Earth Abides Amzn S01E06 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:18,227, Character said: {\an8}I'm kind of in denial
of the whole leaving thing.

2
At 00:00:19,562, Character said: {\an8}- Well, we're gonna be back.
- Okay.

3
At 00:00:21,063, Character said: Wait! You can't go yet.

4
At 00:00:22,565, Character said: We gotta do
our secret handshake.

5
At 00:00:23,941, Character said: We don't have
a secret handshake.

6
At 00:00:25,025, Character said: That's how secret it is.

7
At 00:00:26,444, Character said: - Bye!
- Love you!

8
At 00:00:28,362, Character said: Let me stay too. Ish.

9
At 00:00:31,115, Character said: Please?

10
At 00:00:32,533, Character said: Where ** I supposed to go, man?

11
At 00:00:34,827, Character said: [clattering]

12
At 00:00:36,412, Character said: You'll need this out there.

13
At 00:00:39,832, Character said: [Ish] I love
that my favorite place

14
At 00:00:41,333, Character said: is your favorite place.

15
At 00:00:42,918, Character said: [Joey] The library
is the only place

16
At 00:00:44,795, Character said: that I can see
how people used to live.

17
At 00:00:47,381, Character said: [scrubbing intensely]

18
At 00:00:49,675, Character said: [Emma]
There's always a debt.

19
At 00:00:53,345, Character said: There's not always
forgiveness.

20
At 00:00:55,890, Character said: Who's sick?

21
At 00:00:57,099, Character said: Joey.

22
At 00:00:58,225, Character said: He has a slight fever.

23
At 00:00:59,769, Character said: Just a little bug.

24
At 00:01:00,978, Character said: M-mom?

25
At 00:01:02,021, Character said: Dad?

26
At 00:01:04,064, Character said: [collapsing]

27
At 00:01:05,316, Character said: - Joey? Joey?
- Joey? Joe!

28
At 00:01:07,026, Character said: [Molly] Whatever it is,
it is moving fast,

29
At 00:01:09,195, Character said: a-and it is infecting

30
At 00:01:10,696, Character said: even those who survived
the first time.

31
At 00:01:13,491, Character said: [Emma chuckles]

32
At 00:01:14,825, Character said: Heather!

33
At 00:01:18,037, Character said: Oh, I knew
you'd come back to us.

34
At 00:01:21,499, Character said: Where's Raif?

35
At 00:01:24,001, Character said: He's gone.

36
At 00:01:34,637, Character said: Could you start
from the beginning?

37
At 00:01:42,144, Character said: I loved him.

38
At 00:01:45,147, Character said: From the moment I saw him,
at six.

39
At 00:01:49,568, Character said: That's where it starts.

40
At 00:01:50,611, Character said: [light music playing]

41
At 00:01:54,114, Character said: He loved you.

42
At 00:01:56,242, Character said: [sniffling]

43
At 00:01:57,535, Character said: Like Dad said,
we drove north.

44
At 00:02:00,955, Character said: [♪]

45
At 00:02:04,375, Character said: [Heather] We didn't see
another living person.

46
At 00:02:14,760, Character said: We found a beautiful beach,

47
At 00:02:17,304, Character said: and for a long time, it seemed
we'd never leave.

48
At 00:02:22,309, Character said: We knew
we'd already broken our promise

49
At 00:02:24,144, Character said: to return home
before it g***t cold,

50
At 00:02:26,772, Character said: but it felt like
we both kept making promises

51
At 00:02:28,399, Character said: to each other every day.

52
At 00:02:30,985, Character said: We also knew we didn't
come out into the world

53
At 00:02:33,279, Character said: to be just as alone
as in San Lupo,

54
At 00:02:36,240, Character said: - so we went looking.
- Yeah.

55
At 00:02:41,662, Character said: Every town along the coast
was the same.

56
At 00:02:44,582, Character said: Empty.

57
At 00:02:46,667, Character said: Unpeopled.

58
At 00:02:52,590, Character said: Well, what did you expect?

59
At 00:02:58,971, Character said: [Heather] Every town
had something

60
At 00:03:00,347, Character said: that had been left behind,

61
At 00:03:02,308, Character said: it seemed,
for us.

62
At 00:03:04,268, Character said: Whaa!

63
At 00:03:07,563, Character said: [Raif] This place is so cool.

64
At 00:03:08,981, Character said: [Heather] I wonder
what they made here.

65
At 00:03:10,649, Character said: I think it was
like a lumber mill.

66
At 00:03:12,109, Character said: [laughing]

67
At 00:03:14,236, Character said: [Raif] Echo!

68
At 00:03:15,321, Character said: [Heather] Hey!

69
At 00:03:16,196, Character said: [Raif] Woo!

70
At 00:03:21,493, Character said: Oh!

71
At 00:03:23,120, Character said: [Heather] We didn't know
what the numbers meant.

72
At 00:03:24,580, Character said: - Interesting.
- Why?

73
At 00:03:26,707, Character said: But we knew the arrows were
directions we couldn't ignore.

74
At 00:03:31,962, Character said: We saw it painted
on rocks and sidewalks.

75
At 00:03:36,759, Character said: You're pretty cool.

76
At 00:03:38,218, Character said: Hey! I'm driving.

77
At 00:03:39,929, Character said: No, you're not.

78
At 00:03:45,601, Character said: But no matter
where we drove,

79
At 00:03:48,270, Character said: the arrows
kept pointing us nowhere.

80
At 00:03:53,901, Character said: Our search for people
had taken us

81
At 00:03:55,778, Character said: much further
than we'd planned,

82
At 00:03:58,614, Character said: so we decided
to settle in one spot.

83
At 00:04:03,369, Character said: This is so much better
than I dreamed it would be.

84
At 00:04:05,537, Character said: [gulls crying]

85
At 00:04:12,586, Character said: [Heather] But we knew
this was our last stop

86
At 00:04:14,630, Character said: before coming home.

87
At 00:04:16,215, Character said: We were planning

88
At 00:04:17,967, Character said: on coming home.

89
At 00:04:23,973, Character said: Are you hungry?

90
At 00:04:33,732, Character said: Raif!

91
At 00:04:38,362, Character said: What?

92
At 00:04:39,279, Character said: Taxus brevifolia.

93
At 00:04:40,531, Character said: One of the few things
I learned

94
At 00:04:42,282, Character said: in school before Joey did.

95
At 00:04:45,494, Character said: Uh, taxes.
Uh, sorry, what?

96
At 00:04:47,746, Character said: The Pacific yew tree,

97
At 00:04:49,331, Character said: one of the most healing trees
known to humans.

98
At 00:04:51,375, Character said: Mm.

99
At 00:04:52,876, Character said: Every part of this
magical tree can heal.

100
At 00:04:54,878, Character said: From open wounds
to nasty coughs.

101
At 00:04:57,297, Character said: Oh, really?
We should get some

102
At 00:04:58,465, Character said: of that for Molly, then.

103
At 00:04:59,633, Character said: I'm gonna go see
if there's more.

104
At 00:05:01,093, Character said: Cut it through here.

105
At 00:05:02,553, Character said: - From here?
- Yeah.

106
At 00:05:11,687, Character said: [twig snaps]

107
At 00:05:14,356, Character said: [snapping]

108
At 00:05:16,650, Character said: Raif?

109
At 00:05:23,449, Character said: [gasping]

110
At 00:05:27,870, Character said: Wait!

111
At 00:05:37,504, Character said: [Raif] Are you okay?

112
At 00:05:39,423, Character said: I saw someone.

113
At 00:05:41,550, Character said: [Raif]
What? You saw someone?

114
At 00:05:43,469, Character said: Somebody's here?

115
At 00:05:47,598, Character said: We need to keep an eye out.

116
At 00:05:48,932, Character said: We should sleep
in shifts tonight.

117
At 00:05:50,309, Character said: [sudden grunt]

118
At 00:05:51,310, Character said: [gasping]

119
At 00:05:54,188, Character said: Food. Now.

120
At 00:05:55,522, Character said: Or I will.

121
At 00:05:59,860, Character said: Tell us everything.

122
At 00:06:02,738, Character said: There's enough food to share!

123
At 00:06:04,364, Character said: You don't have to hold him
like that. Please.

124
At 00:06:06,325, Character said: Share? It's take or die!

125
At 00:06:07,951, Character said: [Raif] No, we were
looking for others.

126
At 00:06:09,369, Character said: Ah! No!

127
At 00:06:10,537, Character said: Others? There are no others.

128
At 00:06:12,372, Character said: Stop!

129
At 00:06:13,290, Character said: No! Gaah!

130
At 00:06:14,833, Character said: [knife plunges into flesh]

131
At 00:06:15,751, Character said: [Heather gasps]

132
At 00:06:16,835, Character said: Ah!

133
At 00:06:22,716, Character said: I didn't want to.

134
At 00:06:27,679, Character said: He shouldn't have
tried to fight.

135
At 00:06:30,140, Character said: [roaring]

136
At 00:06:31,308, Character said: [gasping]

137
At 00:06:33,268, Character said: [body falls]

138
At 00:06:40,484, Character said: - [Raif groans]
- Raif?

139
At 00:06:42,569, Character said: Let's just get you safe, okay?

140
At 00:06:44,154, Character said: Yeah. Yeah.
I need you to be okay.

141
At 00:06:48,325, Character said: Okay?
Just tell me you'll be okay.

142
At 00:06:51,120, Character said: I won't be.

143
At 00:06:53,789, Character said: I don't know what to do!

144
At 00:06:57,084, Character said: Say my name.

145
At 00:06:58,043, Character said: Please?

146
At 00:06:59,586, Character said: [weakly] Heather.

147
At 00:07:01,505, Character said: Heather.

148
At 00:07:05,676, Character said: Heather.

149
At 00:07:10,013, Character said: No.

150
At 00:07:11,265, Character said: No! Please, stay with me.
Please.

151
At 00:07:13,016, Character said: Please, stay with me.

152
At 00:07:14,935, Character said: [slow string music playing]

153
At 00:07:18,397, Character said: Please!

154
At 00:07:20,023, Character said: [sobbing]

155
At 00:07:22,025, Character said: [kissing]

156
At 00:07:43,046, Character said: [lonely theme plays]

157
At 00:07:45,966, Character said: [♪]

158
At 00:07:59,521, Character said: [Heather]
The Jeep broke down.

159
At 00:08:01,356, Character said: It took me endless weeks
to walk home.

160...

Download Subtitles Earth Abides Amzn S01E06 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles