Midnight, Texas - 01x02 - Bad Moon Rising.KILLERS.English.HI.C.updated.Addic7ed.com Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,459, Character said: Previously on "Midnight, Texas"...

2
At 00:00:02,148, Character said: - I need to disappear.
- You'll be safe in Midnight.

3
At 00:00:05,000, Character said: - You meet your neighbors yet?
- Lemuel Bridger.

4
At 00:00:07,163, Character said: - What are you?
- Vampire's one word for it.

5
At 00:00:09,098, Character said: Olivia, she's g***t more
secrets than anyone.

6
At 00:00:11,501, Character said: Joe, you can always
count on him to help.

7
At 00:00:14,504, Character said: The Rev, he's obsessed
with his pet cemetery.

8
At 00:00:17,006, Character said: Aubrey, marry me.

9
At 00:00:18,274, Character said: - Yes, I'll marry you!
- Yes?

10
At 00:00:20,018, Character said: Aubrey Hamilton, she's definitely dead.

11
At 00:00:22,512, Character said: The veil between the living

12
At 00:00:23,880, Character said: and the dead is awful thin here.

13
At 00:00:25,515, Character said: Aubrey, what is it you need to tell me?

14
At 00:00:28,851, Character said: Pecados?

15
At 00:00:30,119, Character said: [screaming]

16
At 00:00:32,522, Character said: Hey, we g***t something!

17
At 00:00:33,990, Character said: Aubrey wasn't who you thought.

18
At 00:00:35,291, Character said: She was married. Name's Peter Lowry.

19
At 00:00:37,277, Character said: If you were gonna kiss me,
now would be a good time.

20
At 00:00:39,450, Character said: You're under arrest for the murder

21
At 00:00:40,963, Character said: of Aubrey Hamilton-Lowry.

22
At 00:00:42,332, Character said: - I did not kill her!
- She's a witch.

23
At 00:00:43,800, Character said: Tomorrow's a full moon.

24
At 00:00:44,967, Character said: I'll be unavailable for a few days.

25
At 00:00:46,466, Character said: - I'll help.
- [cries]

26
At 00:00:47,870, Character said: [metal creaking]

27
At 00:00:49,305, Character said: [dramatic music]

28
At 00:00:51,574, Character said: [growling]

29
At 00:00:52,975, Character said: ♪

30
At 00:00:54,577, Character said: Ah!

31
At 00:00:55,878, Character said: ♪

32
At 00:00:57,313, Character said: Here.

33
At 00:00:58,848, Character said: ♪

34
At 00:01:02,061, Character said: I think we lost it.

35
At 00:01:05,188, Character said: How bad is it?

36
At 00:01:06,322, Character said: [gasping]

37
At 00:01:08,324, Character said: - Ah.
- [gasps]

38
At 00:01:09,671, Character said: Oh, my... it's not that bad.

39
At 00:01:12,161, Character said: - Never play poker.
- Sorry, sorry.

40
At 00:01:15,231, Character said: I just need to apply pressure.

41
At 00:01:17,900, Character said: - [gasps]
- Does that hurt?

42
At 00:01:19,602, Character said: - Less so at the moment.
- Well, good.

43
At 00:01:21,270, Character said: It's the least I can do.

44
At 00:01:23,005, Character said: Just so you know, once I'm not bleeding,

45
At 00:01:24,907, Character said: I'll try for that kiss again.

46
At 00:01:26,442, Character said: Well, just so you know, a
little blood doesn't scare me.

47
At 00:01:29,178, Character said: ♪

48
At 00:01:31,581, Character said: [crashing]

49
At 00:01:32,582, Character said: [screams]

50
At 00:01:33,916, Character said: ♪

51
At 00:01:37,587, Character said: - Take this.
- What?

52
At 00:01:39,122, Character said: - Nothing with bullets?
- I'm new to Texas.

53
At 00:01:41,598, Character said: ♪

54
At 00:01:48,598, Character said: - Where is...
- [metal ripping]

55
At 00:01:49,966, Character said: [gasping]

56
At 00:01:51,367, Character said: [growling]

57
At 00:01:52,635, Character said: - Any ideas, Grandma?
- Grandma?

58
At 00:01:55,037, Character said: She's dead. I see her.

59
At 00:01:57,206, Character said: Stop talking and run.

60
At 00:02:01,380, Character said: - Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

61
At 00:02:07,919, Character said: _

62
At 00:02:10,412, Character said: [distant thumping and growling]

63
At 00:02:13,055, Character said: [windows rattling]

64
At 00:02:14,424, Character said: [faint screaming]

65
At 00:02:28,130, Character said: Bad night?

66
At 00:02:34,410, Character said: "Go to Midnight," you said.

67
At 00:02:36,646, Character said: "Small, out of the way place.

68
At 00:02:38,314, Character said: Nice folks. Just lay
low, work, make money."

69
At 00:02:42,084, Character said: - So that's a "yes."
- That house is infested.

70
At 00:02:46,355, Character said: Ghosts and whatever the
hell's growling in there.

71
At 00:02:49,358, Character said: Oh, and I just promised
the town I'd help with...

72
At 00:02:51,661, Character said: [phone buzzing]

73
At 00:02:55,665, Character said: Hightower's been calling all night.

74
At 00:02:58,267, Character said: Remember what you used to say?

75
At 00:03:01,270, Character said: When the going gets tough...

76
At 00:03:02,672, Character said: We live in a house with wheels.

77
At 00:03:04,974, Character said: [laughs]

78
At 00:03:06,275, Character said: I know...

79
At 00:03:07,276, Character said: But that was before I died.

80
At 00:03:11,280, Character said: You don't have me anymore, Manny.

81
At 00:03:14,450, Character said: You need people.

82
At 00:03:17,954, Character said: It's a lot more than I signed up for.

83
At 00:03:19,689, Character said: It'll be worth it.
Midnighters protect each other.

84
At 00:03:23,125, Character said: Sure, great, kumbaya.

85
At 00:03:25,161, Character said: You saw it with your own eyes.

86
At 00:03:28,397, Character said: [exhales deeply]

87
At 00:03:30,066, Character said: I don't know if I can
handle going back in there.

88
At 00:03:32,001, Character said: It's Midnight.

89
At 00:03:33,125, Character said: You don't need to pretend you're normal.

90
At 00:03:35,204, Character said: Let your freak flag fly.

91
At 00:03:38,040, Character said: Tell 'em what's up.

92
At 00:03:40,076, Character said: ♪

93
At 00:03:43,501, Character said: This is bad.

94
At 00:03:45,005, Character said: The police came into our
town and took one of us.

95
At 00:03:47,517, Character said: I should've let you crush them.

96
At 00:03:49,485, Character said: Stop. I made it worse for Bobo.

97
At 00:03:51,420, Character said: You didn't show them anything
they didn't already suspect.

98
At 00:03:53,389, Character said: Bobo is going to have to face

99
At 00:03:54,757, Character said: the consequences of our actions tonight.

100
At 00:03:57,193, Character said: We scared the police, and
that never goes over well.

101
At 00:04:00,029, Character said: No, we need to get
back off their radar...

102
At 00:04:03,151, Character said: where we belong.

103
At 00:04:04,112, Character said: And bring Bobo home.

104
At 00:04:05,401, Character said: That shouldn't be too difficult,

105
At 00:04:06,781, Character said: since he didn't kill Aubrey.

106
At 00:04:08,437, Character said: I need help.

107
At 00:04:09,772, Character said: That's an understatement.

108
At 00:04:12,341, Character said: Here's the thing. My place is overrun

109
At 00:04:14,210, Character said: with ghosts and all sorts of evil crap.

110
At 00:04:16,672, Character said: Crap?

111
At 00:04:17,792, Character said: - Can you be more specific?
- Poltergeist.

112
At 00:04:20,349, Character said: Demonic entity, maybe.

113
At 00:04:21,751, Character said: Well, that should be taken care of.

114
At 00:04:23,753, Character said: What makes you think it's demonic?

115
At 00:04:25,521, Character said: The growling, for one. It's evil as...

116
At 00:04:27,523, Character said: Sure you're not trying to
weasel out of keeping your word?

117
At 00:04:30,092, Character said: No, I want to get answers from Aubrey.

118
At 00:04:32,128, Character said: I'm just saying, the chaos back
at my place will make it hard.

119
At 00:04:34,797, Character said: I need backup.

120
At 00:04:36,232, Character said: The sun will be up shortly. I'm out.

121
At 00:04:38,526, Character said: Whatever you need.

122
At 00:04:39,754, Character said: I know my way around haunts.

123
At 00:04:42,572, Character said: I'll go. I'm curious.

124
At 00:04:45,308, Character said: You know CPR?

125
At 00:04:49,078, Character said: Just in case it doesn't go well.

126
At 00:04:51,280, Character said: You g***t the wrong man.

127
At 00:04:53,783, Character said: Well, the gun that shot
her was registered to you.

128
At 00:04:56,218, Character said: Well, that might be true,
but it doesn't change the fact

129
At 00:04:59,155, Character said: that I didn't kill her.

130
At 00:05:00,256, Character said: She was married to a skinhead.

131
At 00:05:03,022, Character said: I didn't know until you told me.

132
At 00:05:04,794, Character said: Okay, well, let's... let's
say that you didn't kill her.

133
At 00:05:07,229, Character said: Who did?

134
At 00:05:08,264, Character said: Isn't that your job?

135
At 00:05:10,232, Character said: It seems to me that your neighbors

136
At 00:05:12,501, Character said: didn't seem to be too fond of Aubrey.

137
At 00:05:14,837, Character said: What with the crime
scene being what it was,

138
At 00:05:17,340, Character said: dead animals, occult look...

139
At 00:05:19,075, Character said: With all the rumors and stories,

140
At 00:05:21,811, Character said: it's easy to assume the
worst about Midnight.

141
At 00:05:24,146, Character said: Folks tend to let their
imagination run wild.

142
At 00:05:26,182, Character said: Oh, did I imagine your little friend

143
At 00:05:28,618, Character said: stopping and crushing
my car with her mind?

144
At 00:05:31,120, Character said: Did I imagine that?

145
At 00:05:32,421, Character said: I g***t no idea what you're talking about.

146
At 00:05:35,291, Character said: [exhales] Well...

147
At 00:05:39,161, Character said: I g***t...

Download Subtitles Midnight, Texas - 01x02 - Bad Moon Rising KILLERS English HI C updated Addic7ed com in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles