AVOP-269 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:00,890, Character said: "ชะตาจิ๋มขาดประมาทลุงเตะปี๊บ"

2
At 00:01:07,940, Character said: AVC Sub-Thai แปลโดย innocent32
เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น

3
At 00:01:20,120, Character said: กำกับการแสดง : โทมิมูระ โจทาโร่

4
At 00:01:26,080, Character said: ผู้ช่วยกำกับการแสดง : ซาโนะบีซากุ

5
At 00:01:31,790, Character said: ควบคุมแสง : อะวาจิ ซาน

6
At 00:01:35,910, Character said: ให้เสียงประกอบ : ฮานาวะ ฮิบิกิ

7
At 00:01:41,140, Character said: ฉากการแสดง : โยชิมูระ โทซาน

8
At 00:01:46,250, Character said: ทากาเซะ ยูนะ
[ Takase Yuna ]

9
At 00:01:50,370, Character said: นารุมิยะ อิโรฮะ
[ Narumiya Iroha ]

10
At 00:01:55,820, Character said: อาโออิ ชิโนะ
[ Aoi Shino ]

11
At 00:02:01,000, Character said: โทคุดะ ชิเกโอะ
[ Tokuda Shigeo ]

12
At 00:02:06,080, Character said: เอโดะกาวะ เคอิจิ
[ Edogawa Kēji ]

13
At 00:02:11,340, Character said: ยามาดะ ยูอิจิ
[ Yamada Yūji ]

14
At 00:02:22,030, Character said: อำนวยการผลิต : SIDE-B

15
At 00:02:33,450, Character said: EP. 1
แม่บ้านจอมวีน VS ตาลุงข้างบ้าน

16
At 00:03:10,930, Character said: ถึงผมจะอายุมากแล้ว
แต่ผมก็หลงรักคุณ

17
At 00:03:14,730, Character said: ผมต้องการส่งช่อดอกไม้ให้คุณสักหนึ่งล้านดอก

18
At 00:03:19,090, Character said: อยากปลูกกุหลาบไว้รายล้อมรอบๆตัวคุณ

19
At 00:03:22,240, Character said: ผมคงเพ้อฝันมากเกินไป

20
At 00:03:24,570, Character said: ผมมีแค่บ้านเก่าๆกับเงินบำนาญเล็กๆ...

21
At 00:03:27,950, Character said: คงไม่มีทางหาเงินมากมาย
ไปซื้อดอกไม้ได้มากมายขนาดนั้น

22
At 00:03:33,140, Character said: หรือแม้แต่หาเมล็ดพันธ์
มาปลูกเองที่บ้านก็เถอะ

23
At 00:03:37,550, Character said: ผมรู้ตัว

24
At 00:03:39,770, Character said: แต่ทว่า

25
At 00:03:41,230, Character said: ผมอยากให้ใบหน้าที่บึ้งตึงของคุณ
เปลี่ยนเป็นรอยยิ้มด้วยดอกกุกลาบหนึ่งล้านดอก

26
At 00:03:50,220, Character said: อะไรเนี่ย....

27
At 00:03:54,950, Character said: ขยะของบ้านนี้นี่

28
At 00:03:57,780, Character said: ลุงเจ้าของบ้าน

29
At 00:03:59,960, Character said: ขยะของลุง
มันล้นเข้ามาในบ้านฉัน

30
At 00:04:03,910, Character said: ลุงเจ้าของบ้าน

31
At 00:04:15,220, Character said: ครับ..

32
At 00:04:20,880, Character said: ครับ ครับ

33
At 00:04:24,650, Character said: ฉันว่าฉันเคยบอกลุงแล้วนะ

34
At 00:04:26,980, Character said: อย่าเอาขยะมาทิ้งในบ้านฉัน
เข้าใจกันบ้างไหม

35
At 00:04:31,290, Character said: ขอโทษ...

36
At 00:04:32,730, Character said: อย่าให้ฉันต้องมาบอกบ่อยๆ

37
