FPRE-119_Rin_Usami.en.whisperjav Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,560, Character said: It's terrible to go on a business trip suddenly.

2
At 00:00:20,720, Character said: And it is in the countryside!

3
At 00:00:24,000, Character said: Besides, I have annoying boss and useless female employees at the same time

4
At 00:00:29,520, Character said: Really bad

5
At 00:00:31,660, Character said: You only complain

6
At 00:00:34,760, Character said: Rinma enjoy your college life while you can

7
At 00:00:38,160, Character said: When you become a member of society

8
At 00:00:40,460, Character said: Be patient for three consecutive years

9
At 00:00:46,870, Character said: You are too serious to be a literature major,

10
At 00:00:48,590, Character said: when will you get your boyfriend?

11
At 00:00:53,520, Character said: If you want an A-list novelist job

12
At 00:00:55,290, Character said: you should know more about men

13
At 00:00:58,030, Character said: Thank's for your concern

14
At 00:01:02,430, Character said: Oh! Is here yet

15
At 00:01:06,396, Character said: Internet shopping

16
At 00:01:11,850, Character said: Yu was calling

17
At 00:01:15,510, Character said: Rin-chan, I'm sorry.

18
At 00:01:17,390, Character said: It's embarrassing to do this in front of you

19
At 00:01:19,230, Character said: Sorry for the sudden appearance

20
At 00:01:25,046, Character said: Can you get some drinks for Ryutan?

21
At 00:01:29,000, Character said: Stop putting on a tantrum

22
At 00:01:30,900, Character said: Don't worry about it

23
At 00:01:36,000, Character said: Give me your phone

24
At 00:01:39,000, Character said: Before we go

25
At 00:01:46,110, Character said: It's just for a few minutes.

26
At 00:01:50,850, Character said: Three days is too long, isn't it?

27
At 00:01:53,730, Character said: You're right about that much...

28
At 00:01:57,620, Character said: Right...?

29
At 00:01:59,450, Character said: You don' t have to be so serious!

30
At 00:02:01,780, Character said: I mean if we can not see each other even for three days

31
At 00:02:03,020, Character said: That would really hurt me

32
At 00:02:05,726, Character said: Really!?

33
At 00:02:06,260, Character said: Because Yuya-kun will get popular

34
At 00:02:08,600, Character said: So i'm worried

35
At 00:02:10,260, Character said: What are you talking about?!

36
At 00:02:12,280, Character said: Do you trust him that much??

37
At 00:02:14,940, Character said: No way

38
At 00:02:15,340, Character said: I'm not a CEO, but still.

39
At 00:02:20,050, Character said: But Yu-kun is cool and kind...

40
At 00:02:23,680, Character said: Let's go out together?

41
At 00:02:25,600, Character said: Where are you going together today ?

42
At 00:02:28,030, Character said: He said he will cook for us

43
At 00:02:31,766, Character said: We can make pasta

44
At 00:02:33,840, Character said: Really

45
At 00:02:38,390, Character said: Can we change the kitchen right now

46
At 00:02:41,483, Character said: Yes!

47
At 00:02:41,750, Character said: I will help you

48
At 00:02:44,130, Character said: Thank you

49
At 00:03:23,590, Character said: Let's eat

50
At 00:04:07,090, Character said: Yu-kun's meat sauce is the best.

51
At 00:04:10,370, Character said: Really?

52
At 00:04:11,750, Character said: It tastes totally different when you make it with laurier, doesn't it Rin?

53
At 00:04:16,210, Character said: Yes!

54
At 00:04:18,296, Character said: Oh really!?

55
At 00:04:22,520, Character said: I hope you can have a kind boyfriend like him

56
At 00:04:27,000, Character said: That would be great

57
At 00:04:30,620, Character said: But he looks cute and gentle so don' t get involved with weird guys

58
At 00:04:34,100, Character said: Don't get caught up in it.

59
At 00:04:35,850, Character said: You sound like a parent to me, are you worried?

60
At 00:04:38,660, Character said: No no...

61
At 00:04:39,420, Character said: She's my girlfriend so

62
At 00:04:41,880, Character said: she is like

63
At 00:04:43,420, Character said: an actual sister to us both

64
At 00:04:44,820, Character said: That sounds really nice

65
At 00:04:48,160, Character said: It isnt

66
At 00:04:48,670, Character said: He is very kind

67
At 00:04:53,923, Character said: I'm not

68
At 00:04:55,060, Character said: If we find someone good

69
At 00:04:57,500, Character said: Yuu-kun and Oneechan will take care of him

70
At 00:04:59,560, Character said: So don' worry

71
At 00:05:00,400, Character said: Don't eat it.

72
At 00:05:14,700, Character said: It's really good, thank you

73
At 00:05:18,000, Character said: I'm glad you liked it

74
At 00:05:42,820, Character said: If we don' t go to bed early tomorrow

75
At 00:05:47,166, Character said: But can not sleep

76
At 00:05:49,760, Character said: Because 3 days too lonely

77
At 00:05:52,400, Character said: I'm going to give it to you.

78
At 00:05:55,430, Character said: No, don't do that!

79
At 00:05:59,270, Character said: Why?

80
At 00:06:01,570, Character said: Because he'sleeping well...

81
At 00:06:05,650, Character said: Just a little bit

82
At 00:06:09,150, Character said: He'll definitely wake up

83
At 00:06:12,583, Character said: But it won' t

84
At 00:06:17,480, Character said: It won''s

85
At 00:06:18,080, Character said: We've never seen him awake

86
At 00:06:22,720, Character said: I'm going to put a little bit on your stomach.

87
At 00:06:25,650, Character said: What if you wake up?

88
At 00:06:30,480, Character said: It's okay, it won't happen at all!

89
At 00:06:32,540, Character said: Why do you say that so suddenly...

90
At 00:06:33,880, Character said: No way

91
At 00:06:37,560, Character said: Please

92
At 00:06:39,120, Character said: Just for this moment

93
At 00:06:43,240, Character said: Please

94
At 00:06:59,680, Character said: Are you okay with sleeping in?

95
At 00:07:02,320, Character said: Yeah, I'm fine.

96
At 00:07:06,460, Character said: Rin are you going to college today

97
At 00:07:08,620, Character said: Yes

98
At 00:07:08,820, Character said: Today is my homework day

99
At 00:07:10,900, Character said: So i'll be writing a novel

100
At 00:07:14,333, Character said: Okay

101
At 00:07:14,600, Character said: Then make sure everything's locked up when you go out

102
At 00:07:18,353, Character said: Okay

103
At 00:07:18,620, Character said: And if anything happens call me

104
At 00:07:20,720, Character said: G***t it

105
At 00:07:22,623, Character said: Also

106
At 00:07:22,890, Character said: Yuu has the key

107
At 00:07:25,010, Character said: If there isn't one

108
At 00:07:26,090, Character said: You can come and get them

109
At 00:08:18,800, Character said: Oh, a taxi is coming.

110
At 00:09:03,786, Character said: I can't find the good writing...

111
At 00:09:07,760, Character said: What?

112
At 00:13:09,920, Character said: Sorry!

113
At 00:13:14,886, Character said: Well..I was worried about you so

114
At 00:13:17,600, Character said: I asked to give your key and

115
At 00:13:19,980, Character said: I was asked to come here.

116
At 00:13:21,540, Character said: So, when you fell asleep at the bedside...

117
At 00:13:23,380, Character said: ...I came in without asking for your permission!

118
At 00:13:26,430, Character said: Sorry about that

119
At 00:13:30,190, Character said: You didn't say anything?

120
At 00:13:33,590, Character said: You didn' t call me back then

121
At 00:13:35,100, Character said: Oh sorry

122
At 00:13:39,290, Character said: Maybe it's because

123
At 00:13:41,330, Character said: She was worried about Rin-chan

124
At 00:13:49,586, Character said: Were you sleeping

125
At 00:13:56,476, Character said: If she sleeps like that

126
At 00:13:58,010, Character said: She'll catch a cold

127
At 00:13:58,510, Character said: Do you want to sleep here?

128
At 00:14:07,210, Character said: Are you okay if we eat together

129
At 00:14:23,733, Character said: Wait a minute

130
At 00:14:24,600, Character said: I can't see

131
At 00:15:02,460, Character said: We've been in love for so long

132
At 00:15:04,460, Character said: So, don' worry about not being able

133
At 00:15:07,660, Character said: To have boyfriends

134
At 00:15:21,553, Character said: Rin chan, Rin chan.

135
At 00:15:49,193, Character said: Wow!

136
At 00:16:36,160, Character said: I'm going to eat it all

137
At 00:16:38,060, Character said: Thank you so much

138
At 00:17:10,993, Character said: I'm sorry, I didn't mean to.

139
At 00:17:12,860, Character said: It's okay

140
At 00:17:14,006, Character said: Sorry

141
At 00:17:24,286, Character said: You're so cute

142
At 00:18:01,493, Character said: Are you tired

143
At 00:18:02,693, Character said: Yeah

144
At 00:18:39,260, Character said: I want you to do it.

145
At 00:18:40,300, Character said: It's hot, isn't it?

146
At 00:18:46,813, Character said: Please stop eating!

147
At 00:19:07,406, Character said: Are you nervous about the cold weather in Japan now ?

148
At 00:19:17,103, Character said: Do you want me help with something like this??

149
At 00:19:21,350, Character said: I want you to do it.

150
At 00:19:25,050, Character said: Have you ever done this?

151
At 00:19:31,343, Character said: No, no!

152
At 00:19:35,563, Character said: Look at me

153
At 00:19:39,856, Character said: Do it

154
At 00:20:36,400, Character said: What's wrong?

155
At 00:20:43,120, Character said: Stand up.

156
At 00:20:57,893, Character said: Does it hurt a little bit

157
At 00:21:50,360, Character said: You're getting wet

158
At 00:22:16,500, Character said: I'll give you more medicine

159
At 00:22:20,853, Character said: No, thank you

160
At 00:22:26,586, Character said: Oh no

161
At 00:23:04,600, Character said: I don't want to do it.

162
At 00:23:07,360, Character said: Do you really hate it?

163
At 00:23:09,260, Character said: Why are you doing this for me ?

164
At 00:23:11,230, Character said: It's my first time, so...

165
At 00:23:13,370, Character said: What does that mean??

166
At 00:23:17,263, Character said: First time

167
At 00:23:19,163, Character said: Never done

168
At 00:23:19,830, Character said: You've never had s***x before

169
At 00:23:22,896, Character said: No

170
At 00:23:26,393, Character said: So she was a virgin

171
At 00:23:32,456, Character said: I've never had a conversation like this before.

172
At 00:23:39,053, Character said: Let's go home

173

Download Subtitles FPRE-119 Rin Usami en whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages