When.Destiny.Brings.the.Demon.S01E14.x264.1080p_eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:31,560, Character said: {\an8}BASED ON THE JJWXC NOVEL
WHEN DESTINY BRINGS THE DEMON BY FU HUA

2
At 00:01:37,600, Character said: EPISODE 14
"ROLEPLAY" AMIDST PERIL

3
At 00:01:43,600, Character said: I heard they vanished here.

4
At 00:02:07,000, Character said: So much blood was spilled.

5
At 00:02:08,759, Character said: Seems like Sima Jiao is severely hurt.

6
At 00:02:12,160, Character said: Master Yuan, there are bloodstains here.

7
At 00:02:15,360, Character said: Let's follow the blood trail.

8
At 00:02:24,320, Character said: They came here too.

9
At 00:02:26,400, Character said: The blood suddenly vanishes here.

10
At 00:02:29,160, Character said: How strange.

11
At 00:02:30,640, Character said: Looks like

12
At 00:02:32,920, Character said: we can no longer track
Sima Jiao's whereabouts.

13
At 00:02:35,920, Character said: He must have used some secret spell.

14
At 00:02:38,360, Character said: We must search harder.

15
At 00:02:40,240, Character said: Sima Jiao slaughtered countless innocents

16
At 00:02:43,440, Character said: at Chiyan City and Baifeng Mountain.

17
At 00:02:45,360, Character said: If we don't seal him now,

18
At 00:02:47,720, Character said: he will massacre again when he recovers.

19
At 00:02:51,080, Character said: Indeed,

20
At 00:02:52,200, Character said: but staying here is pointless.

21
At 00:02:54,400, Character said: I think we should return and discuss
with the other palace heads.

22
At 00:02:59,160, Character said: Let's go.

23
At 00:03:10,000, Character said: Using Tingyan's
extreme-cold nature is hopeless.

24
At 00:03:12,960, Character said: I can't take her core and harm her.

25
At 00:03:14,720, Character said: To break the Immortal-Demon Barrier,

26
At 00:03:16,920, Character said: there's only one way left.

27
At 00:03:18,360, Character said: Kill Sima Jiao.

28
At 00:03:20,960, Character said: When the Spirit Fire dies,
the barrier breaks.

29
At 00:03:23,440, Character said: He was too strong before.
I couldn't strike.

30
At 00:03:26,240, Character said: Now, he's gravely wounded and alone.

31
At 00:03:29,480, Character said: If I find allies,

32
At 00:03:31,840, Character said: I may succeed.

33
At 00:03:43,160, Character said: What are you afraid of?

34
At 00:03:44,080, Character said: You tell me.

35
At 00:03:49,520, Character said: Grandmaster, spare me.

36
At 00:03:51,040, Character said: I can't take it anymore.

37
At 00:03:52,320, Character said: No mercy.

38
At 00:03:54,680, Character said: What?

39
At 00:03:56,400, Character said: You dislike it?

40
At 00:04:01,160, Character said: I dislike it.

41
At 00:04:05,480, Character said: Looks like you're indeed severely hurt.

42
At 00:04:08,920, Character said: Even the Truth Spell failed.

43
At 00:04:15,880, Character said: You said

44
At 00:04:18,800, Character said: you dislike it.

45
At 00:04:21,160, Character said: Do you actually like it?

46
At 00:04:24,200, Character said: Why force me to speak the truth?

47
At 00:04:27,040, Character said: There are many ways

48
At 00:04:29,000, Character said: to know what a person truly feels.

49
At 00:04:30,800, Character said: Without Truth Spell,

50
At 00:04:33,480, Character said: I can still sense

51
At 00:04:35,920, Character said: if you speak the truth or not.

52
At 00:04:38,920, Character said: What's with this atmosphere?

53
At 00:04:42,280, Character said: Looks like that little flame was right.

54
At 00:04:46,360, Character said: Sima Jiao truly likes me.

55
At 00:04:53,880, Character said: Serene Vale's specialty.
It clears the mind. Try it.

56
At 00:05:08,120, Character said: He hardly seems injured.

57
At 00:05:12,360, Character said: This place is
the Mindscape that person created.

58
At 00:05:15,160, Character said: In half a day,

59
At 00:05:17,320, Character said: it will vanish.

60
At 00:05:20,520, Character said: No wonder it never turns dark.

61
At 00:05:23,240, Character said: There are no pursuers either.

62
At 00:05:26,120, Character said: By the way,

63
At 00:05:27,440, Character said: that master asked me to tell you

64
At 00:05:30,000, Character said: that other Spirit Fire still exists.

65
At 00:05:32,760, Character said: What does that mean?

66
At 00:05:34,840, Character said: Shi Qianlv's Spirit Fire
that he secretly raised

67
At 00:05:38,600, Character said: likely hasn't gone out.

68
At 00:05:40,040, Character said: Why did Shi Qianlv raise it secretly?

69
At 00:05:42,560, Character said: Isn't Spirit Fire only for the Sima clan?

70
At 00:05:46,000, Character said: Do you know

71
At 00:05:47,480, Character said: that the Sima clan once ascended?

72
At 00:05:50,880, Character said: It was recorded in Gengchen's history.

73
At 00:05:52,800, Character said: Years ago,

74
At 00:05:54,200, Character said: many Sima powerful cultivators

75
At 00:05:56,600, Character said: ascended to
immortality through tribulation.

76
At 00:06:01,080, Character said: Ascending to immortality

77
At 00:06:03,040, Character said: is just a joke.

78
At 00:06:05,840, Character said: Whenever an immortal ascended in the past,

79
At 00:06:09,200, Character said: the world brimmed with spiritual energy.

80
At 00:06:12,400, Character said: That I know.

81
At 00:06:13,360, Character said: Books say when immortals ascend,

82
At 00:06:17,200, Character said: the gate to the divine opens,

83
At 00:06:19,440, Character said: and spiritual energy
flows into the mortal realm.

84
At 00:06:22,360, Character said: The truth is that those immortals

85
At 00:06:26,080, Character said: never reached the divine world.

86
At 00:06:28,600, Character said: They dissolved into the world.

87
At 00:06:31,240, Character said: Their souls and flesh
became pure spiritual energy

88
At 00:06:34,320, Character said: and returned to the world.

89
At 00:06:37,080, Character said: Now, Sima clan is near extinction.

90
At 00:06:41,840, Character said: It is fate within the heavens

91
At 00:06:45,840, Character said: that wants to destroy the Sima clan.

92
At 00:06:49,040, Character said: No wonder the Eight Palaces

93
At 00:06:51,040, Character said: and the Shi family dared

94
At 00:06:52,680, Character said: to scheme against
the remnants of the Sima clan.

95
At 00:06:55,720, Character said: - It's because they know…
- They know

96
At 00:06:57,400, Character said: the glory of ascension

97
At 00:07:00,840, Character said: was all fake.

98
At 00:07:03,480, Character said: Except for the Sima clan,

99
At 00:07:06,440, Character said: no one knows

100
At 00:07:08,000, Character said: the way to end the curse

101
At 00:07:10,400, Character said: is by merging Spirit Fire.

102
At 00:07:14,480, Character said: And you just revealed this secret to me?

103
At 00:07:18,760, Character said: I don't need to hide anything from you.

104
At 00:07:23,360, Character said: It seems
Shi Qianlv has learned this secret

105
At 00:07:27,280, Character said: that bred his greed.

106
At 00:07:28,720, Character said: That's why he raised
Spirit Fire to gain eternal life.

107
At 00:07:31,560, Character said: - Right?
- Yes.

108
At 00:07:33,360, Character said: He created Baifeng Mountain

109
At 00:07:35,240, Character said: to seize Fengshan blood
by a blood-swapping ritual.

110
At 00:07:39,880, Character said: That way, he could merge Spirit Fire.

111
At 00:07:42,720, Character said: But I've destroyed Baifeng Mountain.

112
At 00:07:45,720, Character said: He probably can't sustain Spirit Fire.

113
At 00:07:48,000, Character said: But that old man said

114
At 00:07:50,680, Character said: Shi Qianlv's Spirit Fire still burns.

115
At 00:07:52,520, Character said: It means he hid
Fengshan bloodline elsewhere.

116
At 00:07:56,560, Character said: Blood-swapping for eternal life?

117
At 00:07:59,240, Character said: Shi Qianlv is bold indeed.

118
At 00:08:02,440, Character said: Do you plan to kill him?

119
At 00:08:06,640, Character said: Killing him alone won't do.

120
At 00:08:09,960, Character said: I will plant hidden fire
in the nine spiritual peaks

121
At 00:08:11,480, Character said: that nourish the Shi family.

122
At 00:08:14,400, Character said: When I find Shi Qianlv's Spirit Fire,

123
At 00:08:17,480, Character said: I will ignite
the fuse of the spiritual peaks

124
At 00:08:20,840, Character said: and ruin the Shi
family's century-old delusion.

125
At 00:08:24,720, Character said: But you just woke up.

126
At 00:08:28,400, Character said: How about you get better first?

127
At 00:08:31,400, Character said: I don't know medicine.

128
At 00:08:32,679, Character said: If you collapse again,
what if I can't save you?

129
At 00:08:36,159, Character said: It doesn't matter.

130
At 00:08:37,600, Character said: I have many ways

131
At 00:08:39,440, Character said: to ruin the Shi family.

132
At 00:08:43,760, Character said: As long as I don't wish it,

133
At 00:08:45,840, Character said: no one can kill me.

134
At 00:08:49,280, Character said: Then do you still want to die?

135
At 00:08:57,720, Character said: You tried so hard to save me,

136
At 00:09:00,120, Character said: so I'll stay alive.

137
At 00:09:06,760, Character said: Where do we go next?

138
At 00:09:09,120, Character said: We'll go to the Shi family.

139
At 00:09:29,680, Character said: Madam Ye.

140
At 00:09:34,320, Character said: Madam Ye, what brings you here?

141
At 00:09:38,720, Character said: I came to ask

142
At 00:09:41,240, Character said: what you will do with Sima Jiao

143
At 00:09:43,520, Character said: if you find him.

144
At 00:09:47,040, Character said: I will once again seal him

145
At 00:09:49,120, Character said: in Three Saints Mountain.

146

Download Subtitles When Destiny Brings the Demon S01E14 x264 1080p eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles