URE-021 [SubtitleTools.com] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:42,471, Character said: 나는 대체 뭘하고 있는걸까?

2
At 00:00:53,948, Character said: 그래도 솔직히 말하면
너무나도 기뻤다

3
At 00:01:00,583, Character said: 나를 아직 여자로 봐주는
사람이 있다

4
At 00:01:06,419, Character said: 그게 아들의 친구라고 해도...

5
At 00:01:41,547, Character said: 벌써 왔어?

6
At 00:01:44,893, Character said: 평소보다 빠르네

7
At 00:02:18,931, Character said: 네...

8
At 00:02:21,701, Character said: 죄송해요
비가 많이 와서

9
At 00:02:30,213, Character said: 일단 안으로 들어와

10
At 00:02:44,977, Character said: 원작
미타라이 유우키

11
At 00:03:07,170, Character said: 하루카
카스미 카호

12
At 00:03:21,217, Character said: 치즈루
미즈사와 마오

13
At 00:03:28,401, Character said: 시즈야
하시모토 세이고

14
At 00:03:35,412, Character said: 키리노
이세돈 우치무라

15
At 00:03:42,535, Character said: 츠카사 / 우에다 신노스케
이시야마 / 호리오 마나부

16
At 00:04:03,851, Character said: 안경 쓴 여성
코바야카와 레이코

17
At 00:04:23,492, Character said: 어찌하여 엄마는
여자를 해방시켰나
URE 021

18
At 00:04:42,872, Character said: 다녀왔어

19
At 00:04:45,465, Character said: 새로 전학온 키리노 군

20
At 00:04:48,716, Character said: 어서와
시즈야랑 사이좋게 지내줘

21
At 00:04:57,667, Character said: 다녀왔어

22
At 00:04:59,699, Character said: 너도 들어와

23
At 00:05:08,903, Character said: 이렇게 해서

24
At 00:05:11,699, Character said: 이렇게 하면...

25
At 00:05:13,360, Character said: 우와 죽이는데?
/ 보스는 이렇게 잡아야돼

26
At 00:05:35,019, Character said: 시즈야?

27
At 00:05:38,035, Character said: 아까부터 너혼자만
하는거 아니니?

28
At 00:05:41,633, Character said: 아, 이런

29
At 00:05:43,965, Character said: 미안 미안

30
At 00:05:48,018, Character said: 아들의 반으로 전학온 소년

31
At 00:05:53,081, Character said: 아주 평범한 소년

32
At 00:05:56,549, Character said: ...이라고 생각했었다

33
At 00:06:06,101, Character said: 아니

34
At 00:06:08,123, Character said: 지금도 그렇다고 생각한다

35
At 00:06:19,932, Character said: 그럴 나이니까 무리도 아니다

36
At 00:06:24,781, Character said: 내가 아니라 '여자'에
흥미가 있었던 거겠지

37
At 00:06:32,560, Character said: 하지만 그 행위는 사라져가고 있던
나의 '여자'에

38
At 00:06:39,421, Character said: 다시 불을 붙였다

39
At 00:06:53,556, Character said: 자~

40
At 00:06:56,154, Character said: 오늘은 이걸로 참아줘

41
At 00:07:00,880, Character said: 새거...?

42
At 00:07:04,046, Character said: 성에 대한 폭주를 억제할 생각으로

43
At 00:07:07,810, Character said: 계속해서 주고 있는
사용한 속옷

44
At 00:07:11,132, Character said: 그 이상의 의미는 없다

45
At 00:07:13,603, Character said: 최근 계속 비가 왔잖아
마른 게 없어

46
At 00:07:21,909, Character said: 그게 화려하고 이쁘잖아

47
At 00:07:25,669, Character said: 아줌마 거는
수수한 거 뿐이니까

48
At 00:07:30,148, Character said: 전 화려하거나 그런게 아니라
아줌마의 팬티가...

49
At 00:07:36,711, Character said: 그런 소릴 해봤자...

50
At 00:07:41,991, Character said: 곤란하네...

51
At 00:07:44,403, Character said: 정말 그 이상의 의미는 없어?

52
At 00:07:50,485, Character said: 그럼 어째서 비치는
팬티를 입고 있어?

53
At 00:07:56,232, Character said: 왜 속옷이 없다고
거짓말을 했어?

54
At 00:08:06,180, Character said: 아.. 하나가 있었네

55
At 00:08:31,223, Character said: 그래

56
At 00:08:33,787, Character said: 나는 이 아이가 당기게 하고 싶다

57
At 00:08:41,896, Character said: 내 입장에서는 절대로
당길 수 없는 방아쇠를...

58
At 00:08:53,754, Character said: 왜 그러니?

59
At 00:09:05,198, Character said: 잠깐...

60
At 00:09:07,438, Character said: 안돼, 키리노 군...

61
At 00:09:11,296, Character said: 아줌마...

62
At 00:09:12,637, Character said: 이런 건 안된다고 했잖아

63
At 00:09:15,696, Character said: 아줌마...

64
At 00:09:18,139, Character said: 아줌마...

65
At 00:09:20,049, Character said: 키리노 군...

66
At 00:09:22,901, Character said: 저... 아줌마...
/ 그만해

67
At 00:09:28,588, Character said: 그만해
/ 아줌마...

68
At 00:09:33,806, Character said: 자, 그만해

69
At 00:09:36,933, Character said: 아줌마...
/ 이거 놔

70
At 00:09:41,445, Character said: 괘, 괜찮으세요?

71
At 00:09:44,706, Character said: 근데 저 정말 아줌마가
너무 좋아요...

72
At 00:09:50,428, Character said: 안돼... 너도 알잖아
우리는...

73
At 00:09:56,881, Character said: 안돼...

74
At 00:10:00,120, Character said: 안된다니까...

75
At 00:10:06,513, Character said: 이제 그만하자...
시즈야 올 시간이야

76
At 00:10:16,020, Character said: 응?

77
At 00:10:19,398, Character said: 시즈야는
부활동 중이에요...

78
At 00:10:26,733, Character said: 물론 알고 있어

79
At 00:10:28,932, Character said: 안돼...

80
At 00:10:29,583, Character said: 안돼...
그러니 빨리

81
At 00:10:31,755, Character said: 나를 피해자로 만들어줘

82
At 00:10:34,561, Character said: 키리노 군...

83
At 00:10:45,888, Character said: 안돼...

84
At 00:10:49,649, Character said: 그만해...
안된다니까...

85
At 00:11:01,695, Character said: 그만해...

86
At 00:11:06,834, Character said: 그만해...

87
At 00:11:09,573, Character said: 안돼...

88
At 00:11:28,592, Character said: 아줌마...

89
At 00:11:35,242, Character said: 그만해...
/ 아.. 엉덩이...

90
At 00:11:37,274, Character said: 적당히 안하면 화낼거야
/ 거기...

91
At 00:11:41,392, Character said: 아.. 굉장해...

92
At 00:11:43,429, Character said: 싫어...
/ 아.. 굉장해...

93
At 00:11:45,953, Character said: 보지마...

94
At 00:11:47,745, Character said: 아.. 젖어있어...

95
At 00:11:50,150, Character said: 그만...
만지면 안돼...

96
At 00:11:56,401, Character said: 그만해...

97
At 00:12:02,885, Character said: 아.. 굉장해요 아줌마...

98
At 00:12:06,145, Character said: 들어갔어요...
/ 적당히 해...

99
At 00:12:13,887, Character said: 아.. 흠뻑 젖었어요
아줌마...

100
At 00:12:18,382, Character said: 안돼.. 안돼...
이제 그만해...

101
At 00:12:24,980, Character said: 더 이상은 안돼...

102
At 00:12:26,531, Character said: 아.. 핥고 있어...

103
At 00:12:30,561, Character said: 이렇게 어린애에게 보여지면서...

104
At 00:12:34,354, Character said: 우린...

105
At 00:12:37,374, Character said: 이런 관계가 되면 안된단 말야
안돼...

106
At 00:12:45,418, Character said: 싫어.. 그런 곳을...

107
At 00:12:57,147, Character said: 안돼... 더 이상은...

108
At 00:13:21,066, Character said: 더...

109
At 00:13:23,275, Character said: 더... 더...

110
At 00:13:24,444, Character said: 더... 더...
더 깊은 곳까지 핥아줘

111
At 00:13:29,926, Character said: 그만해...

112
At 00:13:35,309, Character said: 그래...

113
At 00:13:37,492, Character said: 그래... 그렇게...

114
At 00:13:39,405, Character said: 그래... 그렇게...
잘하고 있어

115
At 00:13:42,389, Character said: 그 어린 혀로...

116
At 00:13:45,588, Character said: 더 휘저어줘...

117
At 00:14:40,922, Character said: 싫어.. 안돼...

118
At 00:14:48,857, Character said: 응? 왜 그만두는거야?

119
At 00:14:59,047, Character said: 넣어주는거구나

120
At 00:15:09,659, Character said: 빨리! 빨리 넣어줘!!

121
At 00:15:13,561, Character said: 내겐 이 자세를 유지하고 있을
이유가 없으니까

122
At 00:15:24,253, Character said: 아아.. 안타까워...

123
At 00:15:29,627, Character said: 이게 다른 사람이었다면

124
At 00:15:33,876, Character said: 어딘지 알려줄텐데...

125
At 00:15:40,275, Character said: 뭐, 뭐하는거야...

126
At 00:15:45,629, Character said: 들어왔다! 들어왔어!

127
At 00:15:49,615, Character said: 아들과 동급생의 그것이...

128
At 00:15:59,878, Character said: 안돼...

129
At 00:16:02,291, Character said: 빼...

130
At 00:16:05,370, Character said: 안돼.. 얼른 빼...

131
At 00:16:10,017, Character said: 더 해줘!

132
At 00:16:28,158, Character said: 아줌마...
/ 아.. 안돼...

133
At 00:16:48,362, Character said: 키리노 군...

134
At 00:16:51,468, Character said: 안돼...

135
At 00:17:09,301, Character said: 이런 짓을 하면 안돼...

136
At 00:17:16,754, Character said: 너도 알잖아...
/ 그래도...

137
At 00:17:19,401, Character said: 굉장해요...
섹스 기분좋아요...

138
At 00:17:44,936, Character said: 아.. 안돼...

139
At 00:17:50,186, Character said: 어째서요?
/ 안돼...

140
At 00:17:54,035, Character said: 안돼 이제 그만하자...

141
At 00:17:58,924, Character said: 하고싶어요...

142
At 00:18:05,180, Character said: 그만...

143
At 00:18:13,882, Character said: 적당히...

144
At 00:18:16,318, Character said: 적당히... 해...

145
At 00:18:18,876, Character said: 기분좋아!
몇년만에 맛보는 이 쾌감!

146
At 00:18:47,390, Character said: 아.. 가버려...
싸, 싸버릴 것 같아...

147
At 00:18:53,743, Character said: 진짜 가버려...
나 가버리는 거야?

148
At 00:19:01,797, Character said: 아... 가, 가버려...

149
At 00:19:36,826, Character said: 죄송해요 아줌마...

150
At 00:19:39,562, Character said: 그래도...

151
At 00:19:43,406, Character said: 저 정말 아줌마가...

152
At 00:19:48,256, Character said: 나는 그의 말에 대답하지 않고

153
At 00:19:51,516, Character said: 쉬는 듯한 자세로
몸을 돌렸다

154
At 00:19:58,814, Character said: 비겁한 나는 또다시
이 소년에게 판단을 떠맡겼다

155
At 00:20:06,434, Character said: 아줌마...

156
At 00:20:30,902, Character said: 족쇄가 풀린 어린 몸에
밀고 당기기도 없이

157
At 00:20:37,311, Character said: 나는 용서없이 계속 공략당했다

158
At 00:21:08,849, Character said: 아.. 굉장해...
기분좋아...

159
At 00:21:18,137, Character said: 아.. 굉장해...

160
At 00:21:21,192, Character said: 아줌마 굉장해요...

161
At 00:21:43,909, Character said: 아줌마...

162
At 00:22:42,089, Character said: 아줌마...

163
At 00:23:45,473, Character said: 아줌마...

164
At 00:23:49,293, Character said: 이제 나올 거 같아요...

165
At 00:23:55,809, Character said: 안돼...

166
At 00:23:58,332, Character said: 안에는 안돼...

167
At 00:24:00,972, Character said: 안에는 안돼...

168
At 00:24:04,384, Character said: 안돼.. 안에는 안돼...

169
At 00:24:18,454, Character said: 아줌마...

170
At 00:24:25,386, Character said: 아.. 나와요...
나와요...

171
At 00:25:03,369, Character said: 수년만의 섹스
수년만의 쾌감에

172
At 00:25:08,836, Character said: 나는 몇번이고 절정에 달했다

173
At 00:25:51,353, Character said: 그 결과 그날부터

174
At 00:25:54,292, Character said: 닫혀있었던 '여자'라는
이름의 문이

175
At 00:25:59,802, Character said: 조금 열려버렸다

176
At 00:26:46,381, Character said: 엄마, 왜 그래?
아까부터 계속 보네

177
At 00:26:52,122, Character said: 응? 딱히 너 본 거 아냐

178
At 00:26:57,590, Character said: 거짓말하지마
봤잖아

179
At 00:27:02,910, Character said: 완두콩을 남기지 않는지
확인했을 뿐이야

180
At 00:27:08,974, Character said: 싫으니까 넣지말라고 했잖아!
/ 안돼, 먹어

181
At 00:27:14,266, Character said: 싫어 남길래
/ 안돼

182
At 00:27:19,647, Character said: 보고있었어, 시즈야

183
At 00:27:23,363, Character said: 계속 너의 눈을...

184
At 00:27:26,973, Character said: 오늘 일을 알게되면 너의 그 눈이
어떻게 엄마를 보게될까

185
At 00:27:35,172, Character said: 계속 생각했었어...

186
At 00:27:42,290, Character said: 이렇게해서 우리들은

187
At 00:27:46,121, Character said: 천천히 망가지기 시작했다

188
At 00:28:18,642, Character said: 무서워할 필요없어
자, 가만히 있어

189
At 00:28:30,814, Character said: 충혈돼서 굉장히 떨고 있네

190
At 00:28:39,519, Character said: 시즈야 군이랬지?

191
At 00:28:42,178, Character said: 이런 민감한 자지로
평소엔 어떻게 자위해?

192...

Download Subtitles URE-021 [SubtitleTools com] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles