Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles P***o Esotic Love in any Language
P***o Esotic Love Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,252, Character said: (energetic Afro-Latin music)
2
At 00:01:34,553, Character said: - Iris.
3
At 00:01:40,475, Character said: Iris.
4
At 00:02:11,506, Character said: (mellow, sensual music)
5
At 00:05:00,425, Character said: Iris.
6
At 00:05:02,469, Character said: (sings in foreign language)
7
At 00:05:32,249, Character said: (telephone ringing)
8
At 00:05:39,047, Character said: Hello?
9
At 00:05:41,258, Character said: Hello?
10
At 00:05:43,260, Character said: Yes?
11
At 00:05:45,387, Character said: Is that you, Iris?
12
At 00:05:47,931, Character said: Please, talk to me.
13
At 00:06:15,584, Character said: (dramatic music)
14
At 00:06:49,743, Character said: Iris, what have you done?
15
At 00:07:10,055, Character said: (footsteps approaching)
16
At 00:07:48,218, Character said: - How come our founder,
17
At 00:07:49,636, Character said: our all powerful Counselor,
18
At 00:07:52,138, Character said: decided to dispatch you to
Hong Kong for this operation?
19
At 00:07:55,350, Character said: - Actually, I don't know.
20
At 00:07:57,060, Character said: Although, I believe he trusts me.
21
At 00:07:59,854, Character said: Incidentally, I'm not sure he trusts you.
22
At 00:08:02,649, Character said: - Really?
- Yes, I'm sure of it.
23
At 00:08:04,818, Character said: That's why I was sent.
24
At 00:08:06,611, Character said: I believe you were
hoping to work with Iris.
25
At 00:08:09,239, Character said: - That would've been very nice.
26
At 00:08:11,741, Character said: Listen, did you hear about
what happened to my wife?
27
At 00:08:15,829, Character said: - No, I prefer not to hear.
- Whatever you say.
28
At 00:08:20,875, Character said: Ah, here's our taxi.
29
At 00:08:21,918, Character said: Shall we go?
30
At 00:08:23,545, Character said: - You're always in a hurry, aren't you?
31
At 00:08:25,255, Character said: - No reason just to
stand around. Let's go.
32
At 00:08:33,805, Character said: I arranged a meeting,
tomorrow, 10:00 **.
33
At 00:08:36,266, Character said: You'll have to go.
34
At 00:08:39,185, Character said: - [Eva] Alone?
35
At 00:08:41,688, Character said: - Here's all the information you'll need.
36
At 00:08:43,398, Character said: And remember that the
important person is the woman.
37
At 00:08:45,734, Character said: She makes the decisions.
38
At 00:08:48,194, Character said: Besides, she isn't interested in men.
39
At 00:08:50,488, Character said: I'm sure you can manipulate
her very smoothly.
40
At 00:08:52,991, Character said: - I suppose that's why I'm being sent.
41
At 00:08:55,326, Character said: - Yes, partly,
42
At 00:08:58,204, Character said: but I'm sure it should
be very amusing for you.
43
At 00:09:01,124, Character said: If there's anything you're not sure about,
44
At 00:09:02,333, Character said: I'll be in the apartment
next door. Bye-bye.
45
At 00:09:05,211, Character said: (bright, upbeat music)
46
At 00:13:52,206, Character said: There you are, Eva.
47
At 00:13:53,374, Character said: That's your car as long as you're
48
At 00:13:54,667, Character said: in Hong Kong. Boss' orders.
49
At 00:14:02,425, Character said: - Allow me.
50
At 00:14:08,139, Character said: - It's very comfortable.
51
At 00:14:10,308, Character said: Would you explain the instruments?
52
At 00:14:11,601, Character said: - Yes, that's the ignition.
53
At 00:14:13,936, Character said: Those are the lights, and
that's the turning signal.
54
At 00:14:18,775, Character said: - What's this?
55
At 00:14:23,780, Character said: (cars honking)
(car engine revving)
56
At 00:14:45,009, Character said: (crowd murmuring)
57
At 00:15:23,423, Character said: - Hurry up, Frank, quick.
58
At 00:15:24,841, Character said: - [Frank] It's all ready, Elizabeth.
59
At 00:15:37,520, Character said: - Frank, do you remember Helen Powell,
60
At 00:15:40,064, Character said: that American journalist?
- Sure, that blonde.
61
At 00:15:42,275, Character said: - She's a troublemaker.
62
At 00:15:44,152, Character said: Apparently, she's in Hong Kong,
looking for local color.
63
At 00:15:48,281, Character said: She poked around here,
then went to Hong Kong.
64
At 00:15:50,408, Character said: When the Counselor finds out,
he'll be furious.
65
At 00:15:53,494, Character said: He doesn't like people
poking into his affairs.
66
At 00:15:58,458, Character said: And I don't like them
poking into mine,
67
At 00:16:00,293, Character said: with certain exceptions,
and you are one of them.
68
At 00:16:09,594, Character said: (soft, sensual music)
69
At 00:17:08,819, Character said: (door closes)
70
At 00:17:19,080, Character said: - One of the runners gave me this.
71
At 00:17:22,542, Character said: It's from the Counselor.
72
At 00:17:24,961, Character said: He says that Helen Powell is in town,
73
At 00:17:26,671, Character said: asking a lot of questions.
74
At 00:17:29,048, Character said: I think he wonders why I
haven't simply stopped her
75
At 00:17:31,467, Character said: on the street and asked her
76
At 00:17:32,885, Character said: if she has any special
interest in the heroin traffic.
77
At 00:17:39,350, Character said: - And what ** I supposed to do?
78
At 00:17:43,312, Character said: - The Counselor says
79
At 00:17:44,146, Character said: to keep an eye on her
while he tries to find out
80
At 00:17:46,482, Character said: if she really is a reporter
for the New York Times.
81
At 00:17:53,781, Character said: - Then what?
82
At 00:17:56,867, Character said: - Well, you see,
83
At 00:18:03,207, Character said: I was thinking that I
might introduce you to her
84
At 00:18:05,585, Character said: and that you, well, you know,
85
At 00:18:08,129, Character said: she's much more likely
to confide in a woman.
86
At 00:18:25,438, Character said: (upbeat music)
87
At 00:18:51,631, Character said: - The water is marvelous.
88
At 00:18:53,883, Character said: Why don't you go in for a dip, Iris?
89
At 00:18:55,801, Character said: - No thanks, I don't really feel like it.
90
At 00:18:57,678, Character said: - The trouble with you is
91
At 00:18:58,929, Character said: that you never feel like doing anything.
92
At 00:19:01,182, Character said: Why don't you just relax a bit?
93
At 00:19:03,309, Character said: You're all wound up like a watch spring.
94
At 00:19:07,480, Character said: At least you're enjoying this
little holiday, aren't you?
95
At 00:19:10,816, Character said: - You bet I **.
96
At 00:19:12,109, Character said: You don't know how much it means to me
97
At 00:19:14,487, Character said: to have a few days vacation.
98
At 00:19:16,447, Character said: When the Counselor gives
me the keys of his cottage
99
At 00:19:18,616, Character said: and tells me very sweetly
to "run along, little pet,
100
At 00:19:21,661, Character said: and have a few days rest,"
then I know he needs me.
101
At 00:19:25,956, Character said: - What for, to make a delivery?
102
At 00:19:28,959, Character said: - Yeah.
103
At 00:19:44,016, Character said: - You know, I've always wondered, Iris,
104
At 00:19:47,228, Character said: just how did you get into this business?
105
At 00:19:50,439, Character said: I mean, well, why did you begin?
106
At 00:19:53,442, Character said: After all, you had a job, didn't you?
107
At 00:19:56,112, Character said: - Well, you get into it
without even realizing it.
108
At 00:19:58,823, Character said: You see, I loved Steve,
109
At 00:20:01,742, Character said: and he was crying when he asked me.
110
At 00:20:04,620, Character said: He said if I loved him, I'd do it.
111
At 00:20:08,874, Character said: - You've seen the way he
behaves with the Counselor.
112
At 00:20:11,419, Character said: He says he owes him that respect
113
At 00:20:12,712, Character said: because he saved him from the
streets when he was a boy.
114
At 00:20:16,173, Character said: He says the Counselor was a father to him.
115
At 00:20:19,552, Character said: - How can you say no to your
husband if you love him?
116
At 00:20:23,639, Character said: What a rat.
117
At 00:20:27,101, Character said: - Then to be on the safe side,
118
At 00:20:29,478, Character said: to have me completely loyal,
he encouraged me to take drugs.
119
At 00:20:33,524, Character said: He began, half-joking, saying
120
At 00:20:35,818, Character said: I would see new worlds,
experience sensations
121
At 00:20:39,155, Character said: I could have no other way.
122
At 00:20:42,658, Character said: And once you're in, there's no way out.
123
At 00:20:55,337, Character said: (lively music)
124
At 00:21:53,187, Character said: - Eva.
125
At 00:22:01,570, Character said: I'd like you to meet Helen Powell.
126
At 00:22:03,280, Character said: Helen is the famous reporter
from the New York Times.
127
At 00:22:05,491, Character said: - How do you do?
- Nice to know you.
128
At 00:22:07,284, Character said: - She says that she's dying
to see that number you do.
129
At 00:22:10,120, Character said: - I've heard it's extraordinary.
130
At 00:22:12,039, Character said: - Steve talks a lot,
131
At 00:22:13,624, Character said: and you shouldn't listen
to everything he says.
132
At 00:22:15,709, Character said: I propose that you ignore him.
133
At 00:22:17,795, Character said: Wouldn't you prefer to cool
off and have a swim with me?
134
At 00:22:19,797, Character said: - I'd love to, but I didn't
bring a bathing suit.
135
At 00:22:22,675, Character said: - I'll lend you one of mine.
Come on.
136
At 00:22:27,179, Character said: - Hey.
- Anything wrong?
137
At 00:22:29,181, Character said: - It's not very considerate of you girls
138
At 00:22:30,766, Character said: to abandon me in a foreign country.
139
Download Subtitles P***o Esotic Love in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
MEYD-399.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh
MIDA-311uc
ALDN-331.ja.whisperjav (1)
Hazel.Moore.Hazel.Does.A***l.on.a.BBC.1080p-en
the.coroner.s01e08.hdtv.x264-tla[ettv]
Inglorious Bitches (2011)
big-halloween-secazz_1080p
HMN-730-ja
SNIS-235__Chinese
[SubtitleTools.com] Simbaa The Forest Man English [CC].ttml2
P***o Esotic Love chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share P***o Esotic Love srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up