ABF-023 AZER Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:12,466, Character said: 皆さんは

2
At 00:00:13,900, Character said: ギャルと聞いて

3
At 00:00:15,166, Character said: 誰を想像しますか

4
At 00:00:18,433, Character said: 一時代を築いたカリスマから

5
At 00:00:21,033, Character said: 街で見かけるギャル

6
At 00:00:25,766, Character said: 各世代によって

7
At 00:00:27,433, Character said: ギャルのイメージは様々だ

8
At 00:00:41,100, Character said: 今回取材する流川優は

9
At 00:00:44,433, Character said: ギャルはギャルでも

10
At 00:00:46,033, Character said: 一味違う

11
At 00:00:49,600, Character said: 隠すこと何もないけ

12
At 00:00:51,600, Character said: 本名出ない

13
At 00:00:53,900, Character said: だってキャラとかないし

14
At 00:00:57,500, Character said: いい意味でね

15
At 00:01:02,100, Character said: マインドはギャル

16
At 00:01:03,833, Character said: ギャルってマジ奥深いんですよ

17
At 00:01:06,766, Character said: マインドが

18
At 00:01:08,533, Character said: もうついてきてないと

19
At 00:01:09,800, Character said: ギャルじゃないんですよ

20
At 00:01:10,766, Character said: ギャルって私の中では

21
At 00:01:13,266, Character said: 見た目だけ

22
At 00:01:14,433, Character said: ギャルでも

23
At 00:01:16,033, Character said: ギャルじゃないからそれは

24
At 00:01:19,366, Character said: ギャルごはっとのすっぴんも

25
At 00:01:21,500, Character said: 平然と披露

26
At 00:01:23,633, Character said: 今まで

27
At 00:01:24,900, Character said: お付き合いした人って

28
At 00:01:27,100, Character said: 何

29
At 00:01:28,300, Character said: 一人

30
At 00:01:29,666, Character said: ちゃん

31
At 00:01:30,133, Character said: とお付き合いしたっていう人は

32
At 00:01:32,333, Character said: 一人ですね

33
At 00:01:34,700, Character said: 私ってエロに対して

34
At 00:01:37,266, Character said: 無知なんですよ

35
At 00:01:40,100, Character said: ジャングリースタイルで

36
At 00:01:41,366, Character said: そんな感じです

37
At 00:01:48,633, Character said: 彼女

38
At 00:01:49,933, Character said: ギャルにして

39
At 00:01:51,166, Character said: ギャルにあらず

40
At 00:01:55,133, Character said: 流川優という

41
At 00:01:57,500, Character said: 新ジャンル

42
At 00:02:03,600, Character said: 2021年

43
At 00:02:05,433, Character said: 11月

44
At 00:02:06,633, Character said: エーブイデビュー

45
At 00:02:08,533, Character said: エーブイ女優になって

46
At 00:02:10,100, Character said: 良かったと思いますか

47
At 00:02:11,633, Character said: え良かったと思います

48
At 00:02:13,566, Character said: 人生が変わりました

49
At 00:02:15,533, Character said: こんな刺激的なお仕事はないし

50
At 00:02:19,800, Character said: 多分

51
At 00:02:21,100, Character said: もしやってなかったら

52
At 00:02:22,666, Character said: マジ

53
At 00:02:23,100, Character said: つまらん毎日を過ごしてると思う

54
At 00:02:25,966, Character said: 今頃きっと

55
At 00:02:29,033, Character said: 東京に憧れ

56
At 00:02:30,700, Character said: 山口県から上京してきた

57
At 00:02:34,166, Character said: 20歳

58
At 00:02:36,066, Character said: になる年に

59
At 00:02:37,833, Character said: こっちへ来ましたお洋服

60
At 00:02:40,366, Character said: 販売員やってました

61
At 00:02:42,800, Character said: av準備

62
At 00:02:44,233, Character said: じゃなかったら

63
At 00:02:45,833, Character said: 何を伏せようと思いますか今

64
At 00:02:48,233, Character said: えー何してるだろう

65
At 00:02:51,400, Character said: 普通に

66
At 00:02:52,366, Character said: フリーターだと思う

67
At 00:02:54,500, Character said: が

68
At 00:02:55,933, Character said: ニートはさすがいないけど

69
At 00:02:58,466, Character said: あー毎日つまらんなー

70
At 00:03:01,133, Character said: みたいな感じで

71
At 00:03:09,966, Character said: av と出会い

72
At 00:03:11,633, Character said: 人生が変わった女

73
At 00:03:13,933, Character said: 流川優に密着

74
At 00:03:19,800, Character said: ひそかに

75
At 00:03:28,433, Character said: av デビューから

76
At 00:03:30,600, Character said: 二年

77
At 00:03:33,766, Character said: セクシー女優

78
At 00:03:35,300, Character said: 流川優斗は

79
At 00:03:36,900, Character said: どういう人物なのか

80
At 00:03:41,866, Character said: おばあちゃんは

81
At 00:03:44,333, Character said: 死んでる家に泊まってる

82
At 00:03:46,633, Character said: メジャーデビュー

83
At 00:03:48,166, Character said: スタート

84
At 00:03:50,800, Character said: は

85
At 00:03:54,333, Character said: い始まった

86
At 00:03:55,600, Character said: 順番間違えちゃいました

87
At 00:03:58,200, Character said: まあまあそこは後でほしい

88
At 00:04:06,866, Character said: 彼女の素顔に迫った

89
At 00:04:10,933, Character said: そこが私のあの大会

90
At 00:04:14,233, Character said: 南新宿

91
At 00:04:21,266, Character said: 今回の密着ドキュメントは

92
At 00:04:23,766, Character said: セクシー女優

93
At 00:04:25,233, Character said: 流川優

94
At 00:04:40,566, Character said: 取材初日

95
At 00:04:58,133, Character said: おはようございます

96
At 00:04:59,200, Character said: おはようございます

97
At 00:05:01,766, Character said: お願いします

98
At 00:05:07,733, Character said: 懐かしいここ

99
At 00:05:10,766, Character said: デビュー

100
At 00:05:12,200, Character said: 作

101
At 00:05:13,266, Character said: の時も確かここだったはず

102
At 00:05:28,366, Character said: 今回

103
At 00:05:29,533, Character said: 新タイトルの撮影現場に

104
At 00:05:31,666, Character said: お邪魔させてもらった

105
At 00:05:39,300, Character said: 現場来てからの

106
At 00:05:40,200, Character said: ルーティーンとかありますか

107
At 00:05:41,766, Character said: ルーティーンは

108
At 00:05:43,666, Character said: えなんかあるかなな

109
At 00:05:46,700, Character said: んかあるかな

110
At 00:05:51,466, Character said: ベッドの硬さ確かめとか

111
At 00:05:53,633, Character said: シャワーの水圧がどう

112
At 00:05:56,333, Character said: 気にせん

113
At 00:05:58,366, Character said: なるほど

114
At 00:06:00,333, Character said: 壁と屋根と電気があれば

115
At 00:06:03,366, Character said: なるほどね

116
At 00:06:05,066, Character said: 大丈夫です

117
At 00:06:08,866, Character said: はいはいは

118
At 00:06:12,566, Character said: いいい感じです

119
At 00:06:13,566, Character said: もう少しお尻をくださいはい

120
At 00:06:15,300, Character said: それでは行きましょう

121
At 00:06:16,033, Character said: 続けてくださいはいはいは

122
At 00:06:17,566, Character said: いいいですね

123
At 00:06:18,633, Character said: もう一枚いきます

124
At 00:06:21,800, Character said: 元アパレル定員だが

125
At 00:06:23,766, Character said: モデルの経験はなく

126
At 00:06:26,033, Character said: 本格的に写真を撮られるのは

127
At 00:06:28,633, Character said: デビューしてから

128
At 00:06:31,900, Character said: 波形の撮影は

129
At 00:06:33,500, Character said: 好きです

130
At 00:06:34,366, Character said: 楽しい写真

131
At 00:06:36,200, Character said: 好きです

132
At 00:06:41,366, Character said: 彼女は sns ネイティブの z世代

133
At 00:06:45,800, Character said: 写真はお手のものだ

134
At 00:06:49,600, Character said: 微笑みという顔も入れつつはい

135
At 00:06:51,933, Character said: めっちゃいいじゃないですかはい

136
At 00:06:55,366, Character said: 自分の魅力をこう

137
At 00:06:57,100, Character said: グイグイ

138
At 00:06:57,600, Character said: 押してくるタイプじゃなくて

139
At 00:06:59,166, Character said: なんかこっちに

140
At 00:06:59,800, Character said: 合わせてくれようとするんですよね

141
At 00:07:01,233, Character said: こっちが何取りたいっつったら

142
At 00:07:02,600, Character said: それに合わせて

143
At 00:07:03,900, Character said: 自分のできる最大で

144
At 00:07:05,500, Character said: 努力をしてくれるというか

145
At 00:07:07,466, Character said: なんで

146
At 00:07:08,233, Character said: 誰がとっても取りやすいというか

147
At 00:07:10,100, Character said: そんな感じがしました

148
At 00:07:14,733, Character said: 撮影の合間に

149
At 00:07:16,366, Character said: 彼女が必ず行うことがある

150
At 00:07:20,100, Character said: 佐々木さん今お手すきですか

151
At 00:07:22,900, Character said: 持ってもらってもいいですか

152
At 00:07:29,266, Character said: ファンとの交流のために

153
At 00:07:31,266, Character said: sns用の写真もこまめに撮影

154
At 00:07:34,366, Character said: している

155
At 00:07:40,533, Character said: sns何やってるんですか

156
At 00:07:42,166, Character said: インスタと

157
At 00:07:43,466, Character said: ティックトックと

158
At 00:07:44,933, Character said: ツイッター

159
At 00:07:46,633, Character said: そうやってファン

160
At 00:07:47,766, Character said: からあれば

161
At 00:07:48,333, Character said: レスポンスとか

162
At 00:07:48,966, Character said: あったりとかするんですか

163
At 00:07:49,966, Character said: あります

164
At 00:07:50,933, Character said: 全部は目を通してるんですけど

165
At 00:07:52,533, Character said: 時間ある時は

166
At 00:07:53,833, Character said: コメントが

167
At 00:07:55,166, Character said: 返したりしてます

168
At 00:07:57,966, Character said: 嬉しいので

169
At 00:08:06,666, Character said: 身長 160センチ

170
At 00:08:09,666, Character said: スリーサイズは

171
At 00:08:11,000, Character said: 上から 84 54 88

172
At 00:08:16,100, Character said: モデル並みの体型

173
At 00:08:19,433, Character said: しかし食生活は

174
At 00:08:21,633, Character said: そこまで気を使っていないという

175
At 00:08:26,866, Character said: 何が好きなんですか台本の中では

176
At 00:08:29,100, Character said: え魚と肉

177
At 00:08:31,300, Character said: えへへへ

178
At 00:08:32,400, Character said: お寿司か

179
At 00:08:33,800, Character said: はい焼肉とかはいあと

180
At 00:08:38,033, Character said: しゃぶしゃぶとか

181
At 00:08:40,433, Character said: あとは焼き鳥とかはい

182
At 00:08:44,000, Character said: あと牛丼も好き

183
At 00:08:46,966, Character said: 吉野家とかコスパいいですよ私

184
At 00:08:50,200, Character said: 一日一食とか二食だし

185
At 00:08:53,233, Character said: そんな別に高いご飯じゃなくて

186
At 00:08:55,633, Character said: 食べれたら何でもいいやみたい

187
At 00:09:01,966, Character said: この業界に

188
At 00:09:03,333, Character said: 二年もいれば

189
At 00:09:06,133, Character said: 生活や態度が変わる人が多い

190
At 00:09:09,633, Character said: だが

191
At 00:09:10,666, Character said: 彼女はデビュー当時と変わらない

192
At 00:09:16,966, Character said: 幸せ

193
At 00:09:22,966, Character said: 常に笑顔で

194
At 00:09:24,466, Character said: 明るい彼女の流儀がある

195
At 00:09:33,433, Character said: 何でも全力で楽しめているのが

196
At 00:09:36,533, Character said: もっとなので笑ってます

197
At 00:09:41,666, Character said: 前の職場の

198
At 00:09:43,333, Character said: いつも明るい先輩がいたんですよ

199
At 00:09:46,066, Character said: 聞こえましたね

200
At 00:09:47,033, Character said: 今日忙しいですねみたいな言ったら

201
At 00:09:49,733, Character said: ダメ疲れたって言っちゃダメ

202
At 00:09:51,466, Character said: 充実してんだよ

203
At 00:09:52,766, Character said: 疲れるから言わないでって言われて

204
At 00:09:55,200, Character said: あなるほどって思って

205
At 00:09:57,666, Character said: 無理やりそう思うんじゃなくて

206
At 00:09:59,366, Character said: 自分でそれ

207
At 00:10:00,500, Character said: 納得したから

208
At 00:10:02,433, Character said: 心

209
At 00:10:02,866, Character said: からそう思えるようになりました

210

Download Subtitles ABF-023 AZER in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages