Fall.2022.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:28,589 --> 00:00:33,Transcript by sub.Trader
subscene.com

00:00:44,600 --> 00:00:45,There's a big gap.

00:00:49,439 --> 00:00:51,It seems like the only route,
let's keep going.

00:00:57,280 --> 00:00:58,You okay?

00:01:01,079 --> 00:01:03,It's about right.
Can't ever be easy.

00:01:04,640 --> 00:01:05,Okay.

00:01:07,280 --> 00:01:08,- One.
- Be careful.

00:01:08,439 --> 00:01:09,Two, three.

00:01:11,799 --> 00:01:13,You okay? Okay.

00:01:16,000 --> 00:01:17,Oh, my God.

00:01:17,439 --> 00:01:18,You're better.

00:01:21,480 --> 00:01:22,Okay.

00:01:28,039 --> 00:01:29,- S***t!
- Whoa, you're good.

00:01:29,560 --> 00:01:32,You're good, yeah? You're good?

00:01:33,359 --> 00:01:36,- No.
- Okay, you've done way scarier than this.

00:01:36,599 --> 00:01:38,Remember AJ Hackett, Snake Dike.

00:01:38,960 --> 00:01:40,Stupid singing competition.

00:01:40,680 --> 00:01:43,God, you married this sad sack,
for Christ's sake.

00:01:44,200 --> 00:01:45,- Yeah? Okay.
- Okay.

00:01:46,680 --> 00:01:50,One, two, three.

00:01:50,840 --> 00:01:52,Come on, I caught you

00:01:53,599 --> 00:01:54,That's my girl.

00:01:57,000 --> 00:02:00,Ew, gross. You guys get a room.

00:02:02,640 --> 00:02:03,There's comes Ethan Hunt.

00:02:04,680 --> 00:02:06,Careful, H, there's loose rock
around the elbow.

00:02:06,920 --> 00:02:08,Worry about your ropes, bitches.

00:02:09,000 --> 00:02:10,I'm fine.

00:02:12,560 --> 00:02:13,Try to keep on.

00:02:23,960 --> 00:02:25,Taking your time there, hot-shot.

00:02:27,120 --> 00:02:28,Hunter, you show-off.

00:03:06,800 --> 00:03:07,Dan!

00:03:11,120 --> 00:03:12,Dan!

00:03:13,520 --> 00:03:14,Hang on Dan, hold on, I'm coming.

00:03:15,080 --> 00:03:16,Dan, are you okay?

00:03:16,159 --> 00:03:17,Just hold on, I'm coming down.

00:03:19,360 --> 00:03:21,Come on, come on. I can't make to it.

00:03:22,240 --> 00:03:23,- Oh, my God.
- Okay, Becky, Becky.

00:03:23,879 --> 00:03:26,I just need a little more line,
can you uncut? Are you secure?

00:03:27,599 --> 00:03:29,- Are you secure?
- Yeah, yeah, I'm secure.

00:03:29,840 --> 00:03:32,Just uncut, and I'll be able
to swing to the rock.

00:03:32,560 --> 00:03:33,- Okay.
- I think I can reach it.

00:03:34,439 --> 00:03:35,Ready?

00:03:40,000 --> 00:03:42,- Can you reach it?
- Just, just one second.

00:03:42,560 --> 00:03:43,I think I can make it.

00:03:44,159 --> 00:03:46,Hold on Dan, I'm almost there.

00:03:46,280 --> 00:03:47,I just need more momentum.

00:03:47,639 --> 00:03:48,Okay.

00:03:49,560 --> 00:03:50,No!

00:03:52,960 --> 00:03:53,Dan!

00:04:09,840 --> 00:04:14,51 WEEKS LATER

00:04:17,639 --> 00:04:20,Hey, this is Becky and Dan,
leave a message.

00:04:21,399 --> 00:04:22,Hey, Becky, it's me.

00:04:23,560 --> 00:04:26,Look, I've tried to console you
every way I know how.

00:04:27,160 --> 00:04:31,But I... I can't help you
if you don't pick up the phone.

00:04:32,000 --> 00:04:33,Sweetheart, I'm worried about you.

00:04:34,279 --> 00:04:38,So whenever you stop
hating on me, I ** here.

00:04:38,639 --> 00:04:39,CREMATED REMAINS

00:05:03,079 --> 00:05:06,DAN

00:05:07,959 --> 00:05:09,Hey, what's up?

00:05:10,079 --> 00:05:13,This is just a voicemail,
you've reached Dan.

00:05:14,040 --> 00:05:16,Just leave a message
and I'll hit you back when I can.

00:05:16,120 --> 00:05:17,Get it on for the the beep.

00:05:18,839 --> 00:05:19,Hey.

00:05:21,759 --> 00:05:22,I miss you.

00:05:30,959 --> 00:05:33,Dad, what? Are you stalking me now?

00:05:34,000 --> 00:05:36,No, I just don't know what else to do
because you're not answering your phone.

00:05:36,987 --> 00:05:37,Take a hint.

00:05:37,941 --> 00:05:39,I think this is getting
a little bit ridiculous.

00:05:39,840 --> 00:05:40,Ridiculous?

00:05:40,959 --> 00:05:45,You told me I shouldn't be so broken up
about him because he was an a***e.

00:05:45,279 --> 00:05:47,No, I said that maybe he didn't belong
on this pedestal

00:05:47,893 --> 00:05:49,that you were putting him up on.

00:05:49,159 --> 00:05:52,That he wasn't this martyr
that you've been making him out to be.

00:05:52,120 --> 00:05:53,This is how you console your daughter?

00:05:53,680 --> 00:05:55,I just want you
to be able to move on with your life.

00:05:55,800 --> 00:05:58,I don't wanna move on, I miss him.

00:06:00,160 --> 00:06:02,Every day, I miss the way he looked at me.

00:06:02,160 --> 00:06:03,I miss the way he made me feel.

00:06:03,759 --> 00:06:04,- Sweetie.
- Don't.

00:06:04,913 --> 00:06:06,Don't what?
What do you think you're doing, Becky?

00:06:07,079 --> 00:06:08,- I'm getting away from you.
- You are not driving. Stop it.

00:06:08,680 --> 00:06:10,F***k off!

00:06:10,600 --> 00:06:12,You don't get to talk to me like that!

00:06:12,399 --> 00:06:14,Your mother and I,
we raised you better than that.

00:06:15,160 --> 00:06:19,So, getting s***t-faced
and pushing the people away that love you

00:06:20,199 --> 00:06:21,is not gonna work.

00:06:21,759 --> 00:06:23,All right, look, a horrible thing
happened to you.

00:06:24,800 --> 00:06:26,But you have to start
living your life again.

00:06:27,720 --> 00:06:30,All right? There's a whole big
wide world out there that needs you.

00:06:30,189 --> 00:06:32,And believe it or not, I need you.

00:06:33,240 --> 00:06:34,Let me give you a ride home.

00:06:36,800 --> 00:06:38,I'd rather walk.

00:06:41,399 --> 00:06:42,Let me ask you something.

00:06:44,199 --> 00:06:45,If roles reversed,

00:06:45,439 --> 00:06:47,if it had been you
that had fallen that day,

00:06:48,120 --> 00:06:50,You think Dan is standing out here alone

00:06:50,399 --> 00:06:54,drowning in booze, grief, sorrow,
whatever the hell this is.

00:06:56,120 --> 00:06:57,He's not.

00:06:58,120 --> 00:06:59,And you d***n well know it.

00:07:01,040 --> 00:07:02,Goddamn it, Becky, I need you to try.

00:07:05,680 --> 00:07:06,Do you know what I need, Dad?

00:07:07,800 --> 00:07:09,I need you to leave me alone.

00:07:18,199 --> 00:07:19,Goddamn it.

00:07:21,439 --> 00:07:24,DAN

00:07:27,920 --> 00:07:29,The number you have called
has been disconnected.

00:07:32,000 --> 00:07:33,No.

00:07:35,240 --> 00:07:36,No.

00:07:57,439 --> 00:08:00,♪ She's my cherry pie ♪

00:08:00,160 --> 00:08:02,♪ Cool drink of water,
such a sweet surprise ♪

00:08:02,879 --> 00:08:05,♪ Tastes so good,
makes a grown man cry ♪

00:08:05,199 --> 00:08:08,♪ Sweet Cherry Pie, yeah ♪

00:08:08,560 --> 00:08:12,♪ She's my cherry pie
Put a smile on your face, ten miles wide ♪

00:08:13,879 --> 00:08:15,- Hi.
- Hey.

00:08:16,160 --> 00:08:17,You look...

00:08:18,680 --> 00:08:22,- Awful.
- Yeah, like really freaking awful.

00:08:22,720 --> 00:08:23,Come here.

00:08:26,560 --> 00:08:31,So, what brings you back?
You're finally ready to rest?

00:08:32,558 --> 00:08:33,I'll rest when I'm dead.

00:08:35,200 --> 00:08:38,I have something that's planned,
and I need a partner in crime.

00:08:40,678 --> 00:08:43,Look, your Dad called me a few weeks ago.

00:08:44,440 --> 00:08:47,He didn't know who else to turn to.
And he said that you were in a bad place.

00:08:47,759 --> 00:08:49,- He had no right to do that.
- He's worried about you.

00:08:50,360 --> 00:08:52,It's coming up on a year,
he doesn't want you to be alone.

00:08:53,600 --> 00:08:56,Look, the only thing that drives me
crazier than Dan's boxed ashes

00:08:57,014 --> 00:08:58,collecting dust in there

00:08:58,440 --> 00:09:00,is my best friend stuck in here with him.

00:09:01,360 --> 00:09:03,So, I have something
that I wanna pitch you.

00:09:03,679 --> 00:09:06,You're not gonna like it,
but just try to keep an open mind.

00:09:06,840 --> 00:09:07,Look.

00:09:09,960 --> 00:09:12,The B67 TV tower.

00:09:13,159 --> 00:09:14,It's only a six hour drive from here.

00:09:14,840 --> 00:09:16,I was planning
on climbing it this weekend

00:09:16,879 --> 00:09:18,and I wanted to see
if you'd climb it with me.

00:09:22,200 --> 00:09:25,I would be an adventure, like old times.

00:09:26,799 --> 00:09:28,And you could scatter Dan's ashes on top.

00:09:30,480 --> 00:09:32,I just... I haven't climbed since...

00:09:32,480 --> 00:09:33,I get it.

00:09:35,159 --> 00:09:38,But if you don't confront your fears
you are always going to be afraid.

00:09:39,000 --> 00:09:43,What is it that Dan...

Download Subtitles Fall 2022 1080p WEBRip DD5 1 x264-NOGRP en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles