Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles A Classic Horror Story (2022) in any Language
A Classic Horror Story (2022) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:21,333, Character said: ["Il Cielo In Una Stanza"
by Gino Paoli playing]
2
At 00:00:41,750, Character said: [girl moaning in fear]
3
At 00:00:49,833, Character said: [shackles rattling]
4
At 00:00:54,125, Character said: [moaning continues]
5
At 00:01:07,541, Character said: [door opens]
6
At 00:01:11,791, Character said: [approaching footsteps]
7
At 00:01:13,708, Character said: [scraping]
8
At 00:01:23,791, Character said: [moaning intensifies]
9
At 00:01:31,958, Character said: [moaning, whimpering]
10
At 00:01:34,500, Character said: [music soaring]
11
At 00:01:35,750, Character said: NETFLIX PRESENTS
12
At 00:02:04,375, Character said: [music continues playing]
13
At 00:02:28,875, Character said: [vomiting]
14
At 00:02:31,000, Character said: [music continues muffled in background]
15
At 00:02:36,750, Character said: [groans]
16
At 00:02:44,291, Character said: [phone line calling]
17
At 00:02:45,833, Character said: [woman] Elisa, are you okay?
18
At 00:02:49,125, Character said: It's the second time I've thrown up.
19
At 00:02:51,458, Character said: You need to eat something, sweetheart.
20
At 00:02:53,833, Character said: The surgery is scheduled
for tomorrow at two.
21
At 00:02:55,875, Character said: The doctor says
you have to be in good shape.
22
At 00:02:58,041, Character said: It's tomorrow?
23
At 00:03:00,291, Character said: Why? Do you wanna wait?
24
At 00:03:02,875, Character said: No.
25
At 00:03:04,875, Character said: You're on a trial at work, Elisa.
26
At 00:03:06,625, Character said: You can't afford to have a baby.
27
At 00:03:10,000, Character said: Yes, I know.
28
At 00:03:11,041, Character said: It's the best thing to do.
29
At 00:03:15,083, Character said: Come on. We'll get you a new wardrobe.
How about that?
30
At 00:03:17,833, Character said: Huh?
31
At 00:03:18,750, Character said: [eerie sound playing]
32
At 00:03:20,458, Character said: Elisa?
33
At 00:03:21,875, Character said: Sound good?
34
At 00:03:24,000, Character said: - Mm-hmm.
- [woman on phone laughs]
35
At 00:03:26,833, Character said: I love you, sweetie.
36
At 00:03:28,875, Character said: Very, very much.
37
At 00:03:30,750, Character said: Love you too, Mama.
38
At 00:03:32,458, Character said: I'll see you tonight.
39
At 00:03:33,958, Character said: A big kiss.
40
At 00:03:38,958, Character said: [eerie sound intensifies]
41
At 00:03:46,125, Character said: [traffic sounds]
42
At 00:03:55,291, Character said: HI ELISA, IT'S TIME TO JOIN YOUR FRIENDS
43
At 00:04:01,916, Character said: [horn rhythmically honking]
44
At 00:04:14,708, Character said: - [recording notification chimes]
- [high-pitched sound]
45
At 00:04:21,541, Character said: One two, three. Action.
46
At 00:04:23,750, Character said: Hi to all of the friends of Fabrizio,
and welcome to my newest video.
47
At 00:04:27,250, Character said: I've g***t a small riddle for you guys.
48
At 00:04:29,083, Character said: Where are we going on our trip
if I sing this song to you?
49
At 00:04:32,333, Character said: [singing in Italian]
50
At 00:04:36,875, Character said: Exactly. Off to my hometown Calabria.
51
At 00:04:39,125, Character said: And on the adventure, joining us, we have...
52
At 00:04:41,500, Character said: Just tell us your name
and your destination.
53
At 00:04:43,291, Character said: Don't worry. I'll cut this part out.
54
At 00:04:44,958, Character said: Is your channel really called
"Friends of Fabrizio"?
55
At 00:04:47,250, Character said: - Yeah, my little sister chose it.
- Ah.
56
At 00:04:49,666, Character said: Hi, um, I'm Sofia,
and I'm going to attend a wedding...
57
At 00:04:53,125, Character said: Hi. My name is Mark,
and we're going to the, uh, "marriaggio."
58
At 00:04:57,791, Character said: - "Matrimonio."
- [Fabrizio] Is it your wedding?
59
At 00:04:59,625, Character said: - No.
- No. Not yet.
60
At 00:05:01,458, Character said: [Fabrizio]
Guys, can you try not to overlap?
61
At 00:05:03,250, Character said: Otherwise, it will be impossible
to edit the video later. You know?
62
At 00:05:07,125, Character said: Uh, I'm Riccardo, a doctor.
63
At 00:05:10,041, Character said: [Fabrizio] Can you tell us more about you?
For instance, where are you going?
64
At 00:05:13,458, Character said: I'm... I'm gonna see my family.
That's enough. Just... just stop.
65
At 00:05:16,500, Character said: [Fabrizio] I'm sorry,
but, you know, you have a great look.
66
At 00:05:19,125, Character said: You look awesome on camera.
You could totally be an actor.
67
At 00:05:22,416, Character said: - [giggles] Hi.
- [Fabrizio] Ciao. Hi.
68
At 00:05:25,041, Character said: [Sofia] Don't worry.
69
At 00:05:26,083, Character said: It's for his Instagram
or something like that.
70
At 00:05:28,166, Character said: - [Fabrizio] It's a travel blog.
- [Sofia] Oh, a travel blog.
71
At 00:05:30,500, Character said: [Elisa] What ** I supposed to do?
72
At 00:05:31,916, Character said: [Fabrizio] Okay, you can state your name
and where you're going.
73
At 00:05:35,166, Character said: Um, I'm Elisa, and I'm going to spend time
with my parents.
74
At 00:05:38,083, Character said: - [Fabrizio] Hi, Elisa.
- [Sofia] Hi.
75
At 00:05:39,500, Character said: [Fabrizio] Guys, could you actually
tell us a bit more about yourselves?
76
At 00:05:42,333, Character said: I need the viewers
to really grow to like you.
77
At 00:05:45,625, Character said: [Fabrizio] No? Okay. Can you at least
give a little wave with your hand?
78
At 00:05:49,333, Character said: [Riccardo] Let's get going!
79
At 00:05:50,458, Character said: Our friends have to warm up.
The time is 4:37, and we're just about...
80
At 00:05:54,625, Character said: - [Riccardo] Ten minutes late.
- True. As the doctor said, we are late.
81
At 00:05:57,333, Character said: So, goodbye to you,
dear friends of Fabrizio,
82
At 00:05:59,208, Character said: and always remember,
"We'll be friends till the end of time."
83
At 00:06:02,458, Character said: And cut. That's a wrap.
84
At 00:06:03,958, Character said: [Sofia laughs]
85
At 00:06:05,000, Character said: [video camera beeps]
86
At 00:06:06,083, Character said: ["Round Glasses" by Waines playing]
87
At 00:06:28,791, Character said: [radio static]
88
At 00:06:30,666, Character said: - [Sofia] Who was the god of time?
- Zeus.
89
At 00:06:32,916, Character said: No, it's time. It's Chronos.
90
At 00:06:35,125, Character said: [correct answer chime]
91
At 00:06:37,541, Character said: Which male animal has to live
inside the female in order to mate?
92
At 00:06:41,875, Character said: I know it. Sea devil.
93
At 00:06:44,000, Character said: - [correct answer chime]
- God, that turns me on.
94
At 00:06:47,916, Character said: [chuckles] Oh God.
95
At 00:06:50,166, Character said: - [Fabrizio] Are you thirsty?
- [Mark] Yeah.
96
At 00:06:52,083, Character said: Look in the fridge.
97
At 00:06:54,375, Character said: Hell yes, man. Whoo!
98
At 00:06:56,958, Character said: [Mark] It's "beer o'clock."
99
At 00:07:00,250, Character said: Hey, you just g***t yourself five stars.
100
At 00:07:02,000, Character said: - [bottle opening]
- [bottle cap clanking]
101
At 00:07:05,041, Character said: - [Sofia] Another word for grains?
- Wheat.
102
At 00:07:09,125, Character said: [correct answer chime]
103
At 00:07:10,666, Character said: [Sofia] What does the clown from It
feed upon? Children.
104
At 00:07:13,916, Character said: - [wrong answer buzzer]
- [Fabrizio] Fear.
105
At 00:07:15,916, Character said: What did you say?
106
At 00:07:16,958, Character said: Children are just a means to an end.
Pennywise feeds on their fear.
107
At 00:07:21,750, Character said: - [correct answer chime]
- [Mark] Elisa. This is good.
108
At 00:07:24,083, Character said: - No, I'm fine. Thank you.
- [Mark] Come on. You only live once.
109
At 00:07:27,416, Character said: Really, I'm fine.
110
At 00:07:28,375, Character said: You're gonna be old the rest of your life.
So, enjoy now.
111
At 00:07:30,958, Character said: [Sofia] Mark, come on.
112
At 00:07:32,166, Character said: Just take a sip. Be part of the tribe.
113
At 00:07:39,625, Character said: Cheers.
114
At 00:07:43,500, Character said: [Sofia] The apostle who betrayed Jesus?
115
At 00:07:45,291, Character said: [ominous music playing]
116
At 00:07:53,125, Character said: [ominous music continues playing]
117
At 00:08:04,583, Character said: [Sofia] I had a friend
that said around here
118
At 00:08:06,500, Character said: there is the most beautiful mile of Italy.
119
At 00:08:09,250, Character said: - [Mark] You told me about that guy.
- [Sofia] Yeah. Yeah. [laughs] Yeah.
120
At 00:08:14,166, Character said: - [Mark] "Drangheta."
- [Fabrizio correcting] 'Ndrangheta.
121
At 00:08:17,291, Character said: MOTHER AND DAUGHTER DISAPPEAR
IN THE SHADOW OF 'NDRANGHETA
122
At 00:08:19,666, Character said: - [Mark] "Endranguetta."
- [Fabrizio] 'Ndràngheta.
123
At 00:08:21,666, Character said: - 'Ndrangheta.
- [emphasizing] 'Ndrangheta.
124
At 00:08:23,333, Character said: 'Ndrangheta!
125
At 00:08:24,250, Character said: - [Fabrizio] Yes!
- Yeah!
126
At 00:08:25,583, Character said: Like this. Yes!
127
At 00:08:27,000, Character said: What's it about?
128
At 00:08:28,208, Character said: Um, this is the Mafia of queste zone.
129
At 00:08:31,375, Character said: The Mafia over here.
130
At 00:08:32,750, Character said: - [Mark] Do you have more than one?
- [Fabrizio] Yes.
131
At 00:08:34,833, Character said: [Mark] Oh, like pasta!
132
At 00:08:37,125, Character said: Trenette, tagliatelle.
[incorrect pronunciation] Fusilli.
133
At 00:08:40,500, Character said: [Mark] I like...
Download Subtitles A Classic Horror Story (2022) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
169bbs.com@jur-143_fhd
BKD-258_whisper
Wrong.Place.Wrong.Time.2025.WEBRip
MIAA-785_aisubs.app
02. Высокий сезон.2025.WEB-DLRip.Files-x
WWE Legend Profiles - EP-11 - Trish Stratus
169bbs.com@jur-142_fhd
Top.of.the.Lake.S02E03.1080p.BluRay.x264-FilmHD
WWE Legend Profiles - EP-12 - The Undertaker
The.Heart.Knows.2025.720p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
A Classic Horror Story (2022) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download A Classic Horror Story (2022) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up