[SubtitleTools.com] JUL-103-en-id-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:35,155, Character said: AVC Sub-Thai is translated by Big
Only published on AVCollectors.com

2
At 00:00:40,705, Character said: Then I will take a shower first.

3
At 00:00:50,949, Character said: Really ... Last week ...

4
At 00:00:56,121, Character said: I heard that there are people with psychosis too.

5
At 00:01:01,059, Character said: Should we move to another location?

6
At 00:01:05,263, Character said: - Moving a house requires money.
- money?

7
At 00:01:09,501, Character said: But security is more important

8
At 00:01:12,003, Character said: But money is also important ...
And then ... We are only here for one year

9
At 00:01:24,049, Character said: Take a bath first

10
At 00:01:27,185, Character said: (Megumi Meguro)

11
At 00:01:38,696, Character said: - Good morning
- Good morning

12
At 00:01:42,133, Character said: - It's refreshing early in the morning.
- You have to go to compete.

13
At 00:01:44,803, Character said: Are you competing? Are these boxers?

14
At 00:01:49,407, Character said: - Mixed martial arts
- cool!

15
At 00:01:54,112, Character said: That's not cool ...
I'm just an amateur who wants to change promotions.

16
At 00:01:59,017, Character said: Do not say that ...
I cheer for you. Fight!

17
At 00:02:04,222, Character said: Thank you very much ... so I'll excuse me first.

18
At 00:02:18,269, Character said: "Disappear the spread of linen distribution queues"

19
At 00:02:38,256, Character said: Tomorrow ... will we go shopping together?

20
At 00:02:43,428, Character said: - No.
- You don't really go anywhere.

21
At 00:02:47,599, Character said: - always stay at home
- This is tiring.

22
At 00:02:53,404, Character said: But before you go out often go out ...

23
At 00:02:58,535, Character said: Really ... on the third day of the following month
It's Sunday ... Your birthday

24
At 00:03:05,248, Character said: - Should we travel ... rarely
- One year old birthday. Do not see anything special

25
At 00:03:11,856, Character said: And ... the problem being asked ...

26
At 00:03:16,961, Character said: Can you think about moving the house?
I do not want to come to sit and watch every day.

27
At 00:03:25,236, Character said: - I told you I don't have money.
- You don't have money to save?

28
At 00:03:29,207, Character said: Every yen that I find almost dies ...
Didn't you say something as simple as this?

29
At 00:03:34,379, Character said: I do not say anything easily!
I'm really afraid of you.

30
At 00:03:39,384, Character said: Well!

31
At 00:03:41,920, Character said: Continue talking later
So tired

32
At 00:04:03,007, Character said: Hello
- Hi how are you? Are you fit today?

33
At 00:04:08,046, Character said: I go to the gym ... Just fit

34
At 00:04:11,516, Character said: Your martial arts ...
Have you studied with a coach like this?

35
At 00:04:16,421, Character said: Yes yes. Are you interested?

36
At 00:04:21,726, Character said: This martial art is for self defense.
Can you?

37
At 00:04:28,399, Character said: Sure ... Why do you ask? What is wrong

38
At 00:04:33,805, Character said: Yes ... this break is like having a psychopath
There are so many here

39
At 00:04:40,111, Character said: So I thought of wanting to protect myself.

40
At 00:04:45,416, Character said: I understand ... is a woman.
Hearing is normal. / - Yes

41
At 00:04:51,155, Character said: So if not, what should I teach to defend myself?

42
At 00:04:56,261, Character said: - No problem, I'm attentive
- It is okay.

43
At 00:05:00,824, Character said: If you teach others, we will examine it
Doesn't that sound good to us?

44
At 00:05:05,536, Character said: If you don't get stuck ... Let's practice.

45
At 00:05:09,040, Character said: Then ...

46
At 00:05:10,541, Character said: I did not pay attention ...

47
At 00:05:16,948, Character said: -I..very scared lately
- You can trust me! And now, do you have time?

48
At 00:05:27,012, Character said: Yes

49
At 00:05:31,529, Character said: So I will teach you the keys to the cross arms first.

50
At 00:05:38,803, Character said: The name is rather complicated.
But if you are able to do this pose will be very useful

51
At 00:05:44,108, Character said: So it will start now.
Wait ... I'll lie down first.

52
At 00:05:48,046, Character said: You can sit first and then ...

53
At 00:05:53,418, Character said: Must hold hands tightly like this ...
Then you hold my hand here

54
At 00:06:00,958, Character said: This leg ...
Put your toes here

55
At 00:06:05,663, Character said: - Like this?
Yes

56
At 00:06:07,999, Character said: And this leg must post it here

57
At 00:06:11,936, Character said: - Is that good?
- Come here. Try.

58
At 00:06:16,240, Character said: There he is and ...

59
At 00:06:18,042, Character said: - Then put the weight on the key. / Here?
Yes / And let me lie down like this.

60
At 00:06:24,849, Character said: - Yes, locked tight.
- Like this?

61
At 00:06:29,253, Character said: This time, press your palm face down.

62
At 00:06:34,192, Character said: That's a twist of the arm.
... Not yet

63
At 00:06:38,629, Character said: Turn your palm to the other side

64
At 00:06:41,132, Character said: To make the elbow twist in the other direction. / - Is that so?

65
At 00:06:44,235, Character said: Press your wrist immediately

66
At 00:06:47,238, Character said: Good ... and ... click to the end.
Press hard, so you have to stretch your body back.

67
At 00:06:55,747, Character said: Does it hurt?

68
At 00:06:59,283, Character said: A little sick ... means that
You did well.

69
At 00:07:04,222, Character said: This is the key to the cross arm.

70
At 00:07:07,558, Character said: Like this?

71
At 00:07:09,360, Character said: Yes ...

72
At 00:07:11,963, Character said: Does it hurt?

73
At 00:07:14,599, Character said: It is okay

74
At 00:07:17,535, Character said: This is the key to the cross arm.
If you remember, it can be used very well.

75
At 00:07:32,083, Character said: - Ah ... are you married? Sorry
- No problem ...

76
At 00:07:39,323, Character said: - this?
Yes / This one ...

77
At 00:07:44,629, Character said: To make people keep teasing

78
At 00:07:47,265, Character said: Here's how ...

79
At 00:07:51,436, Character said: I ... I'm still single.

80
At 00:07:55,540, Character said: Now, should we revisit the teaching?
Hold my hand locked.

81
At 00:08:04,549, Character said: And then take this leg ... Do you remember?

82
At 00:08:15,760, Character said: And then lie down

83
At 00:08:31,943, Character said: Very nice! Very well!

84
At 00:08:38,349, Character said: - What is wrong?
- Yes, it is okay.

85
At 00:08:42,320, Character said: - Never mind If this hurts, it means you can learn quickly.
- Is it right?

86
At 00:08:48,726, Character said: - You're welcome. Forgive me.
- Hua Hua.

87
At 00:08:53,097, Character said: - Because the teacher is good.
- I don't think that's the problem.

88
At 00:09:38,509, Character said: Okay, let's continue with each other ...
Are you alright?

89
At 00:09:42,413, Character said: - Are you sick?
- I ** doing fine.

90
At 00:09:44,514, Character said: Is it right? If the body is not okay
Should it come in the afternoon?

91
At 00:09:49,420, Character said: - Forget it
- Then the position taught Should I try to practice again?

92
At 00:09:54,725, Character said: I lay down.

93
At 00:10:01,599, Character said: - Like this, right?
- Yes yes.

94
At 00:10:17,648, Character said: Is that true?

95
At 00:10:19,050, Character said: - That's right.
Ah! Right

96
At 00:10:24,121, Character said: - Forgive me
- You seem smooth.

97
At 00:10:27,124, Character said: - Ahahahahaha !!
- Are you hurt? Forgive me. / No problem.

98
At 00:10:32,797, Character said: - You are good at it.
- Right? Yes

99
At 00:10:38,803, Character said: - Ah, yes, yes, first.
- Sorry

100
At 00:10:44,609, Character said: - This is it.
- Right?

101
At 00:10:49,814, Character said: Yes

102
At 00:10:52,917, Character said: Use this tie ... try pretending to be a tie.

103
At 00:11:00,257, Character said: Maybe not in the martial arts that I practice.
But it must be beneficial for self defense

104
At 00:11:06,597, Character said: You can bind your opponent without using any strength.
If carrying this is not damaged.

105
At 00:11:11,836, Character said: I will teach you step by step.
Come on try it

106
At 00:11:16,407, Character said: Okay, put out your hand.

107
At 00:11:24,849, Character said: Only this ...

108
At 00:11:26,717, Character said: Then it can't move, right?

109
At 00:11:29,654, Character said: Do not do this!

110
At 00:11:35,500, Character said: Sorry

111
At 00:11:39,130, Character said: So I teach you other ways to tie.

112
At 00:11:45,236, Character said: - Please reach out with your right hand.
- Right hand

113
At 00:11:53,944, Character said: Only this ..

114
At 00:11:57,048, Character said: Simple ...

115
At 00:11:58,749, Character said: - You can't move anymore, right?
-It is true.

116
At 00:12:22,006, Character said: Alright then ok

117
At 00:12:40,157, Character said: Enough

118
At 00:12:51,602, Character said: Okay ...

119
At 00:12:57,020, Character said: I...

120
At 00:13:01,345, Character said: I...

121
At 00:13:13,758, Character said: - Sir ...
- What? ... enough first.

122
At 00:13:53,664, Character said: What is that?

123
At 00:14:03,841, Character said: No!

124
At 00:14:32,670, Character said: No

125
At 00:14:35,039, Character said: Why?

126
At 00:14:36,540, Character said: Then ...

127
At 00:14:56,560, Character said: - No, I can not.
- Why?

128
At 00:15:01,735, Character said: Are you ... disgusting me?

129
At 00:15:06,036, Character said: Not like that

130
At 00:15:08,339, Character said: -but...
- Then ...

131...

Download Subtitles [SubtitleTools com] JUL-103-en-id-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages