sophia-locke-case-no-6615414-the-devil-s-panties-thief-2023 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:10,680, Character said: 6:20 give me that jam up on him

2
At 00:00:20,240, Character said: step right in please you have a seat

3
At 00:00:30,520, Character said: can you tell me why I'm here please

4
At 00:00:32,760, Character said: we'll get to that actually first I need your name

5
At 00:00:37,440, Character said: it's Sophia

6
At 00:00:40,760, Character said: b H I a uh huh

7
At 00:00:43,040, Character said: what's your last name

8
At 00:00:43,640, Character said: Sophia uh it's uh lock uh with an E L o C K E

9
At 00:00:50,000, Character said: okay Sophia you've been arrested before

10
At 00:00:52,520, Character said: no no okay well you've been caught for shoplifting

11
At 00:00:57,200, Character said: no of course not

12
At 00:00:59,760, Character said: well Sophia

13
At 00:01:00,440, Character said: the reason I'm bringing you back here is uh

14
At 00:01:02,920, Character said: we suspect you're shoplifting

15
At 00:01:05,239, Character said: uh that's absurd

16
At 00:01:06,920, Character said: so okay alright um

17
At 00:01:10,400, Character said: I g***t a call from one of our clerks

18
At 00:01:12,760, Character said: and they said they observed you in the

19
At 00:01:14,600, Character said: lingerie department so sure

20
At 00:01:16,920, Character said: I was shopping for lingerie and I didn't get anything

21
At 00:01:19,360, Character said: okay okay no

22
At 00:01:20,560, Character said: okay great move move

23
At 00:01:22,080, Character said: figure all that out

24
At 00:01:23,360, Character said: you know sometimes there's a

25
At 00:01:25,640, Character said: misunderstanding or something that nature

26
At 00:01:27,920, Character said: make sure it'll work its way out

27
At 00:01:29,280, Character said: that's what it should be

28
At 00:01:30,600, Character said: um how tall are you

29
At 00:01:31,800, Character said: I'm 5 4 5 4

30
At 00:01:36,600, Character said: we're here ah yes

31
At 00:01:45,600, Character said: so sometimes we have situations

32
At 00:01:52,280, Character said: we have some surveillance cameras

33
At 00:01:54,000, Character said: and we have people who get confused

34
At 00:01:55,880, Character said: maybe prior

35
At 00:01:56,560, Character said: previous shoplifter

36
At 00:01:57,400, Character said: so sure think maybe a click may confuse you

37
At 00:02:02,200, Character said: that person who's that

38
At 00:02:03,440, Character said: oh yeah this

39
At 00:02:04,560, Character said: this must be a mistake

40
At 00:02:05,520, Character said: that's not uh

41
At 00:02:06,400, Character said: that's not me

42
At 00:02:07,160, Character said: what about that person right there

43
At 00:02:09,080, Character said: um I can see how that

44
At 00:02:11,039, Character said: there will be a resemblance but no

45
At 00:02:13,360, Character said: that person is much shorter than I ** so

46
At 00:02:17,400, Character said: alright

47
At 00:02:19,280, Character said: I'm gonna have you stand up just a second okay

48
At 00:02:26,040, Character said: this is just a metal detector

49
At 00:02:27,440, Character said: trying to make sure you don't have any

50
At 00:02:29,080, Character said: anything sharp or dangerous honey

51
At 00:02:38,280, Character said: yeah how long is this gonna take

52
At 00:02:39,680, Character said: I need to get home to my to my family please

53
At 00:02:42,200, Character said: you g***t some place special to be

54
At 00:02:43,360, Character said: uh yeah yeah

55
At 00:02:44,320, Character said: I actually have church so I'm a good church going woman

56
At 00:02:47,280, Character said: I don't do any of this stuff so oh okay um

57
At 00:02:57,000, Character said: I need you to understand that if I go downstairs and I

58
At 00:03:00,040, Character said: I look at the video footage

59
At 00:03:02,040, Character said: you know so um

60
At 00:03:04,640, Character said: if it is in fact

61
At 00:03:06,120, Character said: true that you help yourself to some of our merchandise

62
At 00:03:09,600, Character said: it's not gonna go well from there

63
At 00:03:11,920, Character said: what I mean by that is I'll have to call the police

64
At 00:03:15,160, Character said: we'll send a officer down here

65
At 00:03:18,320, Character said: we'll have to do a full strip search and for that point

66
At 00:03:21,320, Character said: you'll be arrested and it's gonna be out of my hands so

67
At 00:03:24,880, Character said: ** I going down there and hoping surveillance footage

68
At 00:03:27,160, Character said: we you sure you don't wanna come clean with anything

69
At 00:03:29,880, Character said: I think you should look at the surveillance footage

70
At 00:03:31,840, Character said: you will see that I have done nothing

71
At 00:03:34,160, Character said: nothing wrong um

72
At 00:03:35,400, Character said: and you will see that you have made a horrible mistake

73
At 00:03:38,360, Character said: and you should be embarrassed

74
At 00:03:39,880, Character said: you know what

75
At 00:03:40,200, Character said: I hope that is the case

76
At 00:03:41,360, Character said: yes and I'm sure

77
At 00:03:42,480, Character said: I'm sure you look like a subsidiary

78
At 00:03:45,800, Character said: nice religious woman I'm sure

79
At 00:03:47,680, Character said: there's just some sort of misunderstanding of course

80
At 00:03:50,120, Character said: yes I I don't even drink soda

81
At 00:03:52,400, Character said: I wouldn't I wouldn't do anything illegal so okay

82
At 00:03:54,800, Character said: you're rude thanks

83
At 00:03:55,840, Character said: alright I'm uh

84
At 00:03:57,040, Character said: I'll be back in a moment

85
At 00:03:58,080, Character said: yeah sit tight

86
At 00:03:59,200, Character said: um yep there are cameras in the office just beware

87
At 00:05:19,400, Character said: hey honey yeah it's me um

88
At 00:05:23,640, Character said: I might be a little bit

89
At 00:05:24,600, Character said: a little bit later but um

90
At 00:05:26,160, Character said: if you could just save me a seat in the pew

91
At 00:05:28,600, Character said: that would be great um

92
At 00:05:30,280, Character said: yes I know Pastor Ralph always takes a long time so um

93
At 00:05:33,320, Character said: I I won't be too long

94
At 00:05:35,040, Character said: everything is fine and I

95
At 00:05:36,680, Character said: I will have dinner ready later

96
At 00:05:38,640, Character said: yep yes don't worry I

97
At 00:05:40,320, Character said: I'm I'm not concerned about anything okay yes

98
At 00:05:44,480, Character said: I love you too okay bye sweet bye sweet okay

99
At 00:06:16,360, Character said: okay okay

100
At 00:06:36,200, Character said: ah s***t

101
At 00:07:03,480, Character said: well Sophia um

102
At 00:07:07,200, Character said: I reviewed the scary footage

103
At 00:07:08,800, Character said: and it's not too good clearly

104
At 00:07:12,560, Character said: you can see on video that you have some red lingerie

105
At 00:07:17,000, Character said: and that you went to the changing room with it

106
At 00:07:19,240, Character said: and you never came out with it

107
At 00:07:20,480, Character said: I checked with the changing room

108
At 00:07:22,400, Character said: room attendant and she said that she did not pick it up

109
At 00:07:25,040, Character said: so uh she didn't look very trustworthy

110
At 00:07:27,400, Character said: uh are you are you sure she didn't maybe grab it

111
At 00:07:29,600, Character said: pocket it something like that

112
At 00:07:30,920, Character said: maybe she shouldn't I accusing

113
At 00:07:32,920, Character said: uh uh Louisa

114
At 00:07:33,840, Character said: I'm not I mean

115
At 00:07:34,600, Character said: I'm not trying to do that I'm just

116
At 00:07:36,080, Character said: I'm just saying that there are other options available

117
At 00:07:38,320, Character said: and that this is not something that I

118
At 00:07:40,720, Character said: I would I would do

119
At 00:07:41,920, Character said: it goes against everything I believe in so um

120
At 00:07:44,760, Character said: I I I really have to get to church

121
At 00:07:47,880, Character said: so we could just kind of wrap this up

122
At 00:07:49,360, Character said: yeah I know

123
At 00:07:50,040, Character said: you know uh uh

124
At 00:07:51,960, Character said: that's the thing that we can't just wrap this up

125
At 00:07:54,200, Character said: but we have

126
At 00:07:55,480, Character said: I have a job to do and I'm

127
At 00:07:57,480, Character said: at this point forward

128
At 00:07:58,320, Character said: I did see you take the items

129
At 00:08:00,040, Character said: and you want to be changing them

130
At 00:08:01,040, Character said: so at this point

131
At 00:08:02,440, Character said: I'm gonna have to do a research

132
At 00:08:04,960, Character said: so if I can have you stand up

133
At 00:08:12,360, Character said: didn't you use your

134
At 00:08:13,640, Character said: the one thing I feel like that should have

135
At 00:08:15,640, Character said: well no that's just a metal detector

136
At 00:08:17,040, Character said: that's just for my safety

137
At 00:08:18,400, Character said: to make sure you don't have any weapons or any

138
At 00:08:20,520, Character said: anything sharp needles or anything of that nature

139
At 00:08:22,960, Character said: have you put your arms or something

140
At 00:08:25,640, Character said: sure sure I'm

141
At 00:08:36,200, Character said: is this a standard procedure for a search sir

142
At 00:08:40,560, Character said: uh it is it is ma'** okay uh

143
At 00:08:44,640, Character said: are you questioning my work ethic um only a little

144
At 00:08:49,240, Character said: I don't see

145
At 00:08:52,880, Character said: make sure you don't

146
At 00:08:54,640, Character said: anything happen there

147
At 00:08:55,600, Character said: I I mean I know it was a lingerie section

148
At 00:08:58,600, Character said: but I can assure you that

149
At 00:09:03,760, Character said: I don't I don't have anything there okay

150
At 00:09:07,480, Character said: well unfortunately I can't tell

151
At 00:09:16,040, Character said: um I'm really uncomfortable with this I'm

152

Download Subtitles sophia-locke-case-no-6615414-the-devil-s-panties-thief-2023 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles