FPRE-086.ja.whisperjav Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Produced by AZER

2
At 00:01:29,620, Character said: Thank you

3
At 00:01:31,160, Character said: Thank you

4
At 00:01:37,810, Character said: This is Ayu Anzai

5
At 00:01:41,090, Character said: Are you feeling a bit nervous?

6
At 00:01:44,530, Character said: Tomo said,

7
At 00:01:46,900, Character said: I ** nervous

8
At 00:01:53,590, Character said: What kind of things did you do?

9
At 00:01:55,610, Character said: game is

10
At 00:01:57,650, Character said: Gravure etc.

11
At 00:02:00,090, Character said: Clavia has great style, right?

12
At 00:02:06,830, Character said: She wears swimsuits and that sort of thing.

13
At 00:02:11,030, Character said: I agree

14
At 00:02:13,950, Character said: Were you married?

15
At 00:02:18,060, Character said: On the other hand

16
At 00:02:19,720, Character said: That total came in second place.

17
At 00:02:21,720, Character said: There is a reason for that too

18
At 00:02:27,380, Character said: He and I had an affair

19
At 00:02:29,120, Character said: Well, either way

20
At 00:02:33,060, Character said: Because I couldn't forgive

21
At 00:02:39,600, Character said: I made my debut in this industry.

22
At 00:02:49,710, Character said: It's a bit embarrassing though

23
At 00:02:53,340, Character said: It's fun

24
At 00:02:55,180, Character said: fun?

25
At 00:02:59,370, Character said: How many cups are there?

26
At 00:03:01,180, Character said: Everyone has a cup

27
At 00:03:05,090, Character said: When did you start to grow up?

28
At 00:03:07,630, Character said: I think it was when I was in elementary school.

29
At 00:03:10,150, Character said: Should I look at men?

30
At 00:03:17,730, Character said: Sometimes people say I look like someone they know on the street.

31
At 00:03:23,930, Character said: In the city

32
At 00:03:28,290, Character said: That is true, but

33
At 00:03:29,850, Character said: You usually dress in a way that emphasizes your appearance.

34
At 00:03:33,170, Character said: No, I haven't. Not at all.

35
At 00:03:35,970, Character said: On the other hand, I dress in a way that makes it hard to be seen.

36
At 00:03:38,990, Character said: nevertheless?

37
At 00:03:42,530, Character said: I'll be told

38
At 00:03:49,150, Character said: It feels good

39
At 00:03:50,370, Character said: You are skin

40
At 00:03:51,610, Character said: I like it

41
At 00:03:55,330, Character said: Have you ever experienced this yourself?

42
At 00:04:00,280, Character said: sometimes

43
At 00:04:05,790, Character said: I can't choose

44
At 00:04:07,110, Character said: Can't choose? I'll do lots of them.

45
At 00:04:15,940, Character said: It's kickboxing

46
At 00:04:20,040, Character said: I don't know what image this is from

47
At 00:04:25,280, Character said: It is often said

48
At 00:04:34,490, Character said: I ** really doing it

49
At 00:04:37,510, Character said: Yes, I'm doing it.

50
At 00:04:40,050, Character said: With camera

51
At 00:04:47,370, Character said: The eyes and stuff look like they belong at home.

52
At 00:04:52,310, Character said: I was thinking that for sure but they look similar

53
At 00:04:55,840, Character said: really?

54
At 00:04:57,680, Character said: I've often heard people say the opposite to me, so I've thought about trying to do the same.

55
At 00:05:04,360, Character said: Yes, there is.

56
At 00:05:05,200, Character said: Mixing up your makeup a little

57
At 00:05:08,300, Character said: hair

58
At 00:05:10,720, Character said: Are they similar?

59
At 00:05:16,260, Character said: I want to try various things

60
At 00:05:33,200, Character said: Isn't this a challenge?

61
At 00:05:36,240, Character said: It's so sudden.

62
At 00:05:39,540, Character said: Huh?

63
At 00:05:40,420, Character said: I shouldn't have challenged you.

64
At 00:05:43,220, Character said: Embarrassing

65
At 00:05:51,230, Character said: I agree

66
At 00:05:51,670, Character said: But maybe I've seen too much

67
At 00:05:56,110, Character said: That much is fine.

68
At 00:06:00,980, Character said: Shall we stand for a moment?

69
At 00:06:27,320, Character said: please show me.

70
At 00:07:20,520, Character said: How many cups should I say?

71
At 00:07:22,620, Character said: It's a J cup.

72
At 00:07:56,000, Character said: It's embarrassing.

73
At 00:08:20,900, Character said: thought

74
At 00:08:25,100, Character said: Then I can't see it

75
At 00:09:54,420, Character said: It's all gone

76
At 00:10:02,250, Character said: Can I take a closer picture?

77
At 00:10:08,780, Character said: near…

78
At 00:10:10,040, Character said: No good

79
At 00:10:17,610, Character said: it's okay

80
At 00:10:35,190, Character said: The big one

81
At 00:10:36,890, Character said: I'm used to touching it myself

82
At 00:10:54,570, Character said: is that so

83
At 00:11:02,910, Character said: Do you like being touched pretty hard? Or do you prefer it to be gentle?

84
At 00:11:06,770, Character said: I like both

85
At 00:11:20,040, Character said: I'll try out various sexual relations that I said I couldn't choose.

86
At 00:11:28,970, Character said: Hello

87
At 00:12:29,070, Character said: That's an insanely amazing body.

88
At 00:12:33,020, Character said: I want to check the Seikan belt right away.

89
At 00:12:37,940, Character said: May I?

90
At 00:12:40,140, Character said: There are many things

91
At 00:12:43,720, Character said: From above

92
At 00:12:45,240, Character said: I'd like to check it out

93
At 00:12:52,340, Character said: The neck, etc.

94
At 00:12:54,640, Character said: How about around here?

95
At 00:12:58,520, Character said: feeling

96
At 00:13:15,800, Character said: Around the waist

97
At 00:13:26,690, Character said: It might be a little embarrassing

98
At 00:13:43,260, Character said: Shall I raise it?

99
At 00:13:53,320, Character said: There are people who feel good in places like this too.

100
At 00:14:15,430, Character said: Yes, it feels good

101
At 00:14:18,260, Character said: Refreshing

102
At 00:14:21,000, Character said: But maybe I'll just drop it

103
At 00:14:35,270, Character said: I said I like both the gentle and the violent

104
At 00:14:47,680, Character said: I might make a big fuss

105
At 00:15:01,500, Character said: I feel embarrassed

106
At 00:15:08,300, Character said: Can I touch you some more?

107
At 00:15:43,860, Character said: Well, time has passed already.

108
At 00:15:56,580, Character said: Embarrassing

109
At 00:15:59,360, Character said: My hips are moving like crazy

110
At 00:16:14,750, Character said: My n***s are getting harder now

111
At 00:16:55,910, Character said: I ended up touching her b***s

112
At 00:17:03,550, Character said: I'll have you spread it out with your hands.

113
At 00:17:11,800, Character said: Embarrassing

114
At 00:17:50,810, Character said: Sit down.

115
At 00:18:01,780, Character said: I can open my legs

116
At 00:18:06,780, Character said: Please open it and show me your number

117
At 00:18:35,280, Character said: I want to open it and see inside.

118
At 00:18:39,040, Character said: Can you open it yourself like this?

119
At 00:18:57,150, Character said: Embarrassing

120
At 00:18:59,730, Character said: Then I'll pick it up

121
At 00:19:01,370, Character said: I'm going to open this up.

122
At 00:19:18,180, Character said: Of course, it's easy

123
At 00:19:24,220, Character said: Can I touch it?

124
At 00:19:29,520, Character said: I cried out

125
At 00:19:38,780, Character said: Try opening your legs

126
At 00:19:55,150, Character said: Embarrassing

127
At 00:19:56,310, Character said: Huh?What is this?

128
At 00:20:16,220, Character said: When I g***t there, the inside was completely...

129
At 00:20:45,890, Character said: My finger went in easily.

130
At 00:20:54,920, Character said: Should I hold your legs? Both legs

131
At 00:21:05,560, Character said: My body starts moving

132
At 00:21:12,330, Character said: Embarrassing

133
At 00:21:16,170, Character said: I'm so wet

134
At 00:21:41,610, Character said: Make your face look good

135
At 00:22:04,240, Character said: You look well.

136
At 00:22:06,990, Character said: Just like this

137
At 00:22:08,990, Character said: It matches

138
At 00:22:13,130, Character said: Hey

139
At 00:22:13,530, Character said: I'm happy to have you sing

140
At 00:22:17,140, Character said: Hey

141
At 00:22:19,600, Character said: how is it

142
At 00:22:28,490, Character said: Well then, I'll tell you.

143
At 00:22:31,620, Character said: Mind you

144
At 00:22:32,300, Character said: It's the first time after all

145
At 00:22:46,940, Character said: It's an air pen wedge.

146
At 00:22:49,560, Character said: Is there any particular picture that you liked?

147
At 00:22:51,480, Character said: I wanted to pass

148
At 00:22:53,460, Character said: I don't want to be attacked

149
At 00:22:57,990, Character said: Being led

150
At 00:23:03,670, Character said: So, let me feel a little better.

151
At 00:23:11,010, Character said: Kissing and squatting

152
At 00:23:13,200, Character said: I want to do more

153
At 00:24:43,250, Character said: Do you like being licked?

154
At 00:24:47,840, Character said: good

155
At 00:25:11,000, Character said: I raised my hand

156
At 00:25:51,930, Character said: nostalgic

157
At 00:26:05,090, Character said: My hips moved

158
At 00:26:11,720, Character said: Candy

159
At 00:26:13,520, Character said: Feels good

160
At 00:26:20,740, Character said: Embarrassing

161
At 00:27:15,280, Character said: Do you like being able to quit?

162
At 00:27:20,040, Character said: Hey

163
At 00:29:24,440, Character said: sell

164
At 00:30:13,820, Character said: Spread your legs...

Download Subtitles FPRE-086 ja whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles