Strong.Woman.Do.Bong.Soon.E06 Movie Subtitles

Download Strong Woman Do Bong Soon E06 Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:11,230 --> 00:00:15,800 (CHARACTERS AND PLACES ASSOCIATED IN THIS DRAMA ARE FICTIONAL.) 2 00:00:15,800 --> 00:00:18,570 You shouldn't have let me take her if you'd be like this. 3 00:00:18,900 --> 00:00:21,310 What do you mean, take her? She's not a thing. 4 00:00:21,610 --> 00:00:23,140 You're not trustworthy after all. 5 00:00:24,940 --> 00:00:26,880 I was thinking about picking her up anyway. 6 00:00:28,910 --> 00:00:29,980 Gook Doo. 7 00:00:30,750 --> 00:00:32,720 - Hi, are you all right? - Yes. 8 00:00:38,920 --> 00:00:40,390 Oh my goodness. 9 00:00:46,930 --> 00:00:50,070 Why did Gook Doo even go there? 10 00:00:50,070 --> 00:00:52,300 That's because the culprit saw Bong Soon's face several times. 11 00:00:52,300 --> 00:00:53,440 That's worrisome. 12 00:00:53,440 --> 00:00:54,670 Is he seeing someone? 13 00:00:54,840 --> 00:00:56,940 Did you get the sample from the victim? 14 00:00:56,940 --> 00:00:59,540 Two of our members are meeting with the victim at the moment. 15 00:00:59,740 --> 00:01:03,010 Let me see. Does he look like this? 16 00:01:03,010 --> 00:01:04,220 - No. - No? 17 00:01:04,220 --> 00:01:06,890 Look. What about this? 18 00:01:06,890 --> 00:01:07,920 No. 19 00:01:07,920 --> 00:01:09,990 What about this and this? 20 00:01:09,990 --> 00:01:11,190 No. 21 00:01:12,390 --> 00:01:16,630 He was bald and his face was all covered up with a mask. 22 00:01:16,930 --> 00:01:18,700 - Bald? - The culprit... 23 00:01:19,060 --> 00:01:21,030 must be ugly-looking. 24 00:01:22,800 --> 00:01:26,440 If he was handsome, why would he put on the mask? 25 00:01:26,440 --> 00:01:30,410 Exclude good-looking suspects from the list. 26 00:01:30,680 --> 00:01:34,010 If the culprit is good-looking, he'd commit the crime confidently. 27 00:01:34,010 --> 00:01:35,680 And the mask would be useless. 28 00:01:35,850 --> 00:01:38,420 Do you know why he doesn't appear on security footage? 29 00:01:38,550 --> 00:01:41,390 He doesn't look good on cameras. So he must be avoiding them. 30 00:01:42,320 --> 00:01:43,320 Let's get going. 31 00:01:46,220 --> 00:01:48,060 Mark my words. 32 00:01:48,060 --> 00:01:50,300 - Otherwise, you'll get in trouble. - Yes, ma'**. 33 00:01:52,130 --> 00:01:54,200 Your house is so big. 34 00:01:54,300 --> 00:01:55,770 Let me stay here for tonight. 35 00:01:56,070 --> 00:01:58,640 This sofa looks okay. I'll sleep here then. 36 00:01:58,640 --> 00:02:00,670 It's so uncomfortable to sleep on the sofa. 37 00:02:00,670 --> 00:02:02,340 Do you want him to sleep in my room then? 38 00:02:02,340 --> 00:02:05,110 No way. That can't be. 39 00:02:05,110 --> 00:02:07,350 I don't mind. Do you? 40 00:02:07,350 --> 00:02:09,350 Not at all. Let's sleep together on my bed. 41 00:02:09,350 --> 00:02:10,350 No, Gook Doo! 42 00:02:11,180 --> 00:02:14,620 No way. Never do it, Gook Doo! 43 00:02:14,750 --> 00:02:16,720 Well... 44 00:02:16,720 --> 00:02:19,120 - Mr. Ahn is... - Excuse me then. 45 00:02:19,120 --> 00:02:20,660 He's gay. 46 00:02:23,360 --> 00:02:26,630 If I considered him as a man, 47 00:02:26,630 --> 00:02:29,030 I wouldn't stay here at nights like this. 48 00:02:29,870 --> 00:02:31,900 You said everybody knows. 49 00:02:31,900 --> 00:02:33,910 Why can't you just tell him? 50 00:02:33,910 --> 00:02:35,910 - I don't want him to be mistaken. - Yes. 51 00:02:35,910 --> 00:02:37,910 Okay. I'll tell the truth since everybody knows that. 52 00:02:38,010 --> 00:02:39,140 She is my bodyguard. 53 00:02:42,010 --> 00:02:43,210 Not that. 54 00:02:43,620 --> 00:02:46,120 What are you two doing? Are you kidding me? 55 00:02:46,120 --> 00:02:47,250 - No, we're not. - No, we're not. 56 00:02:47,820 --> 00:02:50,420 I hired her as my bodyguard since I'm blackmailed every night. 57 00:02:51,290 --> 00:02:52,820 Do you want me to believe that? 58 00:02:53,290 --> 00:02:55,030 Do you think it makes sense? 59 00:02:55,030 --> 00:02:57,630 I don't understand why you hired a female bodyguard, not male. 60 00:02:57,630 --> 00:02:59,030 Don't you see a weak girl here? 61 00:02:59,030 --> 00:03:00,570 Stop talking nonsense. 62 00:03:02,600 --> 00:03:05,040 - Are you saying she is weak... - Wait! 63 00:03:05,040 --> 00:03:09,540 When he hired male bodyguards, there were so many rumors about him. 64 00:03:09,540 --> 00:03:12,380 As you know, male bodyguards are usually in good shape, tall, 65 00:03:12,380 --> 00:03:14,480 and good-looking, aren't they? 66 00:03:14,610 --> 00:03:17,750 So he just wants to block the rumors in advance. 67 00:03:17,980 --> 00:03:21,520 He may not look like that, but he is strict about protecting his image. 68 00:03:21,520 --> 00:03:23,620 Do you want me to believe such nonsense? 69 00:03:23,820 --> 00:03:24,790 - Yes. - Yes. 70 00:03:25,090 --> 00:03:28,230 Okay. I'll try to believe you. 71 00:03:28,390 --> 00:03:30,330 Let's sleep separately then. 72 00:03:31,100 --> 00:03:33,360 Let me use one of your rooms today. 73 00:03:33,500 --> 00:03:34,670 My room? 74 00:04:32,690 --> 00:04:33,730 Well... 75 00:04:34,590 --> 00:04:37,160 I think it is not a good idea that we all sleep separately. 76 00:04:37,160 --> 00:04:38,200 - Right. - Right. 77 00:04:39,360 --> 00:04:41,670 Then let's stop arguing. 78 00:04:41,800 --> 00:04:45,400 We gathered here anyway, so what about staying up all night? 79 00:04:47,470 --> 00:04:48,510 Deal? 80 00:05:03,820 --> 00:05:05,290 I'm so lucky today. 81 00:05:25,010 --> 00:05:26,040 That's it. 82 00:05:28,680 --> 00:05:31,220 Just strike the ball as I said. 83 00:05:31,280 --> 00:05:32,380 Move. 84 00:05:36,990 --> 00:05:39,890 I guess you need to study only to be a police officer. 85 00:05:40,590 --> 00:05:44,030 You're good only at studying. 86 00:05:45,400 --> 00:05:46,800 Let me know if you want another round. 87 00:05:50,670 --> 00:05:52,670 You pocketed the wrong ball. 88 00:05:59,540 --> 00:06:00,610 Step aside. 89 00:06:22,570 --> 00:06:23,870 Game over. 90 00:06:27,670 --> 00:06:28,970 Oh, dear. 91 00:07:22,860 --> 00:07:24,160 Don't be disappointed. 92 00:07:26,960 --> 00:07:29,200 What about another round? 93 00:07:29,830 --> 00:07:30,870 With what? 94 00:07:42,180 --> 00:07:43,410 I'll start. 95 00:07:54,790 --> 00:07:56,760 I left work an hour ago. 96 00:07:56,760 --> 00:07:59,560 And as office hours are over, I can drink. 97 00:08:05,870 --> 00:08:09,670 Why are you having an alcohol competition all of a sudden? 98 00:08:10,070 --> 00:08:11,080 I'll drink too. 99 00:08:11,080 --> 00:08:12,140 - No. - No. 100 00:08:33,660 --> 00:08:34,770 Stop. 101 00:08:49,550 --> 00:08:52,920 Gook Doo, are you all right? Gook Doo. 102 00:08:52,920 --> 00:08:53,990 Is this too much for you? 103 00:08:55,820 --> 00:08:58,090 What are you doing? 104 00:08:59,720 --> 00:09:00,790 Stop. 105 00:09:02,390 --> 00:09:03,530 Drink. 106 00:09:03,690 --> 00:09:05,830 I told you to stop. 107 00:09:10,300 --> 00:09:11,340 Gosh. 108 00:09:16,040 --> 00:09:18,740 Hey, Gook Doo. 109 00:09:22,580 --> 00:09:23,980 My gosh. 110 00:09:30,090 --> 00:09:33,420 You shouldn't treat Bong Soon like that. 111 00:09:33,420 --> 00:09:34,890 She's strong, 112 00:09:34,890 --> 00:09:36,690 but if... 113 00:09:36,690 --> 00:09:39,360 bad guys attack with weapons, she can't deal with them. 114 00:09:39,360 --> 00:09:41,700 That's why I sent her there. 115 00:09:41,700 --> 00:09:45,300 The CEO is also keeping her there to protect her. 116 00:09:45,700 --> 00:09:47,870 You should have sent her to your mother. 117 00:09:48,840 --> 00:09:50,780 - Aren't you going to work? - How can you let... 118 00:09:50,780 --> 00:09:52,840 a grown woman sleep at a man's house? 119 00:09:53,180 --> 00:09:54,310 My gosh. 120 00:09:54,310 --> 00:09:56,650 He's gay. You fool. 121 00:09:56,650 --> 00:09:58,780 In my opinion, 122 00:09:58,780 --> 00:10:00,080 he's not a gay. 123 00:10:00,080 --> 00:10:02,520 Do you think so too? 124 00:10:02,520 --> 00:10:03,690 You think he's not, right? 125 00:10:03,690 --> 00:10:05,190 I went to a club together. 126 00:10:05,190 --> 00:10:07,530 I saw his eyes... 127 00:10:07,530 --> 00:10:10,460 following the girls like this. It was no joke. 128 00:10:10,460 --> 00:10:11,500 What? 129 00:10:11,630 --> 00:10:14,130 And you sent Bong Soon to his house? 130 00:10:14,130 --> 00:10:17,400 If you really want the best for Bong Soon, 131 00:10:17,400 --> 00:10:19,900 just leave it to me. 132 00:10:19,900 --> 00:10:23,810 Don't act rashly and ruin everything. 133 00:10:26,310 --> 00:10:29,350 I believe in my daughter but not him. 134 00:10:29,910 --> 00:10:31,350 I hope my future son-in-law... 135 00:10:31,750 --> 00:10:33,850 has a memorable first night. 136 00:10:34,820 --> 00:10:37,220 Your future son-in-law? 137 00:10:37,790 --> 00:10:38,890 First night? 138 00:11:23,970 --> 00:11:26,570 Be quiet. 139 00:11:36,510 --> 00:11:40,150 What ** I doing right now? 140 00:11:41,420 --> 00:11:42,490 Oh, gosh. 141 00:11:44,520 --> 00:11:45,620 Darn it. 142 00:11:46,390 --> 00:11:47,690 What ** I... 143 00:11:48,290 --> 00:11:49,390 Mr. Ahn. 144 00:11:58,170 --> 00:11:59,440 - Gook Doo. - Yes. 145 00:12:02,710 --> 00:12:03,740 Gook Doo. 146 00:12:04,240 --> 00:12:07,040 I'll get you a drink to help you sober up. 147 00:12:07,040 --> 00:12:09,610 Just wait here, all...
Music ♫