At 00:04:35,150, Character said: ฟังภาษาคนให้รู้เรื่องกันบ้างสิ

38
At 00:04:38,520, Character said: ขอโทษ..

39
At 00:04:40,850, Character said: เฮ้อ! เชื่อเขาเลย...

40
At 00:05:11,440, Character said: ขอโทษด้วยเรื่องขยะ

41
At 00:05:14,570, Character said: แต่นั่นคือ วิธีเดียวที่จะได้คุยกับคุณ

42
At 00:05:17,800, Character said: ผมอยากเห็นใบหน้ายิ้มแย้มของคุณ

43
At 00:05:20,290, Character said: รอยยิ้มของคุณ....

44
At 00:05:57,750, Character said: กลับมาแล้ว

45
At 00:05:59,790, Character said: อ่ะ! แล้วของผมล่ะ

46
At 00:06:01,670, Character said: ฉันคิดว่าคุณไม่กลับมากิน

47
At 00:06:04,990, Character said: ถ้าอย่างนั้น
คราวหน้าโทรบอกผมด้วย

48
At 00:06:08,310, Character said: คุณสิต้องโทรมาบอก

49
At 00:06:10,250, Character said: อืม... แล้วจะโทรมา

50
At 00:06:13,250, Character said: -ก็ได้ เดี๋ยวฉันทำให้
-ช่างเถอะ..

51
At 00:06:23,200, Character said: -นี่คุณ!
-หือ

52
At 00:06:24,960, Character said: -ตาลุงข้างบ้านน่ะ
-อือ

53
At 00:06:27,520, Character said: ทำไมเหรอ

54
At 00:06:29,730, Character said: ยังทิ้งขยะเข้ามาอีก

55
At 00:06:32,080, Character said: อา... อีกแล้วเหรอ

56
At 00:06:34,870, Character said: คุณช่วยไปพูดกับเขาหน่อย

57
At 00:06:36,440, Character said: ทำไมไม่ไปบอกเองหล่ะ.....

58
At 00:06:39,220, Character said: ทุกครั้งที่ฉันคุยกับเขา

59
At 00:06:41,030, Character said: ฉันหัวเสียทุกที

60
At 00:06:43,300, Character said: เขาไม่ฟังฉันเลย

61
At 00:06:45,120, Character said: เหรอ.......

62
At 00:06:47,570, Character said: ที่บ้านเราเหรอ....

63
At 00:06:50,630, Character said: จะบ้าเหรอคุณ

64
At 00:06:53,650, Character said: คุณจัดการเองเลย~

65
At 00:06:57,300, Character said: อา- ผมเหนื่อย

66
At 00:07:01,330, Character said: งานที่บริษัทก็หนักอยู่แล้ว

67
At 00:07:03,570, Character said: พอกลับมาอยู่บ้าน

68
At 00:07:06,060, Character said: ผมอยากจะพักผ่อน

69
At 00:07:08,690, Character said: จริงๆแล้ว

70
At 00:07:10,840, Character said: คุณเบื่อที่จะคุยกับฉันมากกว่า

71
At 00:07:17,610, Character said: เฮ้อ...

72
At 00:07:22,530, Character said: นั่นแหล่ะ....

73
At 00:07:59,840, Character said: เธอ...

74
At 00:08:01,450, Character said: ผมเดาว่าเธอคงมีปัญหากับสามี

75
At 00:08:05,500, Character said: เธอถึงต้องนอนคนเดียวเสมอ

76
At 00:08:08,470, Character said: บนที่นอนอันหนาวเหน็บ

77
At 00:08:10,750, Character said: ผมอยากเข้าไปมอบไออุ่นให้เธอ

78
At 00:09:22,570, Character said: กำลังทำอะไรอยู่น่ะ

79
At 00:09:27,120, Character said: ตั้งใจทำแบบนั้นเหรอ

80
At 00:09:29,170, Character said: ไม่พอใจอะไรในตัวฉันเหรอ

81
At 00:09:31,400, Character said: เปล่า...

82
At 00:09:33,130, Character said: ยังจะมาปฏิเสธอีกนะ

83
At 00:09:34,840, Character said: แปลกคนจริงๆเลยลุงนี่

84
At 00:09:37,510, Character said: เก็บให้หมดเลยนะ

85
At 00:09:41,330, Character said: เปล่านะ.
ผมแค่อยากคุยกับคุณ..

86
At 00:09:47,420, Character said: ผมชอบคุณ

87
At 00:09:50,540, Character said: ผมหมายถึง..

88
At 00:09:53,260, Character said: แค่ชอบน่ะ

89
At 00:09:57,200, Character said: ทุเรศที่สุด

90
At 00:09:59,190, Character said: ทีหลังอย่าทำแบบนี้อีกนะ

91
At 00:10:37,400, Character said: ผมไม่ได้ตั้งใจจะทำแบบนั้น

92
At 00:10:39,870, Character said: ผมเพียงแค่อยากเฝ้าดูคุณอยู่ห่างๆ

93
At 00:10:43,480, Character said: มันดีมากๆเมื่อได้ยินเสียงของคุณ

94
At 00:10:47,040, Character said: ผมต้องการเพียงเท่านี้

95
At 00:11:30,240, Character said: -คุณซื้ออะไรมาเหรอ
-อะไร..

96
At 00:11:33,310, Character said: -ก็คุณไม่ยอมซื้อให้ฉันนี่
-มันไม่เห็นจำเป็นต้องซื้อมานี่นา

97
At 00:11:37,540, Character said: -แล้วจ่ายไปเท่าไหร่
-ไม่สำคัญหรอก

98
At 00:11:41,130, Character said: คุณเอาแต่พูดเรื่องเงิน

99
At 00:11:43,630, Character said: -เงินทั้งหมดนั่นของผมนะ!
-ของเราต่างหาก!

100
At 00:11:46,900, Character said: งี่เง่าน่า!

101
At 00:11:48,100, Character said: เงินทั้งหมดมาจากหยาดเหงื่อของผม
จะใช้จ่ายอะไรให้คุ้มค่าหน่อย

102
At 00:11:52,690, Character said: -เอาหล่ะ แล้วนี่อะไร
-อะไรอีกหล่ะ

103
At 00:11:55,630, Character said: -วันศุกร์ที่ 13
-อ๋อ...

104
At 00:11:58,020, Character said: -วันนั้น คุณบอกว่าไปทํางานใช่ไหมล่ะ
-อ้อ แล้วทำไม..

105
At 00:12:01,850, Character said: -ใบเสร็จจากร้านซากุระงิ
-อา..

106
At 00:12:05,050, Character said: นี่เป็นร้านบริการสําหรับผู้ใหญ่นี่

107
At 00:12:07,300, Character said: ไม่ได้ไปนะ...

108
At 00:12:08,730, Character said: -และทำไมมันถึงไปอยู่ในเสื้อสูทของคุณหล่ะ
-ผมไปทำงานที่ชิบะนะ

109
At 00:12:14,060, Character said: ฉันว่าจริงๆแล้ว คุณไปที่อื่นมากกว่า

110
At 00:12:16,470, Character said: โอ้ ผมทําแบบนั้นหรอ?

111
At 00:12:18,960, Character said: ดีหล่ะ..พรุ่งนี้ฉันจะโทรไปถามที่บริษัทคุณ

112
At 00:12:21,590, Character said: คุณจะโทรไปถามด้วยเรื่องนี้เหรอ
มันเรื่องส่วนตัวนะ!

113
At 00:12:25,500, Character said: แสดงว่าคุณทำจริงๆใช่มั๊ย

114
At 00:12:27,420, Character said: ไม่ได้ทำเว้ย!

115
At 00:13:11,190, Character said: อะไรอีกหล่ะเนี่ย..
คนกะลังอารมณ์เสียอยู่..

116
At 00:14:40,300, Character said: รอยยิ้มคุณสวยมาก

117
At 00:14:42,960, Character said: ผมอยากเห็นคุณยิ้ม

118
At 00:14:45,250, Character said: ด้วยเหตุนี้

119
At 00:14:47,070, Character said: ทุกๆวัน

120
At 00:14:48,420, Character said: ผมจะส่งกุหลาบให้คุณ

121
At 00:16:08,660, Character said: ฮัท- อาร์ร์....

122
At 00:16:13,020, Character said: อาาาา....

123
At 00:16:58,750, Character said: เธอสำเร็จความใคร่ด้วยตัวเอง
สิ่งที่ผมเห็น...

124
At 00:17:03,900, Character said: เป็นเรื่องที่น่าเศร้า

125
At 00:18:24,730, Character said: ฮัท!

126
At 00:18:26,600, Character said: อาาา

127
At 00:18:28,540, Character said: อาาา... ฮาร์ร์...

128
At 00:19:01,200, Character said: ลุงแอบดูเหรอ

129
At 00:19:02,640, Character said: -ปล่าวนะ
-ปล่าวอะไรกัน

130
At 00:19:06,330, Character said: -เป็นลุงเองเหรอ
-ขอโทษ...

131
At 00:19:09,580, Character said: ไสหัวออกไปจากบ้านชั้นเลยนะ

132
At 00:19:12,410, Character said: ผมแค่ ไม่อยากเห็นคุณต้องเศร้าใจ

133
At 00:19:15,350, Character said: ฉันไม่ต้องการให้ลุงมาสงสารฉัน

134
At 00:19:17,830, Character said: ไม่ใช่นะ! คุณ....

135
At 00:19:20,110, Character said: ผมแค่อยากเห็นรอยยิ้มของคุณ

136
At 00:19:53,610, Character said: เข้ามาทำไม
รีบออกไปซ่ะ!

137
At 00:19:57,040, Character said: บอกให้รีบออกไปไง!

138
At 00:19:59,010, Character said: ผมไม่ไป
จนกว่าจะเห็นรอยยิ้มของคุณ

139
At 00:20:01,700, Character said: บอกให้รีบออกไป

140
At 00:20:03,570, Character said: -มัวทำบ้าอะไรของลุงอีก
-ไม่ไป

141
At 00:20:06,540, Character said: -ออกไปซะ
-ไม่ไป

142
At 00:20:08,790, Character said: -อย่ามาทำลุ่มล่ามในบ้านคนอื่นนะ
-ไม่ไป

143
At 00:20:11,520, Character said: -รีบออกไปนะ
-ไม่ไป

144
At 00:20:13,740, Character said: -อย่าเข้ามานะ!
-ไม่...!

145
At 00:20:15,400, Character said: อย่านะ!

146
At 00:20:17,150, Character said: -ออกไป
-ไม่

147
At 00:20:19,200, Character said: อย่าแตะต้องฉันนะ!

148
At 00:20:21,640, Character said: อย่ามาจับนะ!
อย่าสิ!

149
At 00:20:24,880, Character said: -อย่าทำนะ! ออกไป!
-ไม่

150
At 00:20:27,040, Character said: ปล่อยนะ!

151
At 00:20:29,400, Character said: -ออกไปไกลๆ
-ไม่ไป

152
At 00:20:32,260, Character said: ออกไปให้พ้นนะ

153
At 00:20:35,610, Character said: -หยุดนะ!
-ไม่..
-บอกว่าให้หยุด!

154
At 00:20:39,420, Character said: -ไอลุงบ้า! ทำแบบนี้ไม่ได้นะ
-ได้สิ

155
At 00:20:43,000, Character said: ปล่อย! อย่ามาแตะ!

156
At 00:20:46,530, Character said: อย่านะ! อย่าจับนะ!

157
At 00:20:49,130, Character said: อย่าแตะต้องตัวฉันนะ
หยุดนะ..

158
At 00:20:53,150, Character said: อย่าสิ!

159

Download Subtitles AVOP-269 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles