Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Sophia-locke-case-no-6615414-the-devil-s-panties-thief (2023) in any Language
Sophia-locke-case-no-6615414-the-devil-s-panties-thief (2023) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:10,680, Character said: 6:20 give me that jam up on him
2
At 00:00:20,240, Character said: step right in please you have a seat
3
At 00:00:30,520, Character said: can you tell me why I'm here please
4
At 00:00:32,760, Character said: we'll get to that actually first I need your name
5
At 00:00:37,440, Character said: it's Sophia
6
At 00:00:40,760, Character said: b H I a uh huh
7
At 00:00:43,040, Character said: what's your last name
8
At 00:00:43,640, Character said: Sophia uh it's uh lock uh with an E L o C K E
9
At 00:00:50,000, Character said: okay Sophia you've been arrested before
10
At 00:00:52,520, Character said: no no okay well you've been caught for shoplifting
11
At 00:00:57,200, Character said: no of course not
12
At 00:00:59,760, Character said: well Sophia
13
At 00:01:00,440, Character said: the reason I'm bringing you back here is uh
14
At 00:01:02,920, Character said: we suspect you're shoplifting
15
At 00:01:05,239, Character said: uh that's absurd
16
At 00:01:06,920, Character said: so okay alright um
17
At 00:01:10,400, Character said: I g***t a call from one of our clerks
18
At 00:01:12,760, Character said: and they said they observed you in the
19
At 00:01:14,600, Character said: lingerie department so sure
20
At 00:01:16,920, Character said: I was shopping for lingerie and I didn't get anything
21
At 00:01:19,360, Character said: okay okay no
22
At 00:01:20,560, Character said: okay great move move
23
At 00:01:22,080, Character said: figure all that out
24
At 00:01:23,360, Character said: you know sometimes there's a
25
At 00:01:25,640, Character said: misunderstanding or something that nature
26
At 00:01:27,920, Character said: make sure it'll work its way out
27
At 00:01:29,280, Character said: that's what it should be
28
At 00:01:30,600, Character said: um how tall are you
29
At 00:01:31,800, Character said: I'm 5 4 5 4
30
At 00:01:36,600, Character said: we're here ah yes
31
At 00:01:45,600, Character said: so sometimes we have situations
32
At 00:01:52,280, Character said: we have some surveillance cameras
33
At 00:01:54,000, Character said: and we have people who get confused
34
At 00:01:55,880, Character said: maybe prior
35
At 00:01:56,560, Character said: previous shoplifter
36
At 00:01:57,400, Character said: so sure think maybe a click may confuse you
37
At 00:02:02,200, Character said: that person who's that
38
At 00:02:03,440, Character said: oh yeah this
39
At 00:02:04,560, Character said: this must be a mistake
40
At 00:02:05,520, Character said: that's not uh
41
At 00:02:06,400, Character said: that's not me
42
At 00:02:07,160, Character said: what about that person right there
43
At 00:02:09,080, Character said: um I can see how that
44
At 00:02:11,039, Character said: there will be a resemblance but no
45
At 00:02:13,360, Character said: that person is much shorter than I ** so
46
At 00:02:17,400, Character said: alright
47
At 00:02:19,280, Character said: I'm gonna have you stand up just a second okay
48
At 00:02:26,040, Character said: this is just a metal detector
49
At 00:02:27,440, Character said: trying to make sure you don't have any
50
At 00:02:29,080, Character said: anything sharp or dangerous honey
51
At 00:02:38,280, Character said: yeah how long is this gonna take
52
At 00:02:39,680, Character said: I need to get home to my to my family please
53
At 00:02:42,200, Character said: you g***t some place special to be
54
At 00:02:43,360, Character said: uh yeah yeah
55
At 00:02:44,320, Character said: I actually have church so I'm a good church going woman
56
At 00:02:47,280, Character said: I don't do any of this stuff so oh okay um
57
At 00:02:57,000, Character said: I need you to understand that if I go downstairs and I
58
At 00:03:00,040, Character said: I look at the video footage
59
At 00:03:02,040, Character said: you know so um
60
At 00:03:04,640, Character said: if it is in fact
61
At 00:03:06,120, Character said: true that you help yourself to some of our merchandise
62
At 00:03:09,600, Character said: it's not gonna go well from there
63
At 00:03:11,920, Character said: what I mean by that is I'll have to call the police
64
At 00:03:15,160, Character said: we'll send a officer down here
65
At 00:03:18,320, Character said: we'll have to do a full strip search and for that point
66
At 00:03:21,320, Character said: you'll be arrested and it's gonna be out of my hands so
67
At 00:03:24,880, Character said: ** I going down there and hoping surveillance footage
68
At 00:03:27,160, Character said: we you sure you don't wanna come clean with anything
69
At 00:03:29,880, Character said: I think you should look at the surveillance footage
70
At 00:03:31,840, Character said: you will see that I have done nothing
71
At 00:03:34,160, Character said: nothing wrong um
72
At 00:03:35,400, Character said: and you will see that you have made a horrible mistake
73
At 00:03:38,360, Character said: and you should be embarrassed
74
At 00:03:39,880, Character said: you know what
75
At 00:03:40,200, Character said: I hope that is the case
76
At 00:03:41,360, Character said: yes and I'm sure
77
At 00:03:42,480, Character said: I'm sure you look like a subsidiary
78
At 00:03:45,800, Character said: nice religious woman I'm sure
79
At 00:03:47,680, Character said: there's just some sort of misunderstanding of course
80
At 00:03:50,120, Character said: yes I I don't even drink soda
81
At 00:03:52,400, Character said: I wouldn't I wouldn't do anything illegal so okay
82
At 00:03:54,800, Character said: you're rude thanks
83
At 00:03:55,840, Character said: alright I'm uh
84
At 00:03:57,040, Character said: I'll be back in a moment
85
At 00:03:58,080, Character said: yeah sit tight
86
At 00:03:59,200, Character said: um yep there are cameras in the office just beware
87
At 00:05:19,400, Character said: hey honey yeah it's me um
88
At 00:05:23,640, Character said: I might be a little bit
89
At 00:05:24,600, Character said: a little bit later but um
90
At 00:05:26,160, Character said: if you could just save me a seat in the pew
91
At 00:05:28,600, Character said: that would be great um
92
At 00:05:30,280, Character said: yes I know Pastor Ralph always takes a long time so um
93
At 00:05:33,320, Character said: I I won't be too long
94
At 00:05:35,040, Character said: everything is fine and I
95
At 00:05:36,680, Character said: I will have dinner ready later
96
At 00:05:38,640, Character said: yep yes don't worry I
97
At 00:05:40,320, Character said: I'm I'm not concerned about anything okay yes
98
At 00:05:44,480, Character said: I love you too okay bye sweet bye sweet okay
99
At 00:06:16,360, Character said: okay okay
100
At 00:06:36,200, Character said: ah s***t
101
At 00:07:03,480, Character said: well Sophia um
102
At 00:07:07,200, Character said: I reviewed the scary footage
103
At 00:07:08,800, Character said: and it's not too good clearly
104
At 00:07:12,560, Character said: you can see on video that you have some red lingerie
105
At 00:07:17,000, Character said: and that you went to the changing room with it
106
At 00:07:19,240, Character said: and you never came out with it
107
At 00:07:20,480, Character said: I checked with the changing room
108
At 00:07:22,400, Character said: room attendant and she said that she did not pick it up
109
At 00:07:25,040, Character said: so uh she didn't look very trustworthy
110
At 00:07:27,400, Character said: uh are you are you sure she didn't maybe grab it
111
At 00:07:29,600, Character said: pocket it something like that
112
At 00:07:30,920, Character said: maybe she shouldn't I accusing
113
At 00:07:32,920, Character said: uh uh Louisa
114
At 00:07:33,840, Character said: I'm not I mean
115
At 00:07:34,600, Character said: I'm not trying to do that I'm just
116
At 00:07:36,080, Character said: I'm just saying that there are other options available
117
At 00:07:38,320, Character said: and that this is not something that I
118
At 00:07:40,720, Character said: I would I would do
119
At 00:07:41,920, Character said: it goes against everything I believe in so um
120
At 00:07:44,760, Character said: I I I really have to get to church
121
At 00:07:47,880, Character said: so we could just kind of wrap this up
122
At 00:07:49,360, Character said: yeah I know
123
At 00:07:50,040, Character said: you know uh uh
124
At 00:07:51,960, Character said: that's the thing that we can't just wrap this up
125
At 00:07:54,200, Character said: but we have
126
At 00:07:55,480, Character said: I have a job to do and I'm
127
At 00:07:57,480, Character said: at this point forward
128
At 00:07:58,320, Character said: I did see you take the items
129
At 00:08:00,040, Character said: and you want to be changing them
130
At 00:08:01,040, Character said: so at this point
131
At 00:08:02,440, Character said: I'm gonna have to do a research
132
At 00:08:04,960, Character said: so if I can have you stand up
133
At 00:08:12,360, Character said: didn't you use your
134
At 00:08:13,640, Character said: the one thing I feel like that should have
135
At 00:08:15,640, Character said: well no that's just a metal detector
136
At 00:08:17,040, Character said: that's just for my safety
137
At 00:08:18,400, Character said: to make sure you don't have any weapons or any
138
At 00:08:20,520, Character said: anything sharp needles or anything of that nature
139
At 00:08:22,960, Character said: have you put your arms or something
140
At 00:08:25,640, Character said: sure sure I'm
141
At 00:08:36,200, Character said: is this a standard procedure for a search sir
142
At 00:08:40,560, Character said: uh it is it is ma'** okay uh
143
At 00:08:44,640, Character said: are you questioning my work ethic um only a little
144
At 00:08:49,240, Character said: I don't see
145
At 00:08:52,880, Character said: make sure you don't
146
At 00:08:54,640, Character said: anything happen there
147
At 00:08:55,600, Character said: I I mean I know it was a lingerie section
148
At 00:08:58,600, Character said: but I can assure you that
149
At 00:09:03,760, Character said: I don't I don't have anything there okay
150
At 00:09:07,480, Character said: well unfortunately I can't tell
151
At 00:09:16,040, Character said: um I'm really uncomfortable with this I'm
152
Download Subtitles Sophia-locke-case-no-6615414-the-devil-s-panties-thief (2023) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
JUY-084.ko.LLW
Sword art online specials S00E02 - Sword Art Offline 2
MIRD-172 Private Dicksuckers Academy
JJDD-012_aisubs.app
SAKAMOTO.DAYS.S01E19.Exam.Stage.Three.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-VARYG.eng
The.Gilded.Age.S02E01
Defendant E15
[GARA-012] Urla di stupro moglie violentata prosperosa per salvare la sua azienda dal fallimento Gangbang di quattro persone di rancore e desiderio Hazuki Wakamiya
F1.The.Movie.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 (SDH)
169bbs.com@atid-600_fhd
Sophia-locke-case-no-6615414-the-devil-s-panties-thief (2023) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Sophia-locke-case-no-6615414-the-devil-s-panties-thief (2023) subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up