FPRE-009 v2 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,480, Character said: 在AV的现场

2
At 00:00:04,480, Character said: AV女优闪闪闪的闪耀着

3
At 00:00:08,480, Character said: 让我想自己也想成为这样的人

4
At 00:00:11,480, Character said: 所以就报名了

5
At 00:00:16,660, Character said: 原本是读书吗?

6
At 00:00:17,660, Character said: 对

7
At 00:00:18,661, Character said: 我喜欢穿衣服

8
At 00:00:20,660, Character said: 所以就开始看杂志

9
At 00:00:23,660, Character said: 小学生?

10
At 00:00:24,660, Character said: 对

11
At 00:00:39,820, Character said: G

12
At 00:00:40,820, Character said: G?

13
At 00:00:41,821, Character said: 闪闪闪闪的

14
At 00:00:43,910, Character said: 现在也没有变

15
At 00:01:14,740, Character said: 你刚刚踩到什么东西了吗?

16
At 00:01:18,570, Character said: 有什么东西吗?

17
At 00:01:19,570, Character said: 没有

18
At 00:01:20,571, Character said: 今天天气有点冷

19
At 00:01:32,630, Character said: 是的

20
At 00:01:34,630, Character said: 被摄影机拍摄

21
At 00:01:38,330, Character said: 有点害怕

22
At 00:01:42,600, Character said: 有点紧张

23
At 00:01:44,600, Character said: 三叶草

24
At 00:01:50,020, Character said: 你叫什么名字?

25
At 00:01:55,260, Character said: 三叶草

26
At 00:02:00,720, Character said: 今天有点寒冷

27
At 00:02:02,720, Character said: 你休息日会做什么?

28
At 00:02:04,720, Character said: 休息日

29
At 00:02:05,721, Character said: 有很多出门吗?

30
At 00:02:07,720, Character said: 你喜欢出门吗?

31
At 00:02:09,720, Character said: 最近出门了吗?

32
At 00:02:11,820, Character said: 最近很喜欢购物

33
At 00:02:13,820, Character said: 我买很多衣服

34
At 00:02:17,820, Character said: 最近购物

35
At 00:02:19,820, Character said: 你花了多少钱?

36
At 00:02:21,820, Character said: 我还没决定

37
At 00:02:23,820, Character said: 但是

38
At 00:02:25,820, Character said: 最近

39
At 00:02:28,710, Character said: 我花了十万

40
At 00:02:30,710, Character said: 你花了很多

41
At 00:02:32,710, Character said: 一天

42
At 00:02:34,710, Character said: 哇, 福斯基原本是读者模特儿吗?

43
At 00:02:40,870, Character said: 是的

44
At 00:02:41,871, Character said: 那你几岁的时候?

45
At 00:02:45,380, Character said: 从小学到中学

46
At 00:02:50,630, Character said: 那是小时候了

47
At 00:02:53,660, Character said: 是的

48
At 00:02:54,661, Character said: 那你怎么站在镜头前?

49
At 00:02:57,950, Character said: 大概是那时候

50
At 00:02:59,950, Character said: 今天不是时装表演

51
At 00:03:02,370, Character said: 是的

52
At 00:03:04,370, Character said: 那是什么时候拍的?

53
At 00:03:06,370, Character said: 今天是

54
At 00:03:07,371, Character said: 今天是拍什么?

55
At 00:03:12,560, Character said: AV

56
At 00:03:14,560, Character said: 没错

57
At 00:03:16,560, Character said: 回来了

58
At 00:03:19,840, Character said: 欢迎回来

59
At 00:03:21,840, Character said: 因为很久没有拍摄了

60
At 00:03:25,830, Character said: 所以有点紧张

61
At 00:03:30,080, Character said: 只是一点点?

62
At 00:03:31,080, Character said: 只是一点点

63
At 00:03:33,080, Character said: 那算是蛮放松的

64
At 00:03:34,081, Character said: 不是说放松

65
At 00:03:37,080, Character said: 那你的趣味是什么?

66
At 00:03:43,210, Character said: 一直在跳嘻哈舞

67
At 00:03:45,210, Character said: 我比较擅长跳舞, 也比较擅长跳舞

68
At 00:03:49,240, Character said: 那你比较擅长运动吗?

69
At 00:03:51,240, Character said: 运动我只会跳舞

70
At 00:03:55,240, Character said: 那你可以在那里跳一跳

71
At 00:04:01,620, Character said: 太小了吧

72
At 00:04:02,621, Character said: 因为是高跟鞋

73
At 00:04:05,620, Character said: 再来一次

74
At 00:04:09,310, Character said: 1,2

75
At 00:04:11,310, Character said: 我可以

76
At 00:04:14,310, Character said: 可以吗?

77
At 00:04:15,311, Character said: 可以, 我跳得比刚刚好

78
At 00:04:18,310, Character said: 最后大声说

79
At 00:04:20,340, Character said: 大声说吗?

80
At 00:04:21,841, Character said: 大声说吗?

81
At 00:04:23,340, Character said: 什么?

82
At 00:04:24,340, Character said: 大声说吗?

83
At 00:04:25,340, Character said: 大声说

84
At 00:04:26,341, Character said: 成功了

85
At 00:04:28,820, Character said: 蛮快的

86
At 00:04:30,820, Character said: 成功了吗?

87
At 00:04:37,000, Character said: Mitsuwa很会说话

88
At 00:04:39,000, Character said: 是吗?

89
At 00:04:40,001, Character said: 我们都很讨厌不说话

90
At 00:04:42,000, Character said: 不管是谁都会说话

91
At 00:04:46,000, Character said: 如果我没说话, Mitsuwa会说话

92
At 00:04:49,000, Character said: 所以我一个人在说话

93
At 00:04:53,000, Character said: 那我现在要去录影室

94
At 00:04:55,000, Character said: 然后来做个采访

95
At 00:04:58,000, Character said: 你会说很多话吗?

96
At 00:05:00,000, Character said: 我会

97
At 00:05:01,000, Character said: 真的吗?

98
At 00:05:03,000, Character said: 你会说什么吗?

99
At 00:05:04,001, Character said: 我不知道会说什么

100
At 00:05:06,000, Character said: 为什么?有什么秘密吗?

101
At 00:05:08,000, Character said: 如果能说的话

102
At 00:05:11,000, Character said: 储蓄呢?

103
At 00:05:13,000, Character said: 储蓄是秘密

104
At 00:05:16,000, Character said: 男朋友呢?

105
At 00:05:17,001, Character said: 我的名字是lnayu

106
At 00:05:19,000, Character said: 真的吗?

107
At 00:05:20,000, Character said: 真的

108
At 00:05:22,000, Character said: 那我们走吧

109
At 00:05:23,000, Character said: 好

110
At 00:05:24,001, Character said: Misa-chan, 我们走向北边, 但我们的工作室在南边

111
At 00:05:28,000, Character said: 为什么?

112
At 00:05:29,001, Character said: 你生气了吗?

113
At 00:05:31,000, Character said: 我生气了

114
At 00:05:41,200, Character said: Misa-chan, 你长大的地方是什么?

115
At 00:05:43,200, Character said: 山中

116
At 00:05:44,201, Character said: 山中?

117
At 00:05:46,680, Character said: 然后呢?

118
At 00:05:47,681, Character said: 在自然中长大

119
At 00:05:54,580, Character said: 在自然中?

120
At 00:05:55,581, Character said: 你不喜欢看别人的眼睛吗?

121
At 00:06:01,650, Character said: 对

122
At 00:06:02,651, Character said: 为什么?

123
At 00:06:03,850, Character said: 我看到你眼睛一直闪闪的

124
At 00:06:05,850, Character said: 你会紧张吗?

125
At 00:06:07,850, Character said: 不紧张也不紧张

126
At 00:06:09,850, Character said: 跟别人很要好也不紧张

127
At 00:06:11,850, Character said: 所以不会紧张

128
At 00:06:13,850, Character said: 你会看镜子10秒吗?

129
At 00:06:17,580, Character said: 我可以看镜子

130
At 00:06:19,580, Character said: 因为你没有心

131
At 00:06:22,580, Character said: 我可以看镜子

132
At 00:06:24,580, Character said: 准备开始

133
At 00:06:44,400, Character said: G

134
At 00:07:00,160, Character said: G?

135
At 00:07:01,160, Character said: 是

136
At 00:07:02,161, Character said: 你什么时候开始喜欢G?

137
At 00:07:07,050, Character said: 我喜欢G, 所以就开始看杂志

138
At 00:07:16,770, Character said: 小学时期?

139
At 00:07:17,770, Character said: 是

140
At 00:07:18,770, Character said: 你自己申请的吗?

141
At 00:07:19,771, Character said: 不是自己申请的, 是Skout申请的

142
At 00:07:23,770, Character said: Skout申请的?

143
At 00:07:25,770, Character said: 是

144
At 00:07:26,771, Character said: 山岳?

145
At 00:07:28,770, Character said: 不是不是

146
At 00:07:30,270, Character said: 是在东京吗

147
At 00:07:31,271, Character said: 不是在东京

148
At 00:07:32,770, Character said: 是去玩的时候

149
At 00:07:34,770, Character said: 她说是在山下

150
At 00:07:35,770, Character said: 是在山下

151
At 00:07:36,771, Character said: 是在东京拍摄的吗

152
At 00:07:38,270, Character said: 是的

153
At 00:07:40,270, Character said: 是去过的吗

154
At 00:07:41,271, Character said: 是去过的

155
At 00:07:43,300, Character said: 那是谁

156
At 00:07:44,301, Character said: 是亲戚吗

157
At 00:07:45,800, Character said: 一人

158
At 00:07:47,300, Character said: 一人?

159
At 00:07:47,800, Character said: 是

160
At 00:07:48,300, Character said: 坐新干线?

161
At 00:07:48,800, Character said: 是

162
At 00:07:49,800, Character said: 好玩吗

163
At 00:07:50,801, Character said: 是的

164
At 00:07:53,520, Character said: 东京的小朋友

165
At 00:07:54,521, Character said: 反而太闪亮了

166
At 00:07:56,520, Character said: 不知道为什么

167
At 00:07:58,120, Character said: 我本来也有想要成为那样的女生

168
At 00:08:01,240, Character said: 但我并不是不想

169
At 00:08:03,440, Character said: 你和东京的女生之间有什么差距吗?

170
At 00:08:07,520, Character said: 差距…

171
At 00:08:09,400, Character said: 有很多很时尚的女生

172
At 00:08:13,200, Character said: 我本来想要进入美容系

173
At 00:08:16,360, Character said: 后来辞掉了

174
At 00:08:19,880, Character said: 就想要进入美容系

175
At 00:08:21,920, Character said: 所以你现在是美容系的专家

176
At 00:08:23,480, Character said: 是的

177
At 00:08:25,720, Character said: 你觉得AV会是怎样的?

178
At 00:08:27,680, Character said: 我曾经是美容师的助理

179
At 00:08:33,120, Character said: 我去到AV的现场

180
At 00:08:36,120, Character said: AV女优闪闪的闪耀着

181
At 00:08:40,280, Character said: 让我想自己也想成为那样的人

182
At 00:08:44,360, Character said: 所以就申请了

183
At 00:08:47,830, Character said: 你去过AV现场吗?

184
At 00:08:49,390, Character said: 有

185
At 00:08:51,540, Character said: 像是职业体验吗?

186
At 00:08:52,620, Character said: 是的

187
At 00:08:53,700, Character said: 职业体验的专业学生去AV现场

188
At 00:08:56,580, Character said: 是的, 有很多不同的类型

189
At 00:08:59,020, Character said: 像是电视剧、剧集、电影

190
At 00:09:04,210, Character said: 那像现在这样

191
At 00:09:06,690, Character said: 今天也有美容师

192
At 00:09:08,650, Character said: 也有助理

193
At 00:09:09,730, Character said: 是的

194
At 00:09:12,510, Character said: 你看过性爱吗

195
At 00:09:14,110, Character said: 我看过性爱

196
At 00:09:16,950, Character said: 看过吗

197
At 00:09:17,510, Character said: 是的

198
At 00:09:18,511, Character said: 怎么样

199
At 00:09:21,670, Character said: 看起来很开心

200
At 00:09:27,280, Character said: 那你才会来这里吗

201
At 00:09:30,670, Character said: 那我才会来这里

202
At 00:09:34,270, Character said: 五、六年不见, 你才回到表演舞台

203
At 00:09:36,910, Character said: 没错

204
At 00:09:40,200, Character said: 我明白了

205
At 00:09:44,160, Character said: 你觉得表演舞台是最好的吗

206
At 00:09:46,800, Character said: 对, 我想闪闪发光

207
At 00:09:49,080, Character said: 但现在也不太会

208
At 00:09:54,080, Character said: 那你打算怎样闪闪发光

209
At 00:09:55,760, Character said: 怎样闪闪发光?像是笑容之类的

210
At 00:10:03,550, Character said: 可以坐下吗?

211
At 00:10:05,550, Character said: 我突然想要拍照

212
At 00:10:08,860, Character said: 突然想要拍照

213
At 00:10:10,860, Character said: 很性感

214
At 00:10:12,860, Character said: 很可爱

215
At 00:10:14,860, Character said: 可以叫Misa吗?

216
At 00:10:19,200, Character said: 我想Misa也会想要拍照

217
At 00:10:23,200, Character said: 你觉得自己的可爱角度如何?

218
At 00:10:25,200, Character said: 角度?

219...

Download Subtitles FPRE-009 v2 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles