JUL-067 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,266, Character said: (夺走公司和老婆社长夫人)
(被侵犯NTR北条麻妃)

2
At 00:00:28,133, Character said: -坐下吧-早上好

3
At 00:00:33,200, Character said: 坐下吧

4
At 00:00:34,133, Character said: 失礼了

5
At 00:00:40,800, Character said: 今天只叫了你们两个人

6
At 00:00:45,733, Character said: 我变成了这个样子

7
At 00:00:49,733, Character said: 是时候嘱咐一下了

8
At 00:00:56,266, Character said: -黑崎啊-嗯

9
At 00:01:00,400, Character said: 把我的儿子和也

10
At 00:01:03,866, Character said: 交给你我觉得是可以成材的

11
At 00:01:13,466, Character said: 你明白吧

12
At 00:01:20,133, Character said: 是的

13
At 00:01:22,933, Character said: 我觉得是时候交给和也了

14
At 00:01:32,400, Character said: 你能理解我吧

15
At 00:01:35,466, Character said: 可以

16
At 00:01:40,533, Character said: 真的很感谢你

17
At 00:01:48,000, Character said: 不用

18
At 00:01:50,400, Character said: 和也

19
At 00:01:52,400, Character said: 我在

20
At 00:01:53,066, Character said: 黑崎这十年来

21
At 00:01:59,200, Character said: 作为代表保护我们公司是个
很棒的男人

22
At 00:02:08,133, Character said: 以后也可以很好的辅佐你

23
At 00:02:13,333, Character said: 他的意见你一定要听

24
At 00:02:18,400, Character said: 知道吗

25
At 00:02:20,800, Character said: 我知道了

26
At 00:02:22,400, Character said: 我很尊重黑崎先生

27
At 00:02:26,000, Character said: 我以后也会一直这样下去

28
At 00:02:30,266, Character said: 这样啊

29
At 00:02:36,800, Character said: 作为工作人员 还有家人

30
At 00:02:45,333, Character said: 都不可以忘记

31
At 00:02:48,266, Character said: 我知道了

32
At 00:02:50,933, Character said: 我要说的就是这些

33
At 00:02:54,666, Character said: 你们可以退下了

34
At 00:03:03,066, Character said: 告辞了

35
At 00:03:20,133, Character said: 黑崎先生 以后一起努力吧

36
At 00:03:24,266, Character said: 以后我也会辅佐你的

37
At 00:03:29,600, Character said: 加油吧

38
At 00:03:30,266, Character said: 好的

39
At 00:03:31,200, Character said: 多多关照

40
At 00:03:45,600, Character said: 这个怎么样

41
At 00:03:57,733, Character said: 不错啊

42
At 00:04:01,200, Character said: 好吃

43
At 00:04:04,133, Character said: 这个好吃

44
At 00:04:05,600, Character said: 是啊

45
At 00:04:09,466, Character said: 很好

46
At 00:04:24,000, Character said: 大家好

47
At 00:04:26,133, Character said: 虽然是第一次见到大家
欢迎大家过来

48
At 00:04:31,466, Character said: 这次呢 就是专门感谢
支持公司的黑崎先生的

49
At 00:04:39,333, Character said: 黑崎先生

50
At 00:04:42,933, Character said: 这么久以来真的辛苦了

51
At 00:04:44,800, Character said: 没有

52
At 00:04:48,133, Character said: 干杯

53
At 00:04:50,266, Character said: -干杯-谢谢

54
At 00:05:16,533, Character said: 这次呢 我的妻子无论如何
都想让大家尝一下点心

55
At 00:05:22,800, Character said: 我就让她来了

56
At 00:05:23,733, Character said: 大家尝一下 吧

57
At 00:05:25,866, Character said: 好棒啊

58
At 00:05:28,933, Character said: 请吧

59
At 00:05:30,266, Character said: 谢谢

60
At 00:05:31,866, Character said: 很美味的样子啊

61
At 00:05:32,933, Character said: 我不客气了

62
At 00:05:35,200, Character said: 请吧

63
At 00:05:37,200, Character said: 可以吗

64
At 00:05:39,733, Character said: 谢谢

65
At 00:05:42,266, Character said: 怎么样

66
At 00:05:43,200, Character said: -好吃-好厉害啊

67
At 00:05:45,066, Character said: 好吃

68
At 00:05:46,400, Character said: -我不客气了
-合你们的口味吗

69
At 00:05:50,133, Character said: 好吃

70
At 00:05:51,200, Character said: 特别好吃哦

71
At 00:05:52,133, Character said: 谢谢

72
At 00:05:53,733, Character said: 太好了

73
At 00:05:55,200, Character said: 好吃

74
At 00:05:57,333, Character said: 你也吃点吧

75
At 00:06:00,800, Character said: 谢谢

76
At 00:06:01,466, Character said: 我不客气了

77
At 00:06:02,933, Character said: 好羡慕你啊

78
At 00:06:09,733, Character said: 怎么样

79
At 00:06:12,266, Character said: 好吃

80
At 00:06:13,466, Character said: 好棒

81
At 00:06:15,200, Character said: 好开心 我是第一次做

82
At 00:06:17,333, Character said: 第一次做的话真的太棒了

83
At 00:06:22,666, Character said: 谢谢

84
At 00:06:24,266, Character said: 好会夸人啊

85
At 00:06:25,333, Character said: 没有

86
At 00:06:26,400, Character said: 我只是实话实说

87
At 00:06:28,000, Character said: 黑崎先生请吧

88
At 00:06:36,533, Character said: 三年没有见了吧

89
At 00:06:38,800, Character said: 这是我的妻子真希

90
At 00:06:41,333, Character said: 我记得的

91
At 00:06:42,133, Character said: 还是这么美

92
At 00:06:44,666, Character said: 谢谢

93
At 00:06:46,266, Character said: 我老公就拜托你了

94
At 00:06:49,333, Character said: 我会尽力辅佐和也 不是

95
At 00:06:54,800, Character said: 我会辅佐社长的

96
At 00:06:57,866, Character said: 谢谢

97
At 00:07:00,266, Character said: 真希

98
At 00:07:01,600, Character said: 还有那边哦

99
At 00:07:05,600, Character said: -请吧-不好意思 谢谢

100
At 00:07:08,266, Character said: 和也

101
At 00:07:10,800, Character said: 加油吧

102
At 00:07:24,000, Character said: 不错啊

103
At 00:07:26,933, Character said: 是啊

104
At 00:07:28,666, Character said: 好好做哦

105
At 00:07:30,666, Character said: 我加油

106
At 00:07:33,866, Character said: 请吧

107
At 00:07:34,800, Character said: 第一次吧

108
At 00:07:36,666, Character said: 是的

109
At 00:07:38,533, Character said: 这是我的妻子真希

110
At 00:07:40,000, Character said: 拜托了

111
At 00:07:41,466, Character said: 好美啊

112
At 00:07:45,333, Character said: -第一次见面吧-是的

113
At 00:07:51,600, Character said: 初次见面

114
At 00:07:53,200, Character said: 这是我的妻子 真希

115
At 00:07:55,600, Character said: 多多关照

116
At 00:07:57,200, Character said: 我老公多谢你们的关照

117
At 00:07:58,666, Character said: 拜托了

118
At 00:08:00,133, Character said: 好美啊

119
At 00:08:03,733, Character said: 是啊

120
At 00:08:05,200, Character said: 真的好吃啊

121
At 00:08:06,266, Character said: -好棒-好开心啊

122
At 00:08:07,600, Character said: 谢谢

123
At 00:08:09,333, Character said: 社长

124
At 00:08:11,333, Character said: 好棒啊

125
At 00:08:12,800, Character said: 拜托了

126
At 00:08:16,666, Character said: 我有话要说集合一下吧

127
At 00:08:20,933, Character said: 大家来一下

128
At 00:08:26,000, Character said: 现在日本的这方面很有人气

129
At 00:08:32,533, Character said: 这四年以来呢

130
At 00:08:40,533, Character said: 一直都做的很好

131
At 00:08:44,266, Character said: 一直以来都是这样

132
At 00:08:50,266, Character said: 但是我觉得不能止步不前

133
At 00:08:54,133, Character said: 现在才更要努力

134
At 00:08:57,733, Character said: 我会尽力做的

135
At 00:09:01,600, Character said: 我觉得只做一块是不行的

136
At 00:09:10,000, Character said: 我们要继续拓展

137
At 00:09:16,666, Character said: 不是吧

138
At 00:09:20,000, Character said: 全方面进展

139
At 00:09:26,133, Character said: 我们要开拓业务

140
At 00:09:31,333, Character said: 我们要放开手大干一场

141
At 00:09:39,200, Character said: 至今为止的产品我觉得
已经过时了

142
At 00:09:45,733, Character said: 所以

143
At 00:09:47,866, Character said: 我希望大家跟上我的步伐

144
At 00:09:51,600, Character said: 拜托了

145
At 00:10:00,666, Character said: 会长同意了吗

146
At 00:10:03,600, Character said: 现在公司的负责人是我

147
At 00:10:08,266, Character said: 黑崎我不想说甚么

148
At 00:10:12,000, Character said: 现在我们所做的

149
At 00:10:16,933, Character said: 不是这样的 再往前走吧

150
At 00:10:25,333, Character said: 我想说的就是这些

151
At 00:10:28,000, Character said: 明天开始行动

152
At 00:10:29,866, Character said: 今天就好好喝酒吧

153
At 00:10:35,866, Character said: 好的

154
At 00:10:37,200, Character said: 我知道了

155
At 00:10:38,400, Character said: 喝吧

156
At 00:10:41,600, Character said: 黑崎先生啊

157
At 00:10:42,933, Character said: 喝酒吧

158
At 00:10:45,200, Character said: 是呢

159
At 00:10:52,533, Character said: -还有吗
-有的我下次再做吧

160
At 00:10:58,933, Character said: 我不喜欢威士忌

161
At 00:11:01,200, Character said: -喝点红酒吧
-爸爸听了会伤心的

162
At 00:11:07,066, Character said: 红酒在这里

163
At 00:11:12,000, Character said: 谢谢

164
At 00:11:14,000, Character said: 这是新的红酒哦

165
At 00:11:17,466, Character said: 来吧

166
At 00:11:21,466, Character said: 谢谢

167
At 00:11:23,733, Character said: 来吧

168
At 00:11:25,333, Character said: 拜托了

169
At 00:11:28,000, Character said: 没事的

170
At 00:11:32,933, Character said: 那边有泳池的 去吧

171
At 00:11:38,266, Character said: 赶得上的

172
At 00:12:18,533, Character said: 你还是那么美那么棒的妻子啊

173
At 00:14:16,400, Character said: 好舒服

174
At 00:14:18,800, Character said: 快点啊

175
At 00:14:25,733, Character said: 还不行哦

176
At 00:14:28,800, Character said: 快点吧

177
At 00:14:30,800, Character said: 不行哦

178
At 00:14:32,133, Character said: 快点吧

179
At 00:14:33,333, Character said: 老公

180
At 00:14:34,666, Character said: 快点啊

181
At 00:14:47,733, Character said: 快点啊

182
At 00:14:48,933, Character said: 喂

183
At 00:14:50,533, Character said: 还不行哦

184
At 00:14:54,533, Character said: 老公

185
At 00:15:08,000, Character said: 喂

186
At 00:15:09,733, Character said: 来吧

187
At 00:15:14,000, Character said: 老公

188
At 00:15:15,066, Character said: 来吧

189
At 00:15:17,200, Character said: 快点啊

190
At 00:15:36,800, Character said: 我要做给爸爸看

191
At 00:15:40,266, Character said: 看着吧

192
At 00:16:04,533, Character said: (半年后)

193
At 00:16:12,666, Character said: 又降低了

194
At 00:16:14,400, Character said: 不得了啊

195
At 00:16:16,133, Character said: 是啊

196
At 00:16:18,933, Character said: 真的是连续下跌啊

197
At 00:16:24,000, Character said: 果然不行啊

198
At 00:16:28,400, Character said: 完全错了吧

199
At 00:16:30,266, Character said: 半年就跌成这个样子了

200
At 00:16:37,733, Character said: 跟预测的一样啊

201
At 00:16:40,400, Character said: 甚么意思

202
At 00:16:42,133, Character said: 是个传闻

203
At 00:16:43,333, Character said: 之前就有这样的情况被银行
没收了

204
At 00:16:49,333, Character said: 那个啊

205
At 00:16:50,400, Character said: -一开始就是那个-是的

206
At 00:16:54,400, Character said: 通过银行做的

207
At 00:17:00,266, Character said: 最后还是不行了

208
At 00:17:01,600, Character said: 最后被开除了

209
At 00:17:09,733, Character said: 辛苦了

210
At 00:17:14,133, Character said: 黑崎啊 跟社长说啊

211
At 00:17:18,800, Character said: 这样下去不行啊

212
At 00:17:21,733, Character said: 是啊

213
At 00:17:24,000, Character said: 你不出马的话公司要完了啊

214
At 00:17:44,266, Character said: 请进

215
At 00:17:51,333, Character said: 黑崎啊

216
At 00:17:54,400, Character said: 这样下去可以吗

217
At 00:17:57,600, Character said: -现在银行那边有问题
-现在已经知道甚么情况了吧

218
At 00:18:05,466, Character said: -要以客户为准-所以呢

219
At 00:18:10,533, Character said: 可以吗

220
At 00:18:12,266, Character said: 我们公司的威士忌是必需的

221

Download Subtitles JUL-067 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages