Emily Addison dolce vendetta Movie Subtitles

Download Emily Addison dolce vendetta Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:31,130 --> 00:00:32,129 Hello? 2 00:00:32,590 --> 00:00:33,590 Hey, Connie. 3 00:00:36,110 --> 00:00:37,110 Oh. 4 00:00:37,650 --> 00:00:40,690 You're not going to be able to come home? 5 00:00:41,790 --> 00:00:43,350 You have to extend your trip? 6 00:00:46,110 --> 00:00:47,590 Well, that's upsetting. 7 00:00:48,730 --> 00:00:50,810 I have so much planned for us. 8 00:00:51,820 --> 00:00:53,540 It's been a while since I've seen you. 9 00:00:55,440 --> 00:00:58,480 Do you know when you're going to be back? 10 00:01:00,660 --> 00:01:01,660 No, you don't? 11 00:01:03,520 --> 00:01:07,580 Okay, well, I guess I'll see you when I see you. 12 00:01:08,680 --> 00:01:09,680 All right, I love you. 13 00:01:14,440 --> 00:01:15,440 Okay. 14 00:01:55,920 --> 00:01:56,920 Hi, can I help you? 15 00:01:57,200 --> 00:02:00,040 Yeah, actually, is your husband home? 16 00:02:00,300 --> 00:02:01,420 No, he's not. 17 00:02:02,840 --> 00:02:03,840 What's this about? 18 00:02:04,240 --> 00:02:10,479 Well, I don't know how to say this, but your husband is my father. 19 00:02:11,660 --> 00:02:12,660 What? 20 00:02:14,620 --> 00:02:15,620 Okay, 21 00:02:16,900 --> 00:02:19,360 come in. Let's talk about this. 22 00:02:19,620 --> 00:02:20,620 Okay. 23 00:02:22,460 --> 00:02:24,580 Okay, so where do I begin? 24 00:02:25,390 --> 00:02:31,030 My father's been absent most of my life. I haven't seen him since I was a kid. 25 00:02:31,650 --> 00:02:38,010 And I finally g***t my mom to give me his information so that I could find him and 26 00:02:38,010 --> 00:02:41,050 confront him for being absent most of my life. 27 00:02:41,930 --> 00:02:46,630 And so that's why I came to find you. 28 00:02:47,850 --> 00:02:48,850 Wow. 29 00:02:49,810 --> 00:02:52,350 I'm completely shocked. 30 00:02:54,380 --> 00:02:55,840 At the same time, I'm not. 31 00:02:56,280 --> 00:02:58,780 I believe you. I mean, this guy. 32 00:03:00,060 --> 00:03:04,940 He's always away on business. Who knows what he's up to when he's on the road. 33 00:03:06,420 --> 00:03:11,100 If you're one of his loved ones, I wonder if there's others out there that 34 00:03:11,100 --> 00:03:12,480 also looking for him. 35 00:03:12,900 --> 00:03:18,240 Hmm, there's gotta be a way we can find out. 36 00:03:18,600 --> 00:03:20,640 Like DNA tests? 37 00:03:21,880 --> 00:03:25,480 Yes! Like... on one of his ancestry sites. 38 00:03:27,240 --> 00:03:28,920 Yeah. That would be a really good idea. 39 00:03:29,800 --> 00:03:32,820 Do you have, like, his hair or something? 40 00:03:33,220 --> 00:03:34,520 Yeah, I do. 41 00:03:34,840 --> 00:03:36,480 You can get some from his brush. 42 00:03:37,080 --> 00:03:38,780 Okay. Oh, my God, this is brilliant. 43 00:03:39,420 --> 00:03:40,420 Yeah. 44 00:03:40,780 --> 00:03:44,960 Don't worry. I'm going to handle everything, and then I'll let you know 45 00:03:44,960 --> 00:03:45,960 find out. 46 00:03:46,060 --> 00:03:47,820 Okay. Yeah. All right. 47 00:03:49,540 --> 00:03:52,380 Thank you. Yeah. All right. 48 00:04:00,930 --> 00:04:01,930 Hey, Ryan. 49 00:04:02,310 --> 00:04:03,310 It's Emily. 50 00:04:04,570 --> 00:04:06,450 Guess what? I g***t the results. 51 00:04:06,990 --> 00:04:12,470 I know it's been a while, but I'm in so much suspense to find out what the 52 00:04:12,470 --> 00:04:13,470 results are. 53 00:04:13,570 --> 00:04:17,310 I'm just waiting for you to come over here so we can find out together. 54 00:04:17,829 --> 00:04:21,250 So if you're listening to this, hurry up and get over here, okay? 55 00:04:21,690 --> 00:04:22,690 All right. 56 00:04:22,750 --> 00:04:23,750 See ya. 57 00:04:31,300 --> 00:04:34,600 All right, well, here they are. 58 00:04:35,560 --> 00:04:36,560 I'm nervous. 59 00:04:37,460 --> 00:04:39,760 Well, me too. Let's see. 60 00:04:50,520 --> 00:04:52,920 So you want to know? 61 00:04:53,260 --> 00:04:54,260 Yes. 62 00:04:55,140 --> 00:04:56,140 Let's see. 63 00:04:57,540 --> 00:05:03,420 Well... It looks like you have some siblings out there that are also looking 64 00:05:03,420 --> 00:05:04,420 him. 65 00:05:05,420 --> 00:05:06,420 Wow. 66 00:05:07,540 --> 00:05:08,540 How many? 67 00:05:09,380 --> 00:05:10,380 Three. 68 00:05:11,020 --> 00:05:12,020 Oh, my God. 69 00:05:14,100 --> 00:05:15,100 Are you upset? 70 00:05:15,500 --> 00:05:17,200 Yeah. I mean, what an a***e. 71 00:05:17,700 --> 00:05:19,880 It's bad enough that he did that to me. 72 00:05:21,000 --> 00:05:22,340 Three other people? 73 00:05:26,890 --> 00:05:28,870 I know. I've been married to this guy. 74 00:05:29,710 --> 00:05:31,950 I need a drink. Do you want one? 75 00:05:32,370 --> 00:05:34,230 Yeah. All right. I'll be right back. 76 00:05:40,290 --> 00:05:45,490 I needed that drink. 77 00:05:45,790 --> 00:05:49,410 Oh, no. Tell me about it. What a piece of s***t. 78 00:05:51,090 --> 00:05:52,110 Oh, God. 79 00:05:52,390 --> 00:05:53,430 Some people just don't care. 80 00:05:53,650 --> 00:05:55,950 I mean, how do you do that? 81 00:05:56,170 --> 00:05:59,710 How can he do that to me? How can he do that to you and the other kids? 82 00:06:00,010 --> 00:06:03,870 Right. I wonder how old they are. I wonder if he has other, like, wives. 83 00:06:05,130 --> 00:06:06,290 I mean. 84 00:06:08,270 --> 00:06:09,630 Oh, my God. Oh, my God. 85 00:06:11,050 --> 00:06:13,130 I can't believe we're even laughing about this. 86 00:06:13,930 --> 00:06:14,930 Yeah. 87 00:06:16,270 --> 00:06:21,550 Well, you know, I'm going to do it different. I'm going to grow up and be 88 00:06:21,550 --> 00:06:25,210 man that my father never was for me or for. 89 00:06:25,770 --> 00:06:26,770 any of his kids. 90 00:06:29,330 --> 00:06:31,490 Really? It's the right thing to do. 91 00:06:31,790 --> 00:06:33,050 That's so admirable. 92 00:06:33,410 --> 00:06:39,090 You know, you really look like my husband when he was younger and 93 00:06:41,850 --> 00:06:44,670 You know, I'm really glad we met. 94 00:06:45,250 --> 00:06:47,870 It's been a bonding experience. 95 00:06:49,450 --> 00:06:51,050 Yeah, it has, hasn't it? 96 00:06:51,930 --> 00:06:52,930 You know. 97 00:06:53,770 --> 00:06:55,150 He really did us dirty. 98 00:06:55,750 --> 00:06:57,950 What if we did the same to him? 99 00:06:58,550 --> 00:06:59,550 What do you mean? 100 00:07:00,110 --> 00:07:06,310 Well, I mean, he travels all over the world f***g whoever he wants, right? 101 00:07:06,990 --> 00:07:09,170 Yeah. What if we did the same? 102 00:07:10,910 --> 00:07:17,290 Like... What if the best revenge would be 103 00:07:17,290 --> 00:07:21,290 that we hook up, you know, like... 104 00:07:22,030 --> 00:07:23,870 You f***d your father's wife? 105 00:07:25,190 --> 00:07:27,990 The man that abandoned you? 106 00:07:29,850 --> 00:07:30,850 Yeah. 107 00:14:16,200 --> 00:14:17,200 What? What? 108 00:15:22,830 --> 00:15:23,830 P***y. 109 00:24:36,020 --> 00:24:36,900 F***k. F***g 110 00:24:36,900 --> 00:24:43,780 get that tongue 111 00:24:43,780 --> 00:24:44,579 in there. 112 00:24:44,580 --> 00:24:45,580 Oh, yeah. 113 00:25:23,210 --> 00:25:24,430 F***g sick, you know 114 00:29:35,760 --> 00:29:37,160 No. 115 00:29:45,560 --> 00:29:46,560 No. 116 00:30:14,920 --> 00:30:17,060 Fat titties. Oh, d***n. 117 00:30:17,320 --> 00:30:20,140 Yeah. Oh, f***k yeah. 118 00:30:20,700 --> 00:30:21,700 Oh. 119 00:30:23,240 --> 00:30:24,240 Oh, 120 00:30:25,520 --> 00:30:26,520 f***k yeah. 121 00:30:27,080 --> 00:30:32,880 Oh. Oh, yeah. It's all f***g dead fat. 122 00:30:33,920 --> 00:30:35,840 Oh, yeah. 123 00:30:37,280 --> 00:30:39,820 Oh, yeah. Oh, yeah. 124 00:30:41,580 --> 00:30:43,880 This car is nice and prime. 125 00:30:48,520 --> 00:30:51,280 Yeah. Oh, f***k yeah. 126 00:30:54,080 --> 00:31:00,400 Yeah. Yeah. To f***g use these t***s. Oh, f***k. 127 00:31:00,780 --> 00:31:04,500 Oh, f***k. 128 00:31:04,740 --> 00:31:06,260 Oh, yeah. Oh. 129 00:31:06,620 --> 00:31:09,660 You're in a hard cough slant in between. 130 00:32:06,240 --> 00:32:09,200 Oh, f***k, I want that c***k f***g bad. 131 00:32:30,600 --> 00:32:31,600 F***g son of a - 132 00:33:47,880 --> 00:33:48,880 Yeah.
Music ♫