JUR-004.en.whisperjav Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:18,590 --> 00:00:19,I can't do it anymore.

00:00:19,670 --> 00:00:19,Calm down

00:00:24,200 --> 00:00:25,How are you feeling?

00:01:11,120 --> 00:01:11,No, no

00:01:11,520 --> 00:01:13,It's not because of s***x

00:01:16,793 --> 00:01:17,It is YUNA

00:01:32,653 --> 00:01:33,She is old

00:01:41,526 --> 00:01:44,Do you want me to give her a hand massage

00:01:44,260 --> 00:01:44,Do you want me to help you?

00:01:47,310 --> 00:01:48,I couldn't do it the other day.

00:01:50,310 --> 00:01:51,It's like...

00:01:52,860 --> 00:01:54,...I'm a hostage now

00:01:56,580 --> 00:01:57,Sorry

00:01:58,900 --> 00:01:59,No problem

00:02:01,650 --> 00:02:03,Tomorrow is early, so

00:02:03,830 --> 00:02:04,Let' go sleep

00:02:06,450 --> 00:02:06,Okay

00:02:38,240 --> 00:02:39,Where are we going

00:02:42,093 --> 00:02:43,My throat is dry

00:02:43,160 --> 00:02:45,So let us drink something

00:02:46,953 --> 00:02:47,Okay

00:03:07,520 --> 00:03:07,Wow

00:03:23,393 --> 00:03:24,Feels good

00:03:25,733 --> 00:03:27,What are you doing?

00:03:27,720 --> 00:03:31,The one who was there was Ryuichi-san, the daughter's husband.

00:03:33,553 --> 00:03:34,That is...

00:03:34,220 --> 00:03:36,Is that my stage costume...?

00:03:37,670 --> 00:03:39,Did he steal it from me...?

00:03:41,810 --> 00:03:43,Even so....

00:03:44,730 --> 00:03:46,Why did he do such a thing..?

00:03:46,830 --> 00:03:49,Isn't she his daughter??

00:03:54,073 --> 00:03:54,Eh!?

00:03:54,340 --> 00:03:56,What in tarnation?!

00:03:58,453 --> 00:03:59,No way...!

00:04:02,240 --> 00:04:04,Yuichi-san, that's really big.

00:04:05,920 --> 00:04:08,Is it a Dekachin?

00:04:20,080 --> 00:04:21,Yuichi is very big...

00:04:46,936 --> 00:04:49,Why did you choose Dekachins...?

00:04:49,070 --> 00:04:50,It was delicious today!

00:04:51,730 --> 00:04:52,Thank you for the meal

00:04:52,630 --> 00:04:52,Thank you for the meal.

00:04:54,720 --> 00:04:55,It was great!

00:04:55,620 --> 00:04:57,Make it sometime, Kyoko

00:04:58,806 --> 00:04:59,I'm busy

00:04:59,340 --> 00:05:02,Mom's food is delicious

00:05:03,386 --> 00:05:04,Is that so?

00:05:05,820 --> 00:05:06,Was it good

00:05:07,506 --> 00:05:08,Speaking of which

00:05:08,640 --> 00:05:11,Dad has a lot of business trips here

00:05:12,840 --> 00:05:16,He will have more business trips in the future

00:05:16,480 --> 00:05:18,That makes sense

00:05:18,240 --> 00:05:18,You're right.

00:05:20,853 --> 00:05:21,Yeah...

00:05:21,320 --> 00:05:24,Is your mother working as a model today?

00:05:25,210 --> 00:05:25,Yes, she'shooting at home today

00:05:27,810 --> 00:05:29,She said there will be people coming around
00:05:32,976 --> 00:05:33,I see

00:05:33,310 --> 00:05:34,That is amazing

00:05:34,670 --> 00:05:37,People come to shoot even after they quit modeling

00:05:37,910 --> 00:05:40,Should she really go back to work now

00:05:41,536 --> 00:05:42,Don't say that

00:05:42,470 --> 00:05:45,What we are doing now is part-time job of product fitting

00:05:45,390 --> 00:05:46,I'm a part-time job as an actor and model.

00:05:47,550 --> 00:05:49,But it's not bad at all, isn't it?

00:05:50,370 --> 00:05:53,It is good that you are always beautiful

00:05:53,070 --> 00:05:55,You used to be in the commercial film industry

00:05:55,330 --> 00:05:56,And now you're modeling

00:05:58,116 --> 00:05:59,If only if was me

00:06:02,523 --> 00:06:04,Don' t you think so too ?

00:06:05,003 --> 00:06:05,Ah! Yes

00:06:05,470 --> 00:06:08,My mother has been very beautiful

00:06:09,890 --> 00:06:11,Why do say like this

00:06:11,310 --> 00:06:11,I'm a bit shy.

00:06:13,970 --> 00:06:15,Are you doing telework today?

00:06:17,210 --> 00:06:18,Yes, that's right

00:06:20,090 --> 00:06:22,My little sister is in the house

00:06:25,920 --> 00:06:29,But it feels bad to stay at home all day

00:06:29,780 --> 00:06:32,It was like this during the typhoon

00:06:34,720 --> 00:06:36,Sorry about that

00:06:36,160 --> 00:06:41,I mean, you're working to save up for the house rent.

00:06:43,240 --> 00:06:46,You can't always be a good daughter-in law's mother!

00:07:19,260 --> 00:07:19,Hey...

00:07:20,390 --> 00:07:21,Can we talk about something weird?

00:07:22,750 --> 00:07:26,Have you been with Ryuichi lately...?

00:07:26,130 --> 00:07:29,What?! Why do you ask me that!?

00:07:29,350 --> 00:07:31,Of course, I'm worried about my grandson.

00:07:34,870 --> 00:07:35,So?

00:07:35,630 --> 00:07:37,How is he doing now ?

00:07:37,730 --> 00:07:39,To be honest with you...

00:07:39,390 --> 00:07:40,He's not doing well

00:07:40,550 --> 00:07:42,Why is that so

00:07:43,950 --> 00:07:44,Well..

00:07:44,350 --> 00:07:48,Ryuuichi-san has a really big p***s

00:07:50,920 --> 00:07:51,Is it big

00:07:52,680 --> 00:07:52,Yes

00:07:54,620 --> 00:07:56,And when he does that

00:07:57,046 --> 00:07:57,It hurts

00:08:02,840 --> 00:08:03,Don't ask me that.

00:08:10,146 --> 00:08:14,I have my own reasons to make a baby after the funeral, but...

00:08:18,950 --> 00:08:19,It's time!

00:08:20,750 --> 00:08:21,Here you are

00:08:23,083 --> 00:08:23,Take it

00:08:52,246 --> 00:08:54,There is nothing special in this house

00:09:03,790 --> 00:09:04,What should we do?

00:09:08,880 --> 00:09:10,We should check properly

00:09:10,680 --> 00:09:11,I should have called.

00:09:20,500 --> 00:09:27,It's about time for him to come, but he didn't even call me...

00:09:27,880 --> 00:09:30,What the hell is going on?

00:09:41,303 --> 00:09:42,Hello! What happened!?

00:09:43,930 --> 00:09:44,Time has already passed

00:09:49,963 --> 00:09:52,Did you get hit by an axe?? Are you okay???

00:09:56,680 --> 00:09:58,I'm glad you didn't have to come.

00:10:01,740 --> 00:10:04,But it's not over yet, is it?

00:10:07,356 --> 00:10:08,What should we do...

00:10:12,340 --> 00:10:14,Oh! She just came here now

00:10:17,753 --> 00:10:18,Eh!?

00:10:18,640 --> 00:10:21,Are you going there by yourself...?

00:10:21,420 --> 00:10:23,It'll be dangerous

00:10:25,330 --> 00:10:28,Well..I will wait for her

00:10:29,530 --> 00:10:32,Please don' get angry if she fails

00:10:33,670 --> 00:10:33,Yes

00:10:34,800 --> 00:10:34,What?

00:11:40,786 --> 00:11:41,Mom is so e***c.

00:11:42,920 --> 00:11:45,Why does she dress like that way

00:11:48,216 --> 00:11:48,I'm excited

00:11:53,086 --> 00:11:55,Is she in trouble to take a picture

00:11:59,160 --> 00:12:00,Let me help her

00:12:07,213 --> 00:12:07,Oh, mom

00:12:08,693 --> 00:12:08,Wait

00:12:11,320 --> 00:12:12,Are you in trouble

00:12:12,520 --> 00:12:13,I was wondering if you were doing well.

00:12:17,380 --> 00:12:18,Today, the photographer couldn'take a picture of me anymore

00:12:23,086 --> 00:12:25,And there is also an deadline

00:12:25,020 --> 00:12:27,So he asked me to do it by myself

00:12:29,926 --> 00:12:30,Is that so?

00:12:31,900 --> 00:12:33,Because i'm not used

00:12:34,133 --> 00:12:34,Then

00:12:38,340 --> 00:12:40,If you don' t mind

00:12:40,780 --> 00:12:43,If you don't mind, I'll take a picture of you.

00:12:44,326 --> 00:12:44,No...

00:12:44,660 --> 00:12:46,It's not good to do that

00:12:46,800 --> 00:12:47,Don' worry

00:12:47,440 --> 00:12:48,Is this okay?

00:12:49,920 --> 00:12:50,Yes

00:12:52,413 --> 00:12:53,Look at me

00:12:54,520 --> 00:12:55,You are good

00:13:01,213 --> 00:13:02,Let us finish

00:13:04,013 --> 00:13:04,Take it

00:13:06,313 --> 00:13:06,Good

00:13:06,580 --> 00:13:07,Yes, it's good.

00:13:11,553 --> 00:13:11,Wow!

00:13:14,946 --> 00:13:16,It looks very beautiful

00:13:16,480 --> 00:13:19,How about a short one?

00:13:22,300 --> 00:13:22,Very nice

00:13:25,393 --> 00:13:26,You should stand up

00:13:34,400 --> 00:13:35,Take the hat

00:13:38,296 --> 00:13:38,Smile

00:13:41,890 --> 00:13:42,That's good, mom.

00:13:44,710 --> 00:13:45,You should take a picture of the back too

00:13:47,223 --> 00:13:47,Oh really?

00:13:51,100 --> 00:13:52,Look over there

00:13:53,200 --> 00:13:54,Don't be shy

00:13:57,046 --> 00:13:58,A little swimsuit

00:13:59,550 --> 00:14:02,I don' t have to stand so close

00:14:03,730 --> 00:14:05,Is that so

00:14:07,570 --> 00:14:10,Mom is not looking good today...

00:14:10,390 --> 00:14:11,You should take a s***y pose

00:14:11,910 --> 00:14:14,Put your hand there

00:14:21,123 --> 00:14:21,Are you okay?

00:14:23,850 --> 00:14:24,This is hard

00:14:26,663 --> 00:14:27,Give it to me

00:14:30,103 --> 00:14:30,I'll hold her

00:14:30,970 --> 00:14:32,It's dangerous.

00:14:33,750 --> 00:14:36,Junji, I can do it myself

00:14:39,443 --> 00:14:40,Don't push me

00:14:41,510 --> 00:14:43,Mom! If you move like that...

Download Subtitles JUR-004 en whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu