MEYD-265_vi-en-en Movie Subtitles

Download MEYD-265 vi-en-en Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,999 J***V VIETNAM SUBTITLES BY CRITERIA http://thiendia.com 2 00:00:00,560 --> 00:00:01,860 In a conference. 3 00:00:02,360 --> 00:00:05,400 I became his girlfriend. 4 00:00:06,230 --> 00:00:09,560 And then I g***t married with him. 5 00:00:10,900 --> 00:00:12,700 Although there is a bit of dislike. 6 00:00:13,260 --> 00:00:16,330 But he is a gentle husband and loves his wife. 7 00:00:17,400 --> 00:00:18,230 However... 8 00:00:18,400 --> 00:00:21,530 Although he knew he had children. 9 00:00:22,060 --> 00:00:25,200 And there are many worrying issues. 10 00:00:27,160 --> 00:00:30,200 But I believe I can be a good wife. 11 00:00:33,200 --> 00:00:34,100 Good morning. 12 00:00:35,100 --> 00:00:35,800 Good morning. 13 00:00:36,000 --> 00:00:38,160 I have finished the morning. 14 00:00:42,000 --> 00:00:45,830 My cooking skills are getting better and better. 15 00:00:47,230 --> 00:00:50,430 All for you I tried very hard to find out how to cook well 16 00:00:56,000 --> 00:00:56,930 Okay, use it. 17 00:00:57,300 --> 00:00:57,730 Thank you. 18 00:00:59,300 --> 00:01:00,260 I also eat it. 19 00:01:10,760 --> 00:01:11,230 Is it good? 20 00:01:19,430 --> 00:01:20,360 Delicious. 21 00:01:20,830 --> 00:01:23,430 What food do you like to eat? 22 00:01:24,300 --> 00:01:25,900 欸 23 00:01:26,500 --> 00:01:27,460 Hamburger. 24 00:01:27,960 --> 00:01:29,430 Must be cabbage. 25 00:01:30,360 --> 00:01:31,500 So ah. 26 00:01:32,300 --> 00:01:34,730 I just learned that today. 27 00:01:35,500 --> 00:01:37,030 You should not be too reluctant. 28 00:01:37,360 --> 00:01:39,530 In fact, you can eat anything. 29 00:01:42,300 --> 00:01:44,960 But I want us to sit and eat together. 30 00:01:47,100 --> 00:01:48,360 You're right. 31 00:01:49,860 --> 00:01:51,660 Nai Chou really bothered me. Thank you 32 00:01:52,530 --> 00:01:53,660 You are a wonderful wife. 33 00:01:56,300 --> 00:01:57,130 It's dead !!! 34 00:01:57,730 --> 00:02:00,500 Today there is a very important meeting. 35 00:02:01,530 --> 00:02:03,530 So you should go soon. 36 00:02:03,800 --> 00:02:05,460 Thank you for the morning. 37 00:02:18,600 --> 00:02:19,400 What did you forget? 38 00:02:19,500 --> 00:02:21,300 I forgot something very important. 39 00:02:23,760 --> 00:02:24,800 This guy! 40 00:02:25,930 --> 00:02:27,830 Okay, the time is no longer early. 41 00:02:37,100 --> 00:02:41,200 Do not know how good it is? My husband's own child. 42 00:02:52,400 --> 00:02:54,200 The name of the son is called .... 43 00:02:55,700 --> 00:02:57,460 Since the two of us g***t married. 44 00:02:57,900 --> 00:02:59,860 He is always looking for ways to avoid seeing me. 45 00:03:01,730 --> 00:03:06,200 Also do not know why? But I felt that he was afraid of me. 46 00:03:08,400 --> 00:03:10,330 His previous mother ... 47 00:03:11,160 --> 00:03:13,360 Lost. 48 00:03:13,960 --> 00:03:16,430 From then on, the boy always locked himself in his room and refused to meet anyone. 49 00:03:18,830 --> 00:03:20,930 The meal is ready. 50 00:03:22,400 --> 00:03:23,330 Thank you very much. 51 00:03:25,530 --> 00:03:26,860 Today's lunch was delicious. 52 00:03:27,700 --> 00:03:30,000 Hope you will like it. 53 00:03:31,600 --> 00:03:32,530 I put it at the door. 54 00:06:14,130 --> 00:06:15,500 Auntie! 55 00:06:16,530 --> 00:06:17,860 Lunch is delicious. 56 00:06:19,000 --> 00:06:19,860 I thank you Aunt. 57 00:06:54,030 --> 00:06:54,700 Haven't you slept yet? 58 00:06:54,930 --> 00:06:55,730 Oh, he still hasn't slept. 59 00:06:59,300 --> 00:06:59,930 ah, you know what? 60 00:07:02,060 --> 00:07:05,030 Today afternoon he left the room. 61 00:07:06,860 --> 00:07:07,730 Today he left the room? 62 00:07:08,630 --> 00:07:10,260 But the boy still didn't talk. 63 00:07:11,860 --> 00:07:13,260 But that is quite good. 64 00:07:15,760 --> 00:07:17,460 Although there is a little bit. 65 00:07:18,160 --> 00:07:20,360 But in such a short time it is good. 66 00:07:23,660 --> 00:07:24,360 Right! 67 00:07:29,230 --> 00:07:30,700 Isn't this a problem this morning? 68 00:07:32,830 --> 00:07:34,100 Ah, nothing. 69 00:07:34,500 --> 00:07:36,530 The meeting ended well. 70 00:07:38,200 --> 00:07:39,600 Tomorrow everything went as usual. 71 00:07:40,700 --> 00:07:41,130 It's fine. 72 00:07:42,060 --> 00:07:43,130 We can go on a honeymoon. 73 00:07:43,930 --> 00:07:46,660 From the wedding day till now we have not gone. 74 00:07:47,400 --> 00:07:48,660 Honeymoon... 75 00:07:51,330 --> 00:07:51,760 Or is... 76 00:07:53,260 --> 00:07:54,400 Do you want today? 77 00:07:55,430 --> 00:07:58,230 Are you serious? 78 00:07:59,400 --> 00:08:00,300 Right now... 79 00:08:00,830 --> 00:08:01,830 I will prove to you ah 80 00:08:11,360 --> 00:08:12,760 What are you doing? 81 00:08:18,530 --> 00:08:20,600 I saw your p***s, it's really big. What are you doing? 82 00:08:21,930 --> 00:08:23,860 I don't do it that much. 83 00:08:36,100 --> 00:08:37,700 Look at me. 84 00:08:38,100 --> 00:08:39,030 It is obscene. 85 00:08:54,200 --> 00:08:56,400 In fact, I'm a very lecherous person. 86 00:08:57,360 --> 00:09:01,400 Just see the p***s, is everything else I don't care about. 87 00:09:03,860 --> 00:09:07,360 My husband's p***s is very big, really comfortable. 88 00:09:14,000 --> 00:09:16,860 I will wait for my husband to return as usual. 89 00:09:17,430 --> 00:09:21,030 Prepare food and leave the door as usual. 90 00:09:21,660 --> 00:09:24,830 But today, he didn't take it as usual. 91 00:09:25,930 --> 00:09:27,860 I'm really worried about it. 92 00:09:30,000 --> 00:09:34,060 But the way the door is still closed doesn't open. 93 00:09:39,730 --> 00:09:40,430 Baby 94 00:10:05,060 --> 00:10:06,100 Baby 95 00:10:12,360 --> 00:10:13,330 Baby 96 00:10:57,700 --> 00:10:59,200 What are you doing? 97 00:11:07,960 --> 00:11:09,260 He has a fever. 98 00:11:09,760 --> 00:11:10,730 Wait a little Aunt. 99 00:11:43,700 --> 00:11:44,760 OK. 100 00:11:55,530 --> 00:11:56,230 Mommy. 101 00:11:59,100 --> 00:12:01,260 Mom here oh 102 00:13:23,630 --> 00:13:24,600 Can not. 103 00:13:25,430 --> 00:13:26,600 How I can... 104 00:13:28,360 --> 00:13:29,060 But... 105 00:13:31,230 --> 00:13:33,830 His p***s may be very painful. 106 00:13:40,800 --> 00:13:43,660 His p***s is so big ... 107 00:14:16,730 --> 00:14:18,830 Can't do that. 108 00:14:33,030 --> 00:14:35,000 I'm sorry, baby. 109 00:17:00,800 --> 00:17:01,430 "Translate" 110 00:17:04,690 --> 00:17:05,560 Good child... 111 00:17:06,800 --> 00:17:08,760 Let me help you. 112 00:19:22,960 --> 00:19:24,300 How do you feel? 113 00:19:38,560 --> 00:19:40,160 I will help you out. 114 00:19:50,830 --> 00:19:51,330 Egg. 115 00:20:31,060 --> 00:20:32,430 I'm sorry. 116 00:20:33,330 --> 00:20:34,730 Mom makes me hurt? 117 00:21:26,200 --> 00:21:27,430 Are you comfortable? 118 00:21:33,330 --> 00:21:34,930 Let me help you out, I'll see it to bear. 119 00:21:56,930 --> 00:21:59,000 It seems like it's about to come out. 120 00:21:59,430 --> 00:22:01,000 It feels so strange. 121 00:22:03,000 --> 00:22:04,600 Please leave. 122 00:22:52,400 --> 00:22:53,160 Strange feeling. 123 00:22:56,260 --> 00:22:57,000 Ah no! 124 00:24:09,730 --> 00:24:10,730 Good boy! 125 00:24:12,400 --> 00:24:14,300 Please take a bit, This will make you more comfortable. 126 00:24:21,560 --> 00:24:25,230 This feeling is strange ... very wonderful. 127 00:24:27,900 --> 00:24:29,330 But this is not allowed for anyone to know. 128 00:24:31,160 --> 00:24:32,730 I just want to be good for you, do you understand? 129 00:24:37,600 --> 00:24:38,260 Thanks Mom. 130 00:24:57,860 --> 00:24:59,860 Thank you, I'll be back soon, don't worry. Love you much! 131 00:25:11,430 --> 00:25:14,560 What just happened is really a sin. 132 00:25:15,930 --> 00:25:18,160 For the boy ... 133 00:25:21,830 --> 00:25:25,560 It would be very painful if you didn't do it. 134 00:33:16,750 --> 00:33:17,430 D***n it. 135 00:33:18,000 --> 00:33:19,600 Did you see it all? 136 00:33:21,630 --> 00:33:22,460 What is your body doing? 137 00:33:26,000 --> 00:33:28,130 I don't know why it is like that ... 138 00:33:33,900 --> 00:33:37,430 It looks like it can't stand it anymore. 139 00:33:46,230 --> 00:33:46,360 Good child! 140 00:33:47,560 --> 00:33:48,500 Come here! 141 00:34:09,800 --> 00:34:11,100 Actually ... child ... 142 00:34:13,400 --> 00:34:14,430 Very happy when Auntie is my mother. 143 00:34:19,660 --> 00:34:23,100 But mom ... belongs to you again. 144 00:34:30,030 --> 00:34:30,930 Boy... 145 00:34:33,500 --> 00:34:35,030 My father didn't know it. 146 00:34:36,290 --> 00:34:37,600 It was my fault, I didn't tell my father. 147 00:34:40,930 --> 00:34:41,360 Really? 148 00:34:44,830 --> 00:34:45,290 But... 149 00:34:48,100 --> 00:34:49,000 I understand. 150 00:34:50,000 --> 00:34:52,200 Mother is like me. 151 00:34:56,200 --> 00:34:56,300 But... 152 00:34:58,730 --> 00:35:00,430 Mother also does not know how to be with me? 153 00:35:09,430 --> 00:35:11,500 This will be the secret between the two of us. 154 00:35:41,760 --> 00:35:42,900 Nothing. 155 00:35:48,160 --> 00:35:49,230 I came here. 156 00:36:03,130 --> 00:36:03,760 Good child. 157 00:36:06,030 --> 00:36:06,600 Mother. 158 00:36:11,860 --> 00:36:12,560...
Music ♫