A.Man.Called.Otto.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:01:26,855, Character said: GOOFY VOICE
Welcome to the store.

4
At 00:01:28,692, Character said: Are you a Busy Beaver?

5
At 00:01:30,529, Character said: No, I ** not a Busy Beaver.

6
At 00:01:39,901, Character said: Are you a Frequent Beaver?

7
At 00:01:41,903, Character said: Join our rewards club
for savings.

8
At 00:01:43,839, Character said: You can get your teeth
into our dam good deals.

9
At 00:01:53,387, Character said: Don't forget:

10
At 00:01:54,520, Character said: If you need help, ask a Beaver.

11
At 00:01:58,524, Character said: Oh, oh!

12
At 00:02:00,757, Character said: Hey. Oh, can I, uh, help you
with that, sir?

13
At 00:02:03,232, Character said: Do you think
I don't know how to cut rope?

14
At 00:02:06,235, Character said: No, it's just we usually do that
for ya.

15
At 00:02:08,732, Character said: Do you think
I'm gonna cut myself

16
At 00:02:10,569, Character said: and bleed all over your floor
and sue you?

17
At 00:02:15,167, Character said: No.

18
At 00:02:16,245, Character said: Then I don't need your help.

19
At 00:02:19,347, Character said: Have an excellent day.

20
At 00:02:22,416, Character said: I'm a Busy Beaver.

21
At 00:02:24,715, Character said: Idiot.

22
At 00:02:27,388, Character said: Did you, um, find everything

23
At 00:02:30,292, Character said: you were lookin' for today?
Yes.

24
At 00:02:32,525, Character said: Good.

25
At 00:02:34,956, Character said: Let's see here.

26
At 00:02:40,126, Character said: Uh, your total is 3.47.

27
At 00:02:43,404, Character said: You charged me
for 6 feet of rope.

28
At 00:02:45,901, Character said: Oh, yes, it's 99 cents a yard.

29
At 00:02:48,574, Character said: I didn't get 2 yards.
I g***t 5 feet.

30
At 00:02:52,237, Character said: Uh, yeah, we don't charge
by the foot.

31
At 00:02:54,613, Character said: We charge by the yard.
99 cents a yard

32
At 00:02:56,648, Character said: is 33 cents a foot,
times 5, that's 1.65.

33
At 00:02:59,486, Character said: You charged me $1.98.

34
At 00:03:02,291, Character said: You're good at math. Um...

35
At 00:03:03,952, Character said: No, I know, but I can't put it
into the computer

36
At 00:03:06,493, Character said: the way that you just said.

37
At 00:03:07,989, Character said: What the hell kind of computer
can't do simple math?

38
At 00:03:11,828, Character said: Can I speak to your manager?
He's at lunch.

39
At 00:03:14,963, Character said: Lunch. All anyone cares about
these days is lunch.

40
At 00:03:18,230, Character said: Is there anyone else in charge?
You want the assistant manager?

41
At 00:03:20,903, Character said: Yes, I'd like
the assistant manager.

42
At 00:03:22,509, Character said: 'Kay.

43
At 00:03:25,578, Character said: Hey, Taylor?

44
At 00:03:27,778, Character said: Taylor? To the front register.

45
At 00:03:29,945, Character said: What's up?
Oh, hey, Taylor.

46
At 00:03:32,849, Character said: This is the assistant manager?
How old is she?

47
At 00:03:35,753, Character said: Shouldn't you be in gym class?

48
At 00:03:37,458, Character said: Sorry, what?
- Here. I g***t some change.

49
At 00:03:39,922, Character said: Let me cover
that extra 33 cents for you.

50
At 00:03:42,628, Character said: Sir, I do not want
your 33 cents.

51
At 00:03:44,762, Character said: And this is not about 33 cents.

52
At 00:03:46,599, Character said: This is about the fact
that I g***t 5 feet of rope

53
At 00:03:48,964, Character said: because I want 5 feet of rope.

54
At 00:03:50,504, Character said: And I shouldn't have to pay

55
At 00:03:52,000, Character said: for 6 feet of rope
if I don't want 6 feet.

56
At 00:03:54,200, Character said: Did you want
another foot of rope?

57
At 00:05:06,547, Character said: Not again.

58
At 00:05:27,700, Character said: How hard can this be?

59
At 00:05:56,256, Character said: That bike goes over here.

60
At 00:05:58,467, Character said: Hey! What the hell?

61
At 00:06:00,601, Character said: That's mine.

62
At 00:06:02,295, Character said: It belongs in the bike rack.
I was only gone half a minute.

63
At 00:06:06,002, Character said: Next time, I'll lock it up
in the lost and found.

64
At 00:06:10,578, Character said: Grumpy old b***d.

65
At 00:06:13,075, Character said: Jeez.

66
At 00:06:27,661, Character said: Not on the mirror. Mm.

67
At 00:06:31,929, Character said: Hey, Otto!

68
At 00:06:39,937, Character said: Okay.

69
At 00:07:06,293, Character said: Hey!

70
At 00:07:34,156, Character said: Don't you dare let
that little rat dog

71
At 00:07:35,762, Character said: piss on my walkway again.

72
At 00:07:37,357, Character said: I know it was you.
Ignore him, Prince.

73
At 00:07:38,996, Character said: He's a nasty, bitter old man.

74
At 00:07:40,701, Character said: And he has no idea
who's doing that.

75
At 00:07:42,362, Character said: Well, it was one of you.

76
At 00:07:43,902, Character said: And tell that useless boyfriend
of yours

77
At 00:07:46,333, Character said: to stop stretching his groin
in public.

78
At 00:07:50,678, Character said: Looks like a 14-year-old
Romanian gymnast,

79
At 00:07:53,175, Character said: for God's sakes.

80
At 00:08:08,025, Character said: Go on. Get outta here.

81
At 00:08:10,093, Character said: Go.

82
At 00:08:50,001, Character said: There he is,
the big man himself.

83
At 00:08:55,776, Character said: What's all this?

84
At 00:08:57,305, Character said: It's, well, retirement cake,
I guess.

85
At 00:08:59,241, Character said: Call it what you like.

86
At 00:09:00,440, Character said: "Have fun."

87
At 00:09:02,343, Character said: "Have fun." Doing what?

88
At 00:09:05,082, Character said: Well, have fun with
the rest of your life.

89
At 00:09:06,985, Character said: We wanted to, you know...

90
At 00:09:09,119, Character said: Celebrate?

91
At 00:09:10,351, Character said: Yes! Well, no.

92
At 00:09:11,825, Character said: Give you a nice send-off.

93
At 00:09:14,619, Character said: "Nice."
Come on, Otto.

94
At 00:09:17,094, Character said: You're the one
who decided to leave.

95
At 00:09:19,129, Character said: And you did get
a nice severance package.

96
At 00:09:22,297, Character said: You took me off Operations.

97
At 00:09:24,464, Character said: You cut back on my hours.

98
At 00:09:26,334, Character said: You made Terry,
who I trained, my supervisor.

99
At 00:09:29,843, Character said: Terry, who can barely
figure out what year it is

100
At 00:09:32,274, Character said: without his phone.

101
At 00:09:33,539, Character said: So, yes,
I took the severance package.

102
At 00:09:36,718, Character said: I'm sorry you see it that way.

103
At 00:09:38,313, Character said: We all had to adjust
after the merger.

104
At 00:09:41,052, Character said: But you've been quite an asset

105
At 00:09:43,120, Character said: to this company
over the years, so--

106
At 00:09:44,990, Character said: You have. Reliable as hell.

107
At 00:09:47,223, Character said: We're gonna miss
those schedules of yours.

108
At 00:09:50,622, Character said: To Otto!

109
At 00:09:52,558, Character said: To Otto!

110
At 00:09:57,739, Character said: Okay, Otto.
Want a piece of your face?

111
At 00:10:08,145, Character said: Who's hungry?

112
At 00:10:12,677, Character said: Look at this.

113
At 00:10:14,547, Character said: No, no.

114
At 00:10:16,252, Character said: Hey, hey, wait!
No, no, no.

115
At 00:10:18,485, Character said: Hey, you cannot use this road
without a permit.

116
At 00:10:21,389, Character said: I'm not parking.
I just dropped off a package.

117
At 00:10:24,095, Character said: The sign doesn't say anything
about packages, does it?

118
At 00:10:26,999, Character said: It says "permits"
and you don't have one.

119
At 00:10:28,935, Character said: This is not a through street.

120
At 00:10:32,367, Character said: Have a nice day, sir.

121
At 00:10:33,907, Character said: Every time you come in here

122
At 00:10:35,337, Character said: that means one of the residents

123
At 00:10:36,910, Character said: can't park
in front of their homes!

124
At 00:10:38,945, Character said: The other guys don't do this.
The guys with the white trucks.

125
At 00:10:42,542, Character said: How come it's always
you brown guys?

126
At 00:10:44,676, Character said: And I don't mean that racially!

127
At 00:10:54,554, Character said: Hello.

128
At 00:10:55,687, Character said: Oh, hi.

129
At 00:10:56,864, Character said: Sorry, can you hear me?

130
At 00:10:58,261, Character said: Yes.
It's Susan.

131
At 00:11:00,296, Character said: Susan who?
And I have great news

132
At 00:11:02,463, Character said: about your health insurance.
Oh, no, no, no.

133
At 00:11:04,696, Character said: Robot, robot, robot!

134
At 00:11:09,734, Character said: Well, who do I have to talk to

135
At 00:11:11,912, Character said: to get this phone number
disconnected?

136
At 00:11:13,947, Character said: - That's Account Services.
Can you transfer me

137
At 00:11:16,081, Character said: or should I press a number?

138
At 00:11:20,415, Character said: Well, I have been listening
to that music for seven minutes.

139
At 00:11:23,748, Character said: I do apologize, Mr. Anderson.

140
At 00:11:25,552, Character said: I would like the electricity
shut off at this residence.

141
At 00:11:27,719, Character said: Are you moving home?
No, I ** canceling the account.

142
At 00:11:30,964, Character said: A-N-D-E-R-S-O-N.

143
At 00:11:33,967, Character said: And why can't you refund me
for the six days?

144
At 00:11:36,464, Character said: O-T-T-O.

145
At 00:11:38,334, Character said: Oh, it's policy.
Well, my policy is

146
At 00:11:40,402, Character said: that if I'm going to pay
for six days of gas,

147
At 00:11:42,910, Character said: then I will use six days of gas.

148
At 00:11:45,946, Character said: Then we are done here.

149
At 00:11:49,851, Character said: Idiots.

150
At 00:13:06,818, Character said: Okay.

151
At 00:13:09,161, Character said: Go, go, go. Stop. Go.

152
At 00:13:11,658, Character said: Okay. Yeah. Stop.

153
At 00:13:15,266, Character said: Back. You're in the blind spot,
be careful. Use the Force.

154
At 00:13:18,104, Character said: Oh, no, no, no.
Good, good.

155

Download Subtitles A Man Called Otto 2022 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles