1
00:00:17,040 --> 00:00:19,150
Bienvenidos,
buenas tardes.
2
00:00:19,250 --> 00:00:21,410
Yo los atenderé.
3
00:00:22,510 --> 00:00:24,940
Me alegra que esté soleado.
4
00:00:26,350 --> 00:00:29,620
- Después de la lluvia.
- Es cierto.
5
00:00:29,730 --> 00:00:31,970
- Ya se decidieron?
- Un batido de banana.
6
00:00:32,030 --> 00:00:33,070
Batido de banana.
7
00:00:33,120 --> 00:00:35,310
- Ok.
- Y los crepes del menú.
8
00:00:35,450 --> 00:00:38,670
Ok, los traeré, esperen por favor.
9
00:00:38,720 --> 00:00:44,350
- Jefe, batido de banana y crepes del menú.
- Entendido.
10
00:00:56,780 --> 00:00:59,430
Oh amigo, bienvenido.
11
00:00:59,780 --> 00:01:01,440
Muchas gracias.
12
00:01:02,320 --> 00:01:06,760
Te dije que me averguenzas
cuando vienes y estoy trabajando.
13
00:01:06,960 --> 00:01:10,440
Oye Asami,
él es un cliente.
14
00:01:12,860 --> 00:01:16,680
Qué sucede amigo?
viniste a saludarla?
15
00:01:17,520 --> 00:01:18,860
Así es.
16
00:01:19,350 --> 00:01:22,210
- No olvide el pedido.
- No.
17
00:01:30,690 --> 00:01:33,160
- Un vaso de agua.
- Gracias.
18
00:01:34,790 --> 00:01:37,150
- Asami.
- Sí.
19
00:01:41,710 --> 00:01:44,500
Mi esposa trabaja en esta tienda,
20
00:01:44,860 --> 00:01:46,650
Hace ya un mes.
21
00:01:46,840 --> 00:01:48,560
La cosa es,
22
00:01:48,960 --> 00:01:50,820
Que llevamos casi medio año sin s***o.
23
00:01:50,950 --> 00:02:00,800
''Cuernos en Escalada.
La Trabajadora a Tiempo Parcial''
24
00:02:21,140 --> 00:02:22,470
Estás bien?
25
00:02:26,800 --> 00:02:28,700
Tienes un problema, cierto?
26
00:02:29,400 --> 00:02:33,330
Bueno, es mi culpa y no sé expresarlo.
27
00:02:34,950 --> 00:02:37,130
Es algo serio?
28
00:02:37,850 --> 00:02:40,410
Su cuñada quedó embarazada,
29
00:02:40,530 --> 00:02:42,790
Y su esposa quiere un bebé también.
30
00:02:42,810 --> 00:02:44,810
Y por qué no?
31
00:02:44,860 --> 00:02:47,670
La verdad hoy es su día de ovulación,
32
00:02:47,730 --> 00:02:50,810
Pero para eso hay que tener s***o,
y ellos no lo tienen.
33
00:02:50,910 --> 00:02:53,200
Espera, no lo cuentes aquí.
34
00:02:54,810 --> 00:02:59,130
Diciéndolo reconoce el problema
y encuentra solución.
35
00:02:59,200 --> 00:03:01,300
Cierto,
muy cierto.
36
00:03:01,800 --> 00:03:05,980
Ella vive diciendo que quiere un bebé.
37
00:03:06,320 --> 00:03:07,850
A mí,
38
00:03:08,250 --> 00:03:09,590
Me gustaría,
39
00:03:09,690 --> 00:03:13,730
Pensarlo más y g***r de nuestro tiempo.
40
00:03:14,650 --> 00:03:17,650
Y no paralizarme cuando ella me lo pide.
41
00:03:18,340 --> 00:03:22,460
- Mi esposa se embarazó a los 29.
- A los 29?
42
00:03:22,550 --> 00:03:23,830
La cosa es,
43
00:03:24,020 --> 00:03:28,050
Mientras pueda,
haré todo lo que quiera.
44
00:03:28,070 --> 00:03:29,620
Ya veo.
45
00:03:30,150 --> 00:03:31,850
Yo no quiero trabajar más.
46
00:03:36,000 --> 00:03:37,000
Qué?
47
00:03:37,500 --> 00:03:39,660
- Hablando de mujeres.
- Y esto?
48
00:03:39,780 --> 00:03:41,710
- Qué haces?
- Tranquilo.
49
00:03:42,100 --> 00:03:45,460
Ella le dirá algo si él bebe?
50
00:03:45,490 --> 00:03:48,100
Es muy correcto, y nunca bebe.
51
00:03:48,180 --> 00:03:49,330
Ya veo.
52
00:03:49,680 --> 00:03:50,910
Por esto,
53
00:03:51,030 --> 00:03:52,840
- Salud.
- Salud.
54
00:03:57,370 --> 00:03:59,430
- Qué le dirá ella?
- Que cruel.
55
00:03:59,880 --> 00:04:00,900
Cierto.
56
00:04:26,760 --> 00:04:28,420
Estás despierta?
57
00:04:29,090 --> 00:04:31,820
Perdona, me atrasé.
58
00:04:32,930 --> 00:04:34,290
Hiciste una promesa.
59
00:04:34,470 --> 00:04:35,820
Recuerdas?
60
00:04:37,600 --> 00:04:38,710
Sí.
61
00:04:39,090 --> 00:04:40,210
Perdona.
62
00:04:41,160 --> 00:04:42,340
Pero,
63
00:04:42,450 --> 00:04:44,560
No pude negarme.
64
00:04:45,040 --> 00:04:47,880
Aún podemos?
65
00:04:53,660 --> 00:04:54,660
No.
66
00:04:54,740 --> 00:04:55,540
Lo siento.
67
00:04:55,600 --> 00:04:58,530
No funcionará.
68
00:04:59,270 --> 00:05:00,460
El próximo mes.
69
00:05:00,570 --> 00:05:02,080
Demos lo mejor.
70
00:05:02,980 --> 00:05:03,980
Sí.
71
00:05:11,240 --> 00:05:12,590
Alcohol,
72
00:05:12,690 --> 00:05:13,780
Bebiste?
73
00:05:31,780 --> 00:05:33,330
Perdona.
74
00:05:33,810 --> 00:05:36,990
Esta tienda tiene un excelente café
y tarta de queso.
75
00:05:37,050 --> 00:05:38,430
Es un buen lugar.
76
00:05:38,580 --> 00:05:40,060
Ya lo sé.
77
00:05:41,230 --> 00:05:42,430
Por favor.
78
00:05:43,210 --> 00:05:46,590
La traes aquí en una cita?
79
00:05:46,670 --> 00:05:50,580
Usted no sabe,
ella me dio el sí en este lugar.
80
00:05:50,790 --> 00:05:53,840
Que bien, me encanta ver enamorados.
81
00:05:54,380 --> 00:05:56,500
Es un buen lugar también.
82
00:05:57,000 --> 00:06:00,280
Gracias, pero estamos sin personal.
83
00:06:00,360 --> 00:06:02,930
Por la noche necesitaré ayuda.
84
00:06:02,950 --> 00:06:05,250
Tenemos el mejor café y tarta.
85
00:06:05,320 --> 00:06:06,560
Ok.
86
00:06:11,820 --> 00:06:12,820
Bueno,
87
00:06:13,660 --> 00:06:16,350
No quieres niños aún?
88
00:06:17,970 --> 00:06:19,530
No, está bien.
89
00:06:19,560 --> 00:06:23,770
Quiero que disfrutemos nuestro tiempo así.
90
00:06:23,850 --> 00:06:24,920
Pero.
91
00:06:25,020 --> 00:06:28,700
Yuichi, sería bueno
que tuviésemos al menos 2 hijos.
92
00:06:28,810 --> 00:06:32,230
Espero que pienses lo mismo.
93
00:06:32,670 --> 00:06:35,500
Y si no quieres,
no digas nada.
94
00:06:36,830 --> 00:06:38,120
Ya veo.
95
00:06:38,800 --> 00:06:41,000
Lo hablaremos en casa.
96
00:06:42,000 --> 00:06:45,800
Me pregunto si es por qué trabajo
no los tenemos.
97
00:06:45,860 --> 00:06:47,920
Puedo dejar de trabajar.
98
00:06:49,070 --> 00:06:53,200
Renuncié a la oficina
porque pensé que tendríamos niños.
99
00:06:53,250 --> 00:06:55,990
Pero pareces más preocupado por tu trabajo.
100
00:06:56,040 --> 00:06:58,360
Y yo me siento muy sola.
101
00:07:03,190 --> 00:07:06,030
Trabaja desde casa si quieres.
102
00:07:06,060 --> 00:07:06,880
Espera.
103
00:07:06,930 --> 00:07:08,810
No te involucres.
104
00:07:08,900 --> 00:07:14,290
Perdón, no fue una imposición,
sólo quise contribuir.
105
00:07:27,700 --> 00:07:30,720
Bienvenidos, por favor.
106
00:07:31,860 --> 00:07:33,400
- Espera.
- Hola.
107
00:07:34,120 --> 00:07:37,240
- No te reconocí, perdón.
- Sí, tampoco yo.
108
00:07:37,360 --> 00:07:38,940
Tanto tiempo.
109
00:07:39,110 --> 00:07:41,220
- Trabajas aquí?
- Sí.
110
00:07:41,370 --> 00:07:43,730
- Ya veo.
- Trabajo aquí.
111
00:07:43,820 --> 00:07:46,280
- Estaba despistado en el móvil.
- Lo noté.
112
00:07:46,710 --> 00:07:50,020
Asami, harás que los clientes se vayan.
113
00:07:51,210 --> 00:07:52,520
Nos conocemos.
114
00:07:52,640 --> 00:07:54,730
Y así tan casual?
115
00:07:54,750 --> 00:07:56,430
Qué dices?
116
00:07:56,460 --> 00:07:58,090
- Quiero ordenar, por favor.
- Ok.
117
00:07:58,160 --> 00:08:00,080
Ya regreso.
118
00:08:01,260 --> 00:08:04,090
- Me gustaría pedir para dos.
- Ok.
119
00:08:04,150 --> 00:08:05,830
Menú de niños?
120
00:08:05,940 --> 00:08:08,600
No estoy segura, déjeme ver.
121
00:08:08,620 --> 00:08:09,730
- Por favor.
- Sí.
122
00:08:09,770 --> 00:08:15,110
Jefe, el cliente pregunta
por menú para niños.
123
00:08:16,050 --> 00:08:17,490
Justo hoy,
124
00:08:18,230 --> 00:08:21,810
Tenemos pasteles brasileños sin azúcar.
125
00:08:21,930 --> 00:08:24,390
- Queremos eso.
- Ok.
126
00:08:52,180 --> 00:08:53,800
Ya volví.
127
00:08:55,700 --> 00:08:57,480
Por qué tan tarde?
128
00:08:57,780 --> 00:08:58,980
Perdón.
129
00:08:59,100 --> 00:09:01,840
No pude negar quedarme.
130
00:09:01,890 --> 00:09:04,470
Pensé que llegarías antes.
131
00:09:04,580 --> 00:09:07,630
No prometiste que llegarías a las 07 pm?
132
00:09:09,650 --> 00:09:14,330
Esposo no recuerdas
que también me hiciste lo mismo.
133
00:09:14,390 --> 00:09:17,020
Tampoco pude negarme a mi trabajo.
134
00:09:17,240 --> 00:09:20,330
Esa vez, tampoco cumpliste tu promesa.
135
00:09:57,360 --> 00:09:58,860
Ya llegamos tan lejos,
136
00:09:58,890 --> 00:10:01,540
Y me tratas tan fría.
137
00:10:02,220 --> 00:10:05,110
No querías diversión, no?
138
00:10:07,120 --> 00:10:10,860
No estás follando con tu esposo, cierto?
139
00:10:13,590 --> 00:10:14,740
Señora.
140
00:10:17,360 --> 00:10:20,260
Por qué dejan esto?
141
00:10:20,720 --> 00:10:24,380
No tiene lógica,
si nadie se los come.
142
00:10:25,000 --> 00:10:26,320
Bueno..
143
00:10:27,490 --> 00:10:29,710
La otra noche tu marido,
144
00:10:29,860 --> 00:10:32,950
Dijo que no follaban hace mucho.
145
00:10:33,510 --> 00:10:35,060
Oíste mal.
146
00:10:35,610 --> 00:10:37,160
De todas formas..
147
00:10:38,180 --> 00:10:40,250
No seré un perezoso en la cama.
148
00:10:41,020 --> 00:10:44,240
Dijiste que harías cualquier cosa
para compensar.
149
00:10:44,910 --> 00:10:48,120
Será realmente sólo por esta vez?
150
00:10:48,870 --> 00:10:51,470
Promesa, una sóla vez.
151
00:10:51,580 --> 00:10:54,180
Ahora déjame tocar tu cuerpo.
152
00:11:00,860 --> 00:11:03,100
Tienes lindas t***s.
153
00:11:03,520 --> 00:11:04,980
Detente por favor.
154
00:11:05,250 --> 00:11:06,790
Tan suaves.
155
00:11:07,050 --> 00:11:09,340
Y si las veo?
156
00:11:19,120 --> 00:11:20,340
Vamos.
157
00:11:20,840 -->...
Share and download JUQ-032 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.