JUR-112.en.whisperjav Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:19,253, Character said: Thank you.

2
At 00:00:21,040, Character said: How long will it take?

3
At 00:00:23,840, Character said: About a week, I guess

4
At 00:00:27,433, Character said: Is that so...

5
At 00:00:28,300, Character said: Take your time

6
At 00:00:32,940, Character said: Excuse me

7
At 00:00:36,440, Character said: Good morning

8
At 00:00:46,013, Character said: How's the new house going

9
At 00:00:49,440, Character said: Yes, I've settled down now.

10
At 00:00:53,180, Character said: Oh yeah...

11
At 00:00:54,300, Character said: It seems like your new marriage life has finally started!

12
At 00:00:57,480, Character said: Yeah

13
At 00:01:02,163, Character said: Erii

14
At 00:01:02,430, Character said: Are you doing well with him?!

15
At 00:01:05,930, Character said: Of course

16
At 00:01:06,520, Character said: Yuzuru is kind and reliable

17
At 00:01:10,020, Character said: He really is a good husband

18
At 00:01:13,710, Character said: Is that so

19
At 00:01:14,740, Character said: That would be great

20
At 00:01:16,160, Character said: I'm so happy to see you two happy.

21
At 00:01:24,790, Character said: Yuzuru, please take care of my daughter again

22
At 00:01:32,350, Character said: Yes

23
At 00:01:40,556, Character said: You were here?

24
At 00:01:42,770, Character said: You said that we are going home today

25
At 00:01:45,530, Character said: Really

26
At 00:01:47,523, Character said: Well

27
At 00:01:52,533, Character said: Long time no see

28
At 00:01:53,700, Character said: It's been 5 months since we g***t married.

29
At 00:01:58,560, Character said: Is it that long ago?

30
At 00:02:06,220, Character said: Mitsuka, time flies so fast!

31
At 00:02:09,740, Character said: I know right!?

32
At 00:02:12,760, Character said: You should show your face more often

33
At 00:02:16,733, Character said: Long time no see

34
At 00:02:18,400, Character said: Yes

35
At 00:02:18,600, Character said: How have you been doing

36
At 00:02:21,273, Character said: Good

37
At 00:02:23,160, Character said: We've been busy

38
At 00:02:30,360, Character said: How is your new house?

39
At 00:02:31,720, Character said: It's quite comfortable.

40
At 00:02:34,020, Character said: The town seems to be easy to live in

41
At 00:02:39,446, Character said: There are shops, too

42
At 00:02:50,833, Character said: I want my children grow up here

43
At 00:02:52,900, Character said: Do you have a boyfriend or girlfriend

44
At 00:02:58,020, Character said: No

45
At 00:03:01,320, Character said: Then do you still drink alcohol

46
At 00:03:05,240, Character said: Sometimes

47
At 00:03:06,120, Character said: Sometimes?

48
At 00:03:11,253, Character said: I love you

49
At 00:03:21,183, Character said: Don't you have any kids, sis

50
At 00:03:23,050, Character said: Kids...I want to have one soon

51
At 00:03:27,490, Character said: Which do you like more

52
At 00:03:32,236, Character said: Maybe a boy

53
At 00:03:34,640, Character said: I want the cool one

54
At 00:03:36,360, Character said: I want both of them.

55
At 00:03:42,260, Character said: In the future, which one do you want?

56
At 00:03:47,270, Character said: It's better to have siblings

57
At 00:03:48,370, Character said: Then it should be a boy and girl

58
At 00:03:55,670, Character said: Boy and girl

59
At 00:03:58,086, Character said: If it is me

60
At 00:04:00,560, Character said: Do you wanna

61
At 00:04:08,913, Character said: Thank you for the meal

62
At 00:04:11,640, Character said: Yuzuru-kun

63
At 00:04:12,880, Character said: Was delicious

64
At 00:04:14,620, Character said: It was delicious.

65
At 00:04:16,580, Character said: That's good to hear!

66
At 00:04:28,120, Character said: Rio, you should eat with everyone else...

67
At 00:04:33,620, Character said: But I'm not hungry yet..

68
At 00:04:36,500, Character said: Later then

69
At 00:04:37,120, Character said: As usual they're in the fridge

70
At 00:04:40,420, Character said: You can heat them up yourself

71
At 00:04:45,633, Character said: Okay

72
At 00:05:01,100, Character said: Drinking again

73
At 00:05:02,520, Character said: I don't want to drink with you.

74
At 00:05:05,830, Character said: Hey, stop it!

75
At 00:07:04,830, Character said: Do you go shopping today?

76
At 00:07:07,580, Character said: Sorry sister...I have a drinking party with my friends today

77
At 00:07:12,120, Character said: Rio really likes alcohol

78
At 00:07:14,100, Character said: Don' t be fooled by strange men

79
At 00:07:19,240, Character said: It's okay

80
At 00:07:26,740, Character said: The bath was good

81
At 00:07:29,260, Character said: Yes

82
At 00:07:29,460, Character said: You're right.

83
At 00:07:47,266, Character said: I can't sleep here anymore...

84
At 00:07:50,620, Character said: If you sleep here, your dad will be mad at you!

85
At 00:07:53,340, Character said: Sleep upstairs then?

86
At 00:07:55,240, Character said: She said she was going to drink with a friend today so maybe that's why..

87
At 00:08:01,860, Character said: Yuzuru-kun sorry but could you take Rio upstairs for me please

88
At 00:08:05,600, Character said: Sure thing

89
At 00:08:07,726, Character said: Sorry

90
At 00:08:08,060, Character said: Well then i'll go back first

91
At 00:08:10,260, Character said: I'll be waiting.

92
At 00:11:09,313, Character said: We have to do something about this

93
At 00:11:15,493, Character said: What's wrong?

94
At 00:11:17,410, Character said: Rio has a call from her classmate

95
At 00:11:19,590, Character said: She said she was drunk at the bar and couldn't wake up

96
At 00:11:23,410, Character said: And she wants you to pick her

97
At 00:11:26,823, Character said: Oh, really

98
At 00:11:27,490, Character said: Yuzuru-kun... can we go see him off

99
At 00:11:32,190, Character said: Yeah sure

100
At 00:11:57,480, Character said: Are you okay

101
At 00:11:58,280, Character said: No..I don' wanna leave

102
At 00:12:00,500, Character said: I don't want to go home.

103
At 00:12:03,210, Character said: But Eri is worried about you...

104
At 00:12:07,280, Character said: If we get drunk and go home, Dad will be mad at us so

105
At 00:12:12,360, Character said: ...I don' want it

106
At 00:12:16,020, Character said: but

107
At 00:12:18,180, Character said: Please!

108
At 00:12:19,360, Character said: Let's not leave the house

109
At 00:12:25,716, Character said: We'll wake up Yui

110
At 00:12:26,850, Character said: So take me somewhere

111
At 00:12:31,896, Character said: It will all right

112
At 00:12:33,030, Character said: Drink some water

113
At 00:12:42,630, Character said: How is it?

114
At 00:12:44,580, Character said: I don't want this anymore

115
At 00:13:38,380, Character said: Let me go

116
At 00:16:19,673, Character said: Mom, help me.

117
At 00:16:24,160, Character said: Help me!

118
At 00:17:08,480, Character said: It's hot.

119
At 00:17:09,720, Character said: I told you it was hot

120
At 00:17:15,740, Character said: The floor is wet because its so warm

121
At 00:17:19,873, Character said: What happened

122
At 00:17:28,550, Character said: It's okay, it'll be fine...

123
At 00:17:31,570, Character said: I love you so much!

124
At 00:17:36,990, Character said: It hurts a little bit more than before

125
At 00:17:51,220, Character said: Oh my god

126
At 00:18:01,546, Character said: I'm so sleepy.

127
At 00:18:11,960, Character said: I can't sleep at all!

128
At 00:18:21,523, Character said: Wake up, wake up...

129
At 00:18:22,790, Character said: Wait a minute.

130
At 00:20:19,473, Character said: I can't do it anymore.

131
At 00:20:30,200, Character said: Help me!

132
At 00:20:53,086, Character said: Stop it!

133
At 00:21:31,980, Character said: It hurts.

134
At 00:21:36,390, Character said: No, it doesn't hurt at all

135
At 00:21:44,393, Character said: I hope you feel better

136
At 00:21:49,160, Character said: I can't do it anymore.

137
At 00:21:52,630, Character said: It feels good, right?

138
At 00:21:54,250, Character said: No!

139
At 00:21:57,480, Character said: Open your legs

140
At 00:22:00,866, Character said: Why?!

141
At 00:22:09,320, Character said: Don' touch me

142
At 00:22:13,146, Character said: Are you okay??

143
At 00:22:24,303, Character said: Please don''t

144
At 00:22:27,176, Character said: Sorry

145
At 00:22:36,610, Character said: Ah, it feels so good.

146
At 00:23:32,573, Character said: It feels so good...

147
At 00:24:33,176, Character said: A little more.

148
At 00:24:42,503, Character said: What did you do?

149
At 00:24:44,250, Character said: I'll give you one more time

150
At 00:26:03,140, Character said: What's going on?

151
At 00:26:04,680, Character said: Come here.

152
At 00:26:13,486, Character said: What are you doing to me??

153
At 00:26:17,960, Character said: Let me rub your back

154
At 00:26:21,853, Character said: Why did you do that???

155
At 00:27:24,760, Character said: Are you okay?

156
At 00:27:25,500, Character said: Are you alright, Nocchan ?

157
At 00:27:46,500, Character said: I can't do it anymore.

158
At 00:27:49,366, Character said: You can do it!

159
At 00:28:57,893, Character said: I'm going to sleep.

160
At 00:30:25,323, Character said: It feels good

161
At 00:30:26,190, Character said: I don't want to do it anymore.

162
At 00:30:29,550, Character said: You can do it, right?

163
At 00:30:32,230, Character said: No!

164
At 00:30:45,676, Character said: It's hot

165
At 00:30:58,473, Character said: no good

166
At 00:31:32,383, Character said: I don't know.

167
At 00:31:33,250, Character said: You are moving by yourself, right?

168
At 00:31:40,220, Character said: No!

169
At 00:31:40,960, Character said: I don't know what's going on.

170
At 00:32:54,946, Character said: What is it?

171
At 00:32:56,880, Character said: Try moving your hips by yourself

172
At 00:33:07,980, Character said: Good boy.

173
At 00:34:28,373, Character said: Can you move your paw?

174
At 00:34:36,583, Character said: Come on, get up.

175
At 00:34:38,270, Character said: Get up!

176
At 00:35:44,180, Character said: Oh my god...

177
At 00:36:24,980, Character said: You're so cute

178
At 00:36:29,093, Character said: So cute

179
At 00:36:34,640, Character said: What's wrong?

180
At 00:36:55,840, Character said: Let me see your hand.

181
At 00:37:01,880, Character said: Yes, like that...

182

Download Subtitles JUR-112 en whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles