำบากใช่มั้ยล่ะ

31
At 00:05:23,330, Character said: ก็ใช่นะครับ...มันเพิ่งอาทิตย์เดียว
อยู่เลยที่ผมย้ายมา

32
At 00:05:31,020, Character said: ผมยังไม่ค่อยรู้ที่ทางแถวนี้...

33
At 00:05:34,710, Character said: ก็เลยคิดว่าจะเข้ามาสวัสดีแล้วฝากเนื้อฝากตัวด้วยครับ

34
At 00:05:50,400, Character said: ตั้งแต่วันนี้ไปนะ...จะมีเพื่อนใหม่มาเรียนห้องเรานะ
...ชื่ออิโต้คุง

35
At 00:05:56,420, Character said: ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะทุกคน

36
At 00:05:59,790, Character said: มาจากโตเกียวแล้วคิดว่าตัวเองเจ๋งนักเหรอ

37
At 00:06:03,730, Character said: แน่ใจเหรอว่าจะมาใช้ชีวิตกับเด็กบ้าน ๆ อย่างพวกเราได้

38
At 00:06:07,030, Character said: เดี๋ยวอีกแป๊บเดียวก็เผ่นกลับโตเกียวละม้างง

39
At 00:06:09,270, Character said: อย่าได้คิดมาอวดเก่งแถวนี้นะ

40
At 00:06:11,040, Character said: อย่าหวังว่าจะมาทำตัวเป็นลูกคุณหนูที่นี่ได้นะ!

41
At 00:06:12,570, Character said: นี่! พอซะทีเถอะ!

42
At 00:06:17,150, Character said: ไม่ต้องไปสนใจนะ..อิโต้คุงเธอเป็นอะไรมั้ย

43
At 00:06:21,960, Character said: จริง ๆ แล้วพวกนี้เป็นคนดีนะ
แป๊บเดียวเดี๋ยวพวกเขาก็เปิดใจให้แล้ว

44
At 00:06:30,030, Character said: ครับ

45
At 00:06:36,310, Character said: แล้วข้อต่อไปมีใครรู้คำตอบมั้ย

46
At 00:06:40,940, Character said: รู้คำตอบใช่มั้ยล่ะ เด็กโตเกียว

47
At 00:06:44,230, Character said: ลองตอบดูสิ เจ้าเด็กใหม่!

48
At 00:06:47,670, Character said: รีบตอบเข้าสิ

49
At 00:06:51,540, Character said: -เร็วสิ
-รีบ ๆ ตอบเข้าสิ

50
At 00:06:54,560, Character said: นี่พวกเธอ พอได้แล้ว

51
At 00:07:01,450, Character said: a + 16b ครับ

52
At 00:07:08,600, Character said: ถ..ถูกต้อง เก่งเลยนะ

53
At 00:07:12,980, Character said: โจทย์ข้อนี้ถ้าไม่รู้จักการแยกตัวประกอบ
ก็ทำไม่ได้เลยนะ

54
At 00:07:19,160, Character said: เห็นมั้ยทุกคน พวกเธอต้องอ่านหนังสือเตรียมตัว
มาให้ดี ๆนะ ดูอิโต้คุงเป็นตัวอย่าง

55
At 00:07:25,180, Character said: แม่งชมใหญ่เลย/ รู้ดีไปหมด

56
At 00:07:36,120, Character said: กูไม่ชอบหน้ามึงว่ะ

57
At 00:07:40,080, Character said: อย่าได้ใจไปนะมึง!

58
At 00:07:43,220, Character said: ถ้ามึงยังทำตัวสูงส่งแบบนี้ ได้เดือดร้อนแน่!

59
At 00:07:46,450, Character said: นี่พวกเธอ! ทำอะไรกันเนี่ย

60
At 00:07:51,500, Character said: ไปกันเถอะ

61
At 00:08:03,950, Character said: โทษทีนะ เด็กพวกนั้น...

62
At 00:08:09,260, Character said: ผมไม่แคร์เลย...ไม่ต้องห่วงนะครับ

63
At 00:08:16,440, Character said: ไม่เอาสิ...

64
At 00:08:25,010, Character said: อย่าพูดว่าจะไม่สนใจ หรือไม่แคร์โลกอะไรแบบนั้น

65
At 00:08:29,810, Character said: ช่างเถอะครับ

66
At 00:08:31,600, Character said: ต้องเห็นคุณค่าของตัวเองมากกว่านี้สิ

67
At 00:08:35,870, Character said: แต่...กับคนที่ไม่มีค่าอย่างผม...

68
At 00:08:38,770, Character said: อย่าตัดพ้อตัวเองแบบนั้นสิ

69
At 00:08:41,070, Character said: ชีวิตเราเนี่ยนะมีเรื่องให้เจ็บปวดมากมาย

70
At 00:08:45,170, Character said: ถ้าเธอให้ความสำคัญกับคุณค่าของตัวเอง...

71
At 00:08:47,910, Character said: อนาคตก็จะมีเรื่องดี ๆ รออยู่นะ

72
At 00:08:59,670, Character said: อาทิตย์หน้านะ....เราจะเริ่มเรียนพลศึกษากัน
ทุกคนช่วยดูแลร่างกายกันให้ดี ๆ นะ

73
At 00:09:06,420, Character said: ล้างมือบ้วนปากเพื่อไม่ให้เป็นหวัด โอเคนะ
(ทีญี่ปุ่น มักจะล้างมือบ้วนปากตอนเข้าบ้าน)

74
At 00:09:11,620, Character said: มีใครมีเรื่องอะไรอีกมั้ย

75
At 00:09:15,510, Character said: ไม่มีนะ? งั้นก็ไม่มีเรื่องอะไรแล้วนะ?

76
At 00:09:21,270, Character said: เอาล่ะ เพราะงั้นวันนี้ทั้งวัน ..

77
At 00:09:23,390, Character said: ขอพูดหน่อยได้มั้ยครับ

78
At 00:09:25,710, Character said: อื้ม มีเรื่องอะไรเหรอ?

79
At 00:09:28,980, Character said: ผมมีเรื่องอยากจะบอกทุกคน

80
At 00:09:32,790, Character said: - จะได้มั้ยครับ?
- เอาสิ

81
At 00:09:36,680, Character said: มีเรื่องที่ทำให้พวกนายไม่พอใจ..

82
At 00:09:40,470, Character said: ตอนที่ฉันทักทายพวกนายเป็นครั้งแรก
ฉันเฉยชาไปหน่อย

83
At 00:09:45,160, Character said: ขอโทษด้วยนะ

84
At 00:09:52,430, Character said: ตอนแรกฉันก็คิดนะ...

85
At 00:09:55,500, Character said: ว่าฉันไม่ต้องการมีเพื่อน

86
At 00:09:58,910, Character said: ฉันก็เลยทำตัวไปแบบนั้น ก็เพราะมีความคิดแบบนี้แหละ...

87
At 00:10:08,500, Character said: ยังมีอะไรที่ฉันไม่รู้อีกเยอะเลย
เพราะฉันมาจากโตเกียว

88
At 00:10:14,260, Character said: ไหน ๆ เราก็อยู่ห้องเดียวกันแล้ว

89
At 00:10:17,630, Character said: ถ้าพวกนายไม่ติดอะไร
เรามาเป็นเพื่อนกันเถอะนะ

90
At 00:10:24,560, Character said: ก็ดี...ถ้าขอโทษแบบนี้ก็...

91
At 00:10:26,860, Character said: โอเคแหละ ตามนั้น

92
At 00:10:31,750, Character said: นี่อิโต้ งั้นแกก็สอนหนังสือฉันบ้างนะเว่ย

93
At 00:10:36,690, Character said: งั้น รบกวนหน่อยนะวันหลัง

94
At 00:10:55,220, Character said: อิโต้คุง! รู้ตัวรึเปล่าว่าเธอเยี่ยมมากเลยนะ

95
At 00:10:59,310, Character said: ครูตกใจเลย

96
At 00:11:01,790, Character said: ก็ครูช่วยเตือนสติผมไงครับ ทำให้ผมคิดได้ว่า
ผมควรพยายามเพื่อปรับตัวให้มากกว่านี้

97
At 00:11:09,810, Character said: งั้นเหรอ

98
At 00:11:12,390, Character said: ถ้าเธอให้ความสำคัญกับคุณค่าของตัวเอง...
อนาคตก็จะมีเรื่องดี ๆ รออยู่

99
At 00:11:17,270, Character said: พ่อผมก็ชอบพูดแบบนี้ครับ

100
At 00:11:20,670, Character said: พ่อผมก็เป็นครูเหมือนกันนะครับ

101
At 00:11:25,650, Character said: แต่ตอนนี้ท่านเสียแล้วครับ

102
At 00:11:30,400, Character said: หา? อะไรนะ?

103
At 00:11:33,810, Character said: อิโต้...อิโต้นี่เป็นนามสกุลแม่เธอเหรอ?

104
At 00:11:39,560, Character said: ใช่ครับ

105
At 00:11:41,910, Character said: งั้นนามสกุลพ่อเธอคือ...คาวาชิมะเหรอ?

106
At 00:11:46,010, Character said: เอ๋? คค..ครับ

107
At 00:11:52,480, Character said: ครูคาวะชิมะ...เสียแล้วอย่างงั้นเหรอ?

108
At 00:12:02,060, Character said: คคค...ครูครับ ครู!!

109
At 00:12:15,440, Character said: งั้นผมขอตัวนะครับ ครู

110
At 00:12:20,130, Character said: ขอโทษด้วยนะ เดือดร้อนเธอเลย

111
At 00:12:23,660, Character said: ไม่หรอกครับ

112
At 00:12:26,000, Character said: งั้นผมขอตัวนะครับ ครู

113
At 00:12:36,700, Character said: ข่าวนี้ทำให้หัวใจฉันแตกสลาย...

114
At 00:12:41,180, Character said: ฉันยังมีอะไรอีกเยอะแยะเลย
ที่ยังไม่ได้พูดกับคุณครู

115
At 00:12:51,170, Character said: กู้ดมอร์นิ่งนะทุกคน!

116
At 00:12:54,040, Character said: -ไปนั่งกันนะ
-ครับ

117
At 00:13:03,540, Character said: มีใครรู้มั้ยว่าอิโต้คุงไปไหน

118
At 00:13:07,950, Character said: -ติดต่อคนที่บ้านไม่ได้เหรอครับ
-อื้ม

119
At 00:13:10,630, Character said: จริงสิ เห็นเขาพูดถึงแม่...

120
At 00:13:14,120, Character said: เหมือนว่าแม่เขาจะไปอยู่กับผู้ชายคนใหม่

121
At 00:13:17,570, Character said: -อิโต้ถึงอยากอยู่กับแม่ก็ไม่ได้อยู่...
-อย่างงั้นเหรอ?

122
At 00:13:20,860, Character said: -ก็นั่นแหละ...
-พอแล้วพวกเธอ...อย่าพูดถึงคนอื่นแบบนั้น

123
At 00:13:28,480, Character said: งั้นมาเริ่มเรียนกันนะ

124
At 00:13:52,310, Character said: อ้ะ ครูครับ

125
At 00:13:54,630, Character said: เห็นว่าไม่ไปโรงเรียน เลยสงสัยว่าเป็นอะไรรึเปล่า

126
At 00:13:58,370, Character said: ติดต่อคุณแม่ไม่ได้ด้วย

127
At 00:14:01,250, Character said: ขอโทษด้วยครับ ผมเป็นหวัดครับ

128
At 00:14:06,410, Character said: แล้วคุณแม่เธอล่ะ?

129
At 00:14:08,640, Character said: ออกไปข้างนอกน่ะครับ

130
At 00:14:11,900, Character said: งั้นเหรอ...โรงพยาบาลล่ะ ไปมารึยัง?

131
At 00:14:15,750, Character said: ไม่ได้ไปครับ

132
At 00:14:17,360, Character said: แต่ก็ดีขึ้นมากแล้ว

133
At 00:14:23,350, Character said: ข้าวล่ะ?

134
At 00:14:27,390, Character said: ยัง...ไม่ได้ทานเลยครับ

135
At 00:14:31,030, Character said: ว่าแล้วเชียว

136
At 00:14:32,930, Character said: อยากให้ทำอะไรให้กินมั้ย?

137
At 00:14:36,350, Character said: -อ่า ไม่เป็นไรครับครู
-ไม่เห็นเป็นไรเลย

138
At 00:14:40,090, Character said: ดูสิ......

Download Subtitles PRED-178 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages