Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Mission Impossible III 2006 1080p PTV WEB-DL AAC 2 0 H 264-PiRaTeS in any Language
Mission.Impossible.III.2006.1080p.PTV.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-PiRaTeS Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:23,982 --> 00:00:24,(ELECTRICITY SURGING)
00:00:24,983 --> 00:00:26,(ETHAN SCREAMS)
00:00:29,696 --> 00:00:31,DAVIAN: We've put
an explosive charge
in your head.
00:00:38,038 --> 00:00:39,Does that sound familiar?
00:00:39,372 --> 00:00:40,(COCKING GUN)
00:00:43,001 --> 00:00:45,The Rabbit's Foot.
Where is it?
00:00:46,171 --> 00:00:48,I gave it to you.
00:00:48,048 --> 00:00:51,Ethan,
where's the Rabbit's Foot?
00:00:51,885 --> 00:00:55,Wait... What--
What are you saying?
That wasn't it?
00:00:55,680 --> 00:00:58,- What I gave you,
was that...
- I'm going to count to 10.
00:00:58,933 --> 00:01:02,You're going to tell me
where the Rabbit's Foot is
or she dies.
00:01:10,945 --> 00:01:13,Jules, it's going to be okay.
00:01:14,449 --> 00:01:16,It's going to be okay.
Do you understand?
00:01:16,785 --> 00:01:17,(WHIMPERING)
00:01:17,911 --> 00:01:19,One.
00:01:19,537 --> 00:01:21,You listen to me.
00:01:21,247 --> 00:01:22,I g***t exactly
what you asked for.
00:01:22,791 --> 00:01:25,Did you want something else?
00:01:25,585 --> 00:01:27,If there was
a misunderstanding,
I will fix it.
00:01:27,295 --> 00:01:29,I can get it,
whatever you want.
00:01:29,297 --> 00:01:31,Two.
00:01:31,091 --> 00:01:34,Listen. Talk to me.
We--We can talk,
00:01:34,469 --> 00:01:35,like gentlemen.
00:01:37,889 --> 00:01:39,- Three.
- God!
00:01:49,234 --> 00:01:51,All right.
All right, all right.
00:01:53,405 --> 00:01:55,I know where
the Rabbit's Foot is.
00:01:56,991 --> 00:01:58,I can help you.
00:01:58,283 --> 00:02:00,The way you helped me
on the airplane?
00:02:01,371 --> 00:02:03,That way?
00:02:03,331 --> 00:02:05,You put the gun down.
I'm not talking to you
like this.
00:02:05,792 --> 00:02:08,That's your choice. Four.
00:02:09,794 --> 00:02:11,The Rabbit's Foot's in Paris.
00:02:11,464 --> 00:02:14,You want to know
where in Paris?
Then let her go.
00:02:14,300 --> 00:02:17,- 'Cause you will not...
- It's not in Paris. Five.
00:02:19,139 --> 00:02:21,I can get it for you.
00:02:21,057 --> 00:02:22,But you kill her,
you do this,
you get nothing.
00:02:22,976 --> 00:02:25,- Six.
- Are you listening to me?
00:02:25,562 --> 00:02:27,The only way you're going
to get what you want
is for you to...
00:02:27,105 --> 00:02:28,(GUN FIRING)
00:02:28,314 --> 00:02:29,Do you think I'm playing?
00:02:29,607 --> 00:02:30,Son of a bitch!
00:02:30,775 --> 00:02:33,Do you think I'm playing?
You don't think I'll do it?
00:02:33,194 --> 00:02:35,DAVIAN: Where is it?
Where the hell is it?
00:02:35,280 --> 00:02:36,- Look at me.
Look at me.
- Where the hell is it?
00:02:36,531 --> 00:02:39,- Stay with me.
- Seven! Seven!
00:02:39,409 --> 00:02:43,I ** going to kill you.
I swear to God
I'm going to kill you!
00:02:43,829 --> 00:02:45,- Eight!
- No, please.
00:02:51,254 --> 00:02:54,Please. Don't do this.
Just let her go.
00:02:56,384 --> 00:02:59,I promise you.
I promise you.
00:02:59,679 --> 00:03:00,I can figure out
how to get whatever...
00:03:00,722 --> 00:03:02,Nine.
00:03:03,433 --> 00:03:05,Listen to me. Listen to me.
00:03:07,270 --> 00:03:09,I want to help you.
00:03:09,439 --> 00:03:12,I want to help you get
whatever you want.
00:03:12,192 --> 00:03:14,But you g***t to do
what's right.
00:03:14,235 --> 00:03:15,What you know is right.
00:03:21,910 --> 00:03:24,No. No.
00:03:24,788 --> 00:03:26,(SOBBING)
00:03:28,375 --> 00:03:29,No.
00:03:29,542 --> 00:03:30,- Ten.
- Don't!
00:03:36,383 --> 00:03:38,♪(MISSION: IMPOSSIBLE
THEME PLAYING)
00:04:02,742 --> 00:04:05,♪(JIMMY CLIFF PLAYING
COME INTO MY LIFE )
00:04:09,541 --> 00:04:11,- What are you doing?
- Your brother wants
another one.
00:04:11,418 --> 00:04:13,Oh, God, no. Ethan,
that's what we talked about...
00:04:13,211 --> 00:04:15,- I'm watching him.
He's fine.
- That's how it is with Rick.
00:04:15,422 --> 00:04:17,He's fine and then
suddenly he's n***d
and he's hugging everybody.
00:04:17,966 --> 00:04:19,I'll take full
responsibility for Rick.
00:04:19,134 --> 00:04:20,You will? Full?
00:04:20,802 --> 00:04:23,- Well, mostly full.
- It's a huge responsibility.
00:04:23,263 --> 00:04:25,It's going well, right?
00:04:25,098 --> 00:04:27,- It's going really well.
- Yeah.
00:04:28,435 --> 00:04:29,Julia,
your sister's here.
00:04:30,729 --> 00:04:33,{\an8}- Give me a hug.
- You look so beautiful.
00:04:33,314 --> 00:04:35,{\an8}I don't know about that.
So, is this him?
00:04:35,400 --> 00:04:37,- I hope so.
- Oh, come here. Oh, gosh.
00:04:39,070 --> 00:04:40,{\an8}All right.
Mom's dying to see you.
00:04:40,947 --> 00:04:43,{\an8}JULIA: I can't believe
you guys came
all the way to Virginia.
00:04:43,074 --> 00:04:44,{\an8}- (GLASS CLINKING)
- RACHAEL: Like we'd miss
your engagement...
00:04:44,534 --> 00:04:48,{\an8}When Julia called and told me
that she was getting married,
00:04:48,329 --> 00:04:50,{\an8}I had one thought,
that it was just too bad
00:04:52,500 --> 00:04:56,{\an8}that Daddy wasn't here
to walk her down the aisle.
00:04:56,296 --> 00:04:59,{\an8}And then when Julia told me...
Thanks, Mom.
00:04:59,299 --> 00:05:01,{\an8}That Ethan doesn't have
his parents anymore, either,
00:05:01,343 --> 00:05:03,I g***t really sad.
00:05:03,720 --> 00:05:07,But it occurred to me
that this is about
starting a new family
00:05:07,932 --> 00:05:09,and how beautiful that is.
00:05:09,851 --> 00:05:13,And I just want to say
I ** making Julia an aunt,
00:05:13,229 --> 00:05:15,so I expect the same treatment
very, very soon.
00:05:15,815 --> 00:05:17,Cheers!
00:05:17,150 --> 00:05:18,(CHEERING)
00:05:20,153 --> 00:05:21,♪(THE BLACK CROWES PLAYING
BACK DOOR SANTA )
00:05:23,156 --> 00:05:24,KEVIN:
Department of Transportation?
00:05:24,532 --> 00:05:26,I've been there
over 10 years now. Wow.
00:05:26,576 --> 00:05:28,What do you do
at the DOT?
00:05:28,286 --> 00:05:30,I study traffic patterns.
00:05:30,205 --> 00:05:32,You hit the brakes
for a second,
just tap them on the freeway,
00:05:32,665 --> 00:05:34,you can literally track
the ripple effect
of that action
00:05:34,459 --> 00:05:36,across a 200-mile
stretch of road,
00:05:36,044 --> 00:05:37,because traffic has a memory.
00:05:37,545 --> 00:05:39,It's amazing.
It's like a living organism.
00:05:39,631 --> 00:05:41,Freshen that up for you?
What is it, vodka martini?
00:05:41,132 --> 00:05:42,Yeah. Thanks.
00:05:42,342 --> 00:05:44,Ladies, do you need...
00:05:46,763 --> 00:05:48,(SNORING)
00:05:48,014 --> 00:05:49,- I'd marry him.
- I would, too.
00:05:49,724 --> 00:05:52,{\an8}Okay, so, a three-week
heli-boarding honeymoon?
00:05:52,519 --> 00:05:54,Okay, you actually
get dropped...
00:05:54,020 --> 00:05:55,From a helicopter, yeah.
00:05:55,563 --> 00:05:57,- It's how they met.
- ELLIE: Really?
00:05:57,732 --> 00:05:59,- Tell her the story.
- There's no story.
00:05:59,609 --> 00:06:01,It is a good story.
Tell the story.
00:06:01,528 --> 00:06:04,First of all,
no one was ever
good enough for Julia.
00:06:04,239 --> 00:06:05,Oh, here we go.
00:06:05,907 --> 00:06:09,Not spontaneous enough,
adventurous enough,
funny enough...
00:06:09,577 --> 00:06:11,You know what?
No, that's not true.
00:06:11,121 --> 00:06:12,You make it sound
like I've never dated.
00:06:12,706 --> 00:06:13,No one we liked.
00:06:13,915 --> 00:06:15,- That is true.
- That is true.
00:06:15,333 --> 00:06:16,(WOMEN LAUGHING)
00:06:18,503 --> 00:06:20,♪ And wouldn't old Santa
be in trouble ♪
00:06:20,714 --> 00:06:23,♪ if there ain't no chimney
in the house ♪
00:06:23,591 --> 00:06:27,♪ They call me
the back door Santa ♪
00:06:27,470 --> 00:06:29,♪ I make my runs
about the break of day ♪
00:06:29,723 --> 00:06:31,Then she goes
and gets in a chopper
00:06:31,391 --> 00:06:33,that takes off
from this lake...
00:06:33,393 --> 00:06:35,- What was the name
of that lake?
- Lake...
00:06:37,063 --> 00:06:39,Lake Wanaka. Wanaka.
00:06:40,191 --> 00:06:41,Wanaka. Thank you.
00:06:43,319 --> 00:06:45,- He heard that?
- How did he hear that?
00:06:45,071 --> 00:06:47,ASHLEY:
And the hospital's cool
with you taking three weeks?
00:06:47,157 --> 00:06:48,Yeah, I'm not the only nurse
employed there, you know.
00:06:50,034 --> 00:06:51,♪(THE EMOTIONS PLAYING
BEST OF MY LOVE )
00:06:56,041 --> 00:06:59,♪ Doesn't take much
to make me happy ♪
00:07:00,337 --> 00:07:04,631...
Download Subtitles Mission Impossible III 2006 1080p PTV WEB-DL AAC 2 0 H 264-PiRaTeS in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
HBAD-300
Heartland s09e08 Reckless Abandon.eng
Mandy s01e01 Jobseeker.eng
Person of interest s04e17
LUCY-004.ja.whisperjav.en (1)
HBAD-300-en
ADN-293-CN
INSTV-639.ja
HBAD-300uc
START-368uc
Free Mission.Impossible.III.2006.1080p.PTV.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-PiRaTeS srt subtitles to download, translate, or share in English and multiple languages. Join a global community with accurate subtitles for movies, shows, and videos.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up