SONE-011 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:12,266, Character said: Bibibibi

2
At 00:00:52,533, Character said: It's not there

3
At 00:00:54,566, Character said: After all, I like home more.

4
At 00:00:56,033, Character said: A little bit

5
At 00:00:56,900, Character said: For recreation

6
At 00:00:58,033, Character said: Also to take a breather

7
At 00:00:59,100, Character said: Isn't it okay?

8
At 00:01:00,366, Character said: Impossible

9
At 00:01:01,500, Character said: I'm currently in the final stages of studying for my qualifications.

10
At 00:01:04,400, Character said: You went, right?

11
At 00:01:05,433, Character said: Even if someone comes to my house, I can't deal with him.

12
At 00:01:10,166, Character said: oh dear

13
At 00:01:11,866, Character said: It's okay

14
At 00:01:17,933, Character said: older sister

15
At 00:01:19,533, Character said: Mr. Hideta also played.

16
At 00:01:21,200, Character said: I'm coming to visit you.

17
At 00:01:22,700, Character said: I've been taking a breather.

18
At 00:01:27,666, Character said: Who is paying the rent here?

19
At 00:01:30,233, Character said: It's me, right?

20
At 00:01:32,833, Character said: sorry

21
At 00:01:35,700, Character said: yeah

22
At 00:02:05,500, Character said: yeah

23
At 00:02:10,666, Character said: ah

24
At 00:02:12,566, Character said: What is it?

25
At 00:02:14,433, Character said: I'd rather get in the way

26
At 00:02:15,400, Character said: I wish I wasn't there

27
At 00:02:16,766, Character said: oh bad

28
At 00:02:19,766, Character said: worst

29
At 00:02:22,000, Character said: I'll continue at the library now.

30
At 00:02:23,866, Character said: Go home after a date

31
At 00:02:26,033, Character said: Aun

32
At 00:02:28,000, Character said: sorry

33
At 00:02:30,400, Character said: See you soon

34
At 00:02:42,166, Character said: a

35
At 00:02:42,966, Character said: Hiruto-san, I’m sorry.

36
At 00:02:45,666, Character said: My sister is currently studying for her qualifications.

37
At 00:02:48,100, Character said: It seems like I can't afford it

38
At 00:02:50,266, Character said: I feel like I'm being really cornered.

39
At 00:02:52,933, Character said: I don't mean any harm

40
At 00:02:57,333, Character said: I know

41
At 00:02:59,866, Character said: Oh, I'll wipe the table.

42
At 00:03:02,466, Character said: thank you

43
At 00:03:41,533, Character said: yeah

44
At 00:04:40,400, Character said: What's wrong with the student?

45
At 00:04:42,433, Character said: a

46
At 00:04:43,400, Character said: Something to drink

47
At 00:04:45,533, Character said: And so

48
At 00:04:47,866, Character said: Lily is having a hard time

49
At 00:04:50,833, Character said: My sister is rough with people.

50
At 00:04:53,633, Character said: When this is finished

51
At 00:04:54,833, Character said: laundry

52
At 00:04:55,333, Character said: I have to take things in and fold them.

53
At 00:04:57,933, Character said: Ah, I see.

54
At 00:04:59,633, Character said: Something

55
At 00:05:00,333, Character said: Let me know if I can help

56
At 00:05:02,500, Character said: It's okay, Himeto-san, take it easy.

57
At 00:06:09,066, Character said: pin pin

58
At 00:07:58,833, Character said: Shall I help

59
At 00:08:00,800, Character said: OK

60
At 00:08:01,566, Character said: What if I let Mr. Dodo do that?

61
At 00:08:03,466, Character said: My sister gets mad at me

62
At 00:08:07,400, Character said: But come on

63
At 00:08:08,933, Character said: Because Ezuko is the one paying the rent.

64
At 00:08:12,000, Character said: Even if Riri doesn't do all the housework

65
At 00:08:15,466, Character said: It's good, it's good

66
At 00:08:17,266, Character said: Sisters

67
At 00:08:17,700, Character said: nan also pays all the rent.

68
At 00:08:19,933, Character said: me too

69
At 00:08:20,733, Character said: Until I g***t money from my part-time job

70
At 00:08:22,933, Character said: I want to help my sister

71
At 00:08:26,333, Character said: Really

72
At 00:08:48,533, Character said: yeah

73
At 00:08:58,900, Character said: yeah

74
At 00:09:42,066, Character said: Pinpinpi

75
At 00:09:45,866, Character said: pin pin pin pin

76
At 00:09:51,600, Character said: 12

77
At 00:10:14,200, Character said: yeah

78
At 00:10:24,566, Character said: yeah

79
At 00:11:28,966, Character said: Wait a minute

80
At 00:11:32,233, Character said: Stop it for a second

81
At 00:11:35,766, Character said: I've always wanted to do this

82
At 00:11:40,733, Character said: Actually

83
At 00:11:42,300, Character said: Of you

84
At 00:11:45,000, Character said: someone

85
At 00:11:52,966, Character said: But my sister

86
At 00:11:57,666, Character said: There

87
At 00:11:59,666, Character said: I'll say it properly

88
At 00:12:22,633, Character said: properly

89
At 00:12:24,833, Character said: It's like this

90
At 00:12:38,500, Character said: My

91
At 00:12:40,800, Character said: No good

92
At 00:12:46,533, Character said: I feel bad for your sister

93
At 00:13:03,766, Character said: Oh no

94
At 00:13:12,333, Character said: yeah

95
At 00:13:22,766, Character said: already

96
At 00:13:24,200, Character said: I can't stop it

97
At 00:13:32,833, Character said: stop

98
At 00:13:50,866, Character said: a

99
At 00:13:56,933, Character said: or

100
At 00:14:04,066, Character said: Very bad

101
At 00:14:10,033, Character said: I can't stop it

102
At 00:14:21,633, Character said: a

103
At 00:14:23,833, Character said: Oh no

104
At 00:14:30,666, Character said: ah

105
At 00:14:51,400, Character said: I decided to

106
At 00:14:53,233, Character said: What was I thinking?

107
At 00:15:12,700, Character said: You're dating your sister.

108
At 00:15:17,033, Character said: I'll say it right there.

109
At 00:15:26,533, Character said: ah

110
At 00:15:39,133, Character said: a

111
At 00:15:47,066, Character said: I need you to break up with my sister

112
At 00:15:53,466, Character said: I'm sorry

113
At 00:16:03,600, Character said: Let's do it after we break up

114
At 00:16:17,400, Character said: I can't stop feeling

115
At 00:16:37,066, Character said: a

116
At 00:16:41,533, Character said: stop, stop

117
At 00:16:43,600, Character said: If I go underwater

118
At 00:16:51,133, Character said: Oh no no no no

119
At 00:16:53,800, Character said: Let's go, let's go

120
At 00:16:59,900, Character said: No no no

121
At 00:17:05,866, Character said: a

122
At 00:17:12,666, Character said: Oh no, no no

123
At 00:17:15,400, Character said: No good

124
At 00:17:19,700, Character said: No no no

125
At 00:17:27,400, Character said: Oh no

126
At 00:17:29,433, Character said: Since I broke up with my sister

127
At 00:17:34,066, Character said: Oh no no no no

128
At 00:17:37,033, Character said: Even my brother

129
At 00:17:39,200, Character said: I can't sleep like this

130
At 00:17:42,300, Character said: No good

131
At 00:18:03,800, Character said: Oh no

132
At 00:18:05,500, Character said: It's okay to do that

133
At 00:18:14,966, Character said: I'll go quickly, I'll go in, I'll go

134
At 00:18:26,466, Character said: It's getting really sticky

135
At 00:18:37,533, Character said: Well then

136
At 00:18:43,600, Character said: Oh no

137
At 00:18:46,500, Character said: It gets hot quickly

138
At 00:18:50,000, Character said: That's it

139
At 00:18:53,133, Character said: Ahhh

140
At 00:18:58,733, Character said: Oh no, don't move

141
At 00:19:01,933, Character said: Don't move it

142
At 00:19:04,500, Character said: ah

143
At 00:19:05,533, Character said: ah

144
At 00:19:07,700, Character said: That's no good

145
At 00:19:16,966, Character said: Oh no no no no

146
At 00:19:20,700, Character said: ah

147
At 00:19:27,100, Character said: Ah go go go ah go go go

148
At 00:19:41,866, Character said: No, no, don't grow

149
At 00:19:51,333, Character said: I don't have that kind of information so I won't ask.

150
At 00:19:54,866, Character said: Oh no no

151
At 00:19:57,533, Character said: Please stop it

152
At 00:20:07,733, Character said: Oh no

153
At 00:20:18,133, Character said: Oh, I threw away the water.

154
At 00:20:23,900, Character said: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

155
At 00:20:27,466, Character said: Ahhh

156
At 00:20:32,966, Character said: Wow

157
At 00:20:45,300, Character said: yeah

158
At 00:21:00,300, Character said: yeah

159
At 00:21:03,366, Character said: yeah

160
At 00:21:12,200, Character said: I can't stand it

161
At 00:21:14,400, Character said: Are you okay

162
At 00:21:24,266, Character said: No way

163
At 00:21:26,466, Character said: Don't touch it, touch it

164
At 00:21:37,100, Character said: Are you really going to break up with your sister?

165
At 00:21:41,166, Character said: Because we'll definitely break up

166
At 00:21:53,333, Character said: yeah

167
At 00:21:56,766, Character said: yeah

168
At 00:22:08,700, Character said: Really

169
At 00:22:10,633, Character said: Because we're definitely going to break up

170
At 00:22:14,766, Character said: that's why

171
At 00:22:16,133, Character said: That's fine

172
At 00:22:34,300, Character said: Yeah

173
At 00:22:41,966, Character said: yeah

174
At 00:22:47,266, Character said: yeah

175
At 00:23:09,266, Character said: ah

176
At 00:23:22,300, Character said: It's getting really hard

177
At 00:23:30,933, Character said: yeah

178
At 00:23:37,600, Character said: I do not think so

179
At 00:23:43,233, Character said: We're going to break up for a while

180
At 00:23:46,100, Character said: absolute

181
At 00:23:47,200, Character said: Because we're breaking up

182
At 00:24:05,366, Character said: I

183
At 00:24:07,133, Character said: Until we started dating

184

Download Subtitles SONE-011 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages