MEYD-086 -en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,062, Character said: I, in fact, are being committed to my husband's boss ...

2
At 00:00:14,985, Character said: delicious

3
At 00:00:33,127, Character said: It is very delicious?

4
At 00:00:37,770, Character said: Misato's dish is really good.

5
At 00:00:41,407, Character said: It 's too good to be married to you.

6
At 00:00:45,178, Character said: Is that why you married me?

7
At 00:00:48,748, Character said: No, it's not.

8
At 00:00:51,353, Character said: I ** married to you.
It's the happiest man in the world.

9
At 00:00:55,401, Character said: Yes

10
At 00:01:10,278, Character said: Honey

11
At 00:01:12,103, Character said: good night

12
At 00:01:16,341, Character said: Misato, I worked hard today.

13
At 00:01:19,326, Character said: good night

14
At 00:01:56,137, Character said: Here bag

15
At 00:01:57,330, Character said: Thanks

16
At 00:02:07,676, Character said: Thanks

17
At 00:02:08,907, Character said: Thank you for working hard every day.

18
At 00:02:16,302, Character said: I'll be back.

19
At 00:02:18,571, Character said: Be careful.

20
At 00:02:40,407, Character said: He works hard outside

21
At 00:02:41,861, Character said: I should try harder at home.

22
At 00:04:51,090, Character said: Ah! Honey

23
At 00:04:53,351, Character said: Yeah

24
At 00:04:55,359, Character said: Yes Yes

25
At 00:04:57,336, Character said: You are coming at night.

26
At 00:05:01,478, Character said: I know.
I'll prepare his dinner as well.

27
At 00:05:17,385, Character said: He would not be ...

28
At 00:05:19,226, Character said: No ...

29
At 00:05:56,892, Character said: I've been there.

30
At 00:06:02,765, Character said: Hi

31
At 00:06:04,804, Character said: Long time no see

32
At 00:06:07,923, Character said: Yeah

33
At 00:06:09,605, Character said: It is long time, Mr. Kirishima.

34
At 00:06:14,343, Character said: Come on in, sir.

35
At 00:06:25,108, Character said: Excuse me

36
At 00:06:37,355, Character said: A colleague that he comes with ...

37
At 00:06:39,188, Character said: He too ...

38
At 00:06:40,030, Character said: That guy ...

39
At 00:06:57,122, Character said: A few months ago

40
At 00:07:07,124, Character said: Are you okay?

41
At 00:07:10,307, Character said: Sorry to bother you.

42
At 00:07:14,441, Character said: I'm fine.

43
At 00:07:17,518, Character said: However, his liquor is inadequate.

44
At 00:07:29,900, Character said: By the way,

45
At 00:07:31,766, Character said: It looks bad, is not it?

46
At 00:07:34,590, Character said: Yeah...

47
At 00:07:36,737, Character said: Your wife would have drunk too much alcohol.

48
At 00:07:41,995, Character said: I do not drink well.

49
At 00:07:45,417, Character said: I'm sorry ... It's okay ...

50
At 00:07:58,753, Character said: Why are you doing this?

51
At 00:08:09,784, Character said: No, no.

52
At 00:08:13,909, Character said: wife

53
At 00:08:15,860, Character said: I can do your husband the way I want.

54
At 00:08:19,515, Character said: You know what it means.

55
At 00:08:22,390, Character said: Depending on my mood

56
At 00:08:24,606, Character said: I can make him work at the end of his life.

57
At 00:08:30,057, Character said: Even if you say so ....

58
At 00:08:31,845, Character said: You know what I mean.

59
At 00:08:35,647, Character said: You're an adult too.

60
At 00:08:50,630, Character said: Do not

61
At 00:08:56,438, Character said: No! You can not do this!

62
At 00:09:01,871, Character said: Do you really quit?

63
At 00:09:05,952, Character said: No....

64
At 00:09:07,960, Character said: One word

65
At 00:09:10,122, Character said: I can transfer him to a distant place.

66
At 00:09:13,387, Character said: Promoting him
I can do it all.

67
At 00:09:17,812, Character said: Yes ... but ...

68
At 00:09:20,461, Character said: If you're good at your wife, you will not have a problem with him.

69
At 00:09:38,501, Character said: This place is already wet.

70
At 00:09:47,680, Character said: Mr. Kirishima ... Please stop ...

71
At 00:09:53,170, Character said: Listen carefully

72
At 00:09:56,102, Character said: You can not do this.

73
At 00:09:59,607, Character said: This is different.

74
At 00:10:01,314, Character said: Please stop. stop

75
At 00:10:06,639, Character said: Do as you please.

76
At 00:10:10,155, Character said: Do not be a child anymore.

77
At 00:10:13,750, Character said: stop! Do not do that!

78
At 00:10:17,957, Character said: stop

79
At 00:10:37,880, Character said: He should not know ...

80
At 00:10:41,828, Character said: OK

81
At 00:10:43,797, Character said: His wife's the best.
 Being vulnerable to alcohol

82
At 00:10:48,094, Character said: He might break.

83
At 00:10:51,064, Character said: He was drunk and fell asleep.
I will not rise until the day is bright.

84
At 00:11:01,211, Character said: Let's enjoy it together.

85
At 00:11:08,355, Character said: Do not do this.

86
At 00:11:17,556, Character said: Look it up.

87
At 00:11:25,953, Character said: She can feel it.

88
At 00:11:28,493, Character said: No

89
At 00:11:30,345, Character said: Why so wet

90
At 00:11:35,337, Character said: Stop, stop!

91
At 00:11:40,431, Character said: What is this?

92
At 00:11:44,170, Character said: I feel like it!

93
At 00:11:49,923, Character said: You're feeling it.

94
At 00:11:54,459, Character said: A moaning sound

95
At 00:11:57,971, Character said: So excited

96
At 00:12:02,161, Character said: Do not speak.

97
At 00:12:11,845, Character said: Stop.

98
At 00:12:18,880, Character said: Stop it.

99
At 00:12:35,236, Character said: I'm starting to feel it.

100
At 00:12:37,248, Character said: I do not feel it.

101
At 00:12:48,987, Character said: No matter how you deny it, I feel you're excited.

102
At 00:13:06,368, Character said: Stop your hand.

103
At 00:13:10,860, Character said: I love to do what your wife does.

104
At 00:13:13,748, Character said: I do not want to hurt your husband.

105
At 00:13:17,225, Character said: This is bad.

106
At 00:13:28,422, Character said: No ... do not ...

107
At 00:13:39,127, Character said: Please stop.

108
At 00:13:48,072, Character said: You can not do this.

109
At 00:13:56,720, Character said: No

110
At 00:14:03,152, Character said: Do not do that

111
At 00:14:11,257, Character said: Please stop it...

112
At 00:14:28,318, Character said: No no..

113
At 00:15:52,374, Character said: Remove it.

114
At 00:15:54,054, Character said: Put in your mouth

115
At 00:15:58,530, Character said: Listen carefully

116
At 00:16:03,230, Character said: b***e

117
At 00:16:05,468, Character said: b***e

118
At 00:16:36,174, Character said: Stop.

119
At 00:16:39,341, Character said: Do not

120
At 00:17:10,052, Character said: Please stop.

121
At 00:17:28,711, Character said: Hate! Stop it!

122
At 00:17:50,096, Character said: Let me go ...

123
At 00:17:51,795, Character said: Stop it now, Ma'an

124
At 00:18:32,294, Character said: Yeah, I get it.

125
At 00:18:35,052, Character said: Let's try ...

126
At 00:18:38,957, Character said: No! This is not possible !!

127
At 00:18:45,796, Character said: No ! Please do not do this!

128
At 00:18:48,994, Character said: Hate

129
At 00:18:51,486, Character said: No, no.

130
At 00:18:54,321, Character said: Stop, stop.

131
At 00:19:02,757, Character said: No no

132
At 00:19:08,986, Character said: stop it.

133
At 00:19:18,626, Character said: Stop.

134
At 00:19:22,272, Character said: No no!!

135
At 00:19:29,257, Character said: Please stop! stop!

136
At 00:19:48,190, Character said: Please stop it

137
At 00:19:54,042, Character said: I'm soaked here.

138
At 00:20:00,012, Character said: Stop it.

139
At 00:20:04,028, Character said: stop.....

140
At 00:20:11,390, Character said: Yes, I will.

141
At 00:20:15,935, Character said: Then solve it with your mouth.

142
At 00:20:21,085, Character said: Or put it back in there.

143
At 00:20:26,074, Character said: Do not think that you're cheating on this.

144
At 00:20:41,689, Character said: Your wife can help you.

145
At 00:20:44,498, Character said: This is the last time.

146
At 00:21:43,126, Character said: More ... more .... deep down

147
At 00:21:56,336, Character said: Continue, Continue

148
At 00:22:28,042, Character said: Do it yourself

149
At 00:22:41,833, Character said: S***k it harder

150
At 00:22:52,344, Character said: Make it cheap

151
At 00:22:56,145, Character said: Like hands

152
At 00:23:31,889, Character said: Put your throat.

153
At 00:24:11,552, Character said: I'm doing well.

154
At 00:24:19,504, Character said: It comes out.

155
At 00:24:26,457, Character said: Oh come on! Quickly stick your tongue out.

156
At 00:24:48,730, Character said: Do not leave it.

157
At 00:25:10,528, Character said: wife

158
At 00:25:14,428, Character said: Today's work

159
At 00:25:17,333, Character said: We were all drunk and drunk.

160
At 00:25:21,991, Character said:  Nothing happened.

161
At 00:25:26,976, Character said: Nothing will happen to him.

162
At 00:26:30,175, Character said: He really can not stand it.

163
At 00:26:37,580, Character said: I understand your troubles.

164
At 00:26:41,324, Character said: He's a mess.

165
At 00:26:44,857, Character said: You do not like him either.

166
At 00:26:47,012, Character said: That's right.

167
At 00:26:48,126, Character said: I'm looking good on you.

168
At 00:26:49,727, Character said: Thank you.

169
At 00:26:50,970, Character said: Let's drink more.

170
At 00:26:52,321, Character said: I'll take a drink.

171
At 00:26:57,582, Character said: Let's have a drink

172
At 00:27:00,145, Character said: Thank you.
Thank you.

173
At 00:27:07,707, Character said: It's really delicious.

174

Download Subtitles MEYD-086 -en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles