MEYD-265_vi Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: J***V VIỆT SUBTITLES BY TIÊU DIÊU TỬ
http://thiendia.com

2
At 00:00:00,560, Character said: Trong một buổi hội nghị.

3
At 00:00:02,360, Character said: Tôi đã trở thành bạn gái của anh ấy.

4
At 00:00:06,230, Character said: Và rồi tôi với anh ấy kết hôn với nhau.

5
At 00:00:10,900, Character said: Mặc dù có một chút không thích.

6
At 00:00:13,260, Character said: Nhưng anh ấy là một người chồng nhẹ nhàng và yêu thương vợ.

7
At 00:00:17,400, Character said: Tuy nhiên...

8
At 00:00:18,400, Character said: Mặc dù biết là anh ấy đã có con.

9
At 00:00:22,060, Character said: Và còn có rất nhiều vấn đề đáng lo lắng.

10
At 00:00:27,160, Character said: Nhưng tôi tin rằng tôi có thể làm một người vợ tốt.

11
At 00:00:33,200, Character said: Chào buổi sáng.

12
At 00:00:35,100, Character said: Chào buổi sáng.

13
At 00:00:36,000, Character said: Em đã chuẩn bị xong buổi sáng.

14
At 00:00:42,000, Character said: Tay nghề nấu nướng của em càng lúc càng giỏi.

15
At 00:00:47,230, Character said: Tất cả là vì anh thôi
Em đã rất cố gắn tìm hiểu để nấu thật ngon

16
At 00:00:56,000, Character said: Được rồi, anh dùng đi.

17
At 00:00:57,300, Character said: Cảm ơn em.

18
At 00:00:59,300, Character said: Em cũng cùng ăn đi.

19
At 00:01:10,760, Character said: Ngon không anh?

20
At 00:01:19,430, Character said: Ngon lắm.

21
At 00:01:20,830, Character said: Anh còn thích ăn những món gì?

22
At 00:01:24,300, Character said: 欸

23
At 00:01:26,500, Character said: Hamburger.

24
At 00:01:27,960, Character said: Phải là loại có bắp cải.

25
At 00:01:30,360, Character said: Vậy ah.

26
At 00:01:32,300, Character said: Hôm nay em mới biết được điều đó.

27
At 00:01:35,500, Character said: Em cũng đừng nên quá miễn cưỡng.

28
At 00:01:37,360, Character said: Thực ra anh ăn gì cũng được hết.

29
At 00:01:42,300, Character said: Nhưng em muốn chúng ta cùng ngồi ăn với nhau.

30
At 00:01:47,100, Character said: Em nói cũng đúng.

31
At 00:01:49,860, Character said: Nai Chou thực sự là đã làm phiền em rồi.
Cám ơn em.

32
At 00:01:52,530, Character said: Em đúng là một người vợ tuyệt vời.

33
At 00:01:56,300, Character said: Chết rồi !!!

34
At 00:01:57,730, Character said: Hôm nay có một cuộc họp rất là quan trọng.

35
At 00:02:01,530, Character said: Vậy anh nên đi sớm đi.

36
At 00:02:03,800, Character said: Cám ơn em vì buổi sáng.

37
At 00:02:18,600, Character said: Còn quên gì hả anh?

38
At 00:02:19,500, Character said: Anh đã quên một điều rất quan trọng.

39
At 00:02:23,760, Character said: Cái anh này!

40
At 00:02:25,930, Character said: Được rồi, thời gian không còn sớm nữa anh đi đây.

41
At 00:02:37,100, Character said: Không biết nó tốt như thế nào?
Đứa con riêng của chồng.

42
At 00:02:52,400, Character said: Tên của con trai được gọi là....

43
At 00:02:55,700, Character said: Kể từ khi hai chúng tôi kết hôn với nhau.

44
At 00:02:57,900, Character said: Cậu ấy luôn tìm cách lẫn tránh không muốn gặp tôi.

45
At 00:03:01,730, Character said: Cũng không biết tại sao?
Nhưng tôi cảm thấy rằng cậu ấy sợ tôi.

46
At 00:03:08,400, Character said: Người mẹ trước của cậu ấy...

47
At 00:03:11,160, Character said: Đã mất.

48
At 00:03:13,960, Character said: Từ đó cậu bé luôn giam mình trong phòng không chịu gặp ai.

49
At 00:03:18,830, Character said: Bữa ăn đã chuẩn bị xong rồi.

50
At 00:03:22,400, Character said: Cảm ơn con nhiều.

51
At 00:03:25,530, Character said: Bữa trưa hôm nay rất ngon.

52
At 00:03:27,700, Character said: Hy vọng rằng con sẽ thích nó.

53
At 00:03:31,600, Character said: Dì đặt nó ở cửa nhé.

54
At 00:06:14,130, Character said: Dì à!

55
At 00:06:16,530, Character said: Buổi trưa ăn rất ngon.

56
At 00:06:19,000, Character said: Con cám ơn Dì.

57
At 00:06:54,030, Character said: Anh vẫn chưa ngủ à?

58
At 00:06:54,930, Character said: Oh, anh vẫn chưa ngủ.

59
At 00:06:59,300, Character said: ah, anh biết không?

60
At 00:07:02,060, Character said: Trưa hôm nay cậu ấy đã ra khỏi phòng.

61
At 00:07:06,860, Character said: Hôm nay nó ra khỏi phòng?

62
At 00:07:08,630, Character said: Nhưng thằng bé vẫn không chịu trò chuyện.

63
At 00:07:11,860, Character said: Nhưng như vậy là khá tốt rồi.

64
At 00:07:15,760, Character said: Mặc dù có một chút ít.

65
At 00:07:18,160, Character said: Nhưng trong một thời gian ngắn như vậy là tốt rồi.

66
At 00:07:23,660, Character said: Đúng vậy!

67
At 00:07:29,230, Character said: Cuộc họp sáng nay không có vấn đề gì chứ?

68
At 00:07:32,830, Character said: Ah, không có gì cả.

69
At 00:07:34,500, Character said: Cuộc họp đã kết thúc tốt đẹp.

70
At 00:07:38,200, Character said: Ngày mai mọi chuyện đều diễn ra như thường lệ.

71
At 00:07:40,700, Character said: Vậy tốt rồi.

72
At 00:07:42,060, Character said: Chúng ta có thể đi hưởng tuần trăng mật.

73
At 00:07:43,930, Character said: Từ hôm cưới đến giờ chúng ta vẫn chưa đi.

74
At 00:07:47,400, Character said: Tuần trăng mật...

75
At 00:07:51,330, Character said: Hay là...

76
At 00:07:53,260, Character said: Anh có muốn hôm nay không?

77
At 00:07:55,430, Character said: Em nói nghiêm túc đó chứ?

78
At 00:07:59,400, Character said: Ngay bây giờ...

79
At 00:08:00,830, Character said: em sẽ chứng minh cho anh thấy ah

80
At 00:08:11,360, Character said: Em đang làm gì đó?

81
At 00:08:18,530, Character said: Em thấy dương vật của anh rồi, nó thực sự rất lớn.
Em đang làm gì vậy?

82
At 00:08:21,930, Character said: Em đừng làm như vậy kỳ lắm.

83
At 00:08:36,100, Character said: Hãy nhìn em xem.

84
At 00:08:38,100, Character said: Thật là khiêu d***m.

85
At 00:08:54,200, Character said: Trên thực tế thì tôi là một người rất d***m đãng.

86
At 00:08:57,360, Character said: Chỉ cần thấy được dương vật,
là mọi thứ khác tôi đều không quan tâm đến.

87
At 00:09:03,860, Character said: Dương vật của chồng tôi rất lớn, thực sự rất thoải mái.

88
At 00:09:14,000, Character said: Tôi sẽ đợi chồng tôi về như thường lệ.

89
At 00:09:17,430, Character said: Chuẩn bị thức ăn và để trước cửa như mọi ngày.

90
At 00:09:21,660, Character said: Nhưng hôm nay, thằng bé không ra lấy như mọi khi.

91
At 00:09:25,930, Character said: Tôi thực sự lo lắng cho nó.

92
At 00:09:30,000, Character said: Nhưng cách cửa vẫn đóng kính không hề mở.

93
At 00:09:39,730, Character said: Con à!

94
At 00:10:05,060, Character said: Con à!

95
At 00:10:12,360, Character said: Con

96
At 00:10:57,700, Character said: Con bị làm sao vậy?

97
At 00:11:07,960, Character said: Thằng bé bị sốt rồi.

98
At 00:11:09,760, Character said: Chờ Dì một chút.

99
At 00:11:43,700, Character said: Được rồi.

100
At 00:11:55,530, Character said: Mẹ ơi.

101
At 00:11:59,100, Character said: Mẹ ở đây oh

102
At 00:13:23,630, Character said: Không được.

103
At 00:13:25,430, Character said: Làm thế nào tôi có thể...

104
At 00:13:28,360, Character said: Nhưng mà...

105
At 00:13:31,230, Character said: Dương vật của thằng bé có thể đang rất đau.

106
At 00:13:40,800, Character said: Dương vật của thằng bé lớn quá...

107
At 00:14:16,730, Character said: Không thể làm như thế được.

108
At 00:14:33,030, Character said: Mẹ xin lỗi con.

109
At 00:17:00,800, Character said: "Dịch"

110
At 00:17:04,690, Character said: Con ngoan...

111
At 00:17:06,800, Character said: Hãy để cho mẹ giúp con.

112
At 00:19:22,960, Character said: Con cảm thấy như thế nào?

113
At 00:19:38,560, Character said: Mẹ sẽ giúp con xuất ra.

114
At 00:19:50,830, Character said: Trứng.

115
At 00:20:31,060, Character said: Mẹ xin lỗi.

116
At 00:20:33,330, Character said: Mẹ làm cho con đau hả?

117
At 00:21:26,200, Character said: Con thấy thoải mái không?

118
At 00:21:33,330, Character said: Để mẹ giúp con xuất ra, con sẽ thấy để chịu.

119
At 00:21:56,930, Character said: Nó có vẻ như sắp ra rồi.

120
At 00:21:59,430, Character said: Cảm giác thật kỳ lạ.

121
At 00:22:03,000, Character said: Hãy xuất ra đi con.

122
At 00:22:52,400, Character said: Cảm giác kỳ lạ.

123
At 00:22:56,260, Character said: Ah không!

124
At 00:24:09,730, Character said: Con trai ngoan!

125
At 00:24:12,400, Character said: Con hãy chịu khó một chút,
như thế này sẽ làm cho con thấy thoải mái hơn.

126
At 00:24:21,560, Character said: Cảm giác này thật là lạ... rất tuyệt vời.

127
At 00:24:27,900, Character said: Nhưng chuyện này con không được phép cho ai biết.

128
At 00:24:31,160, Character said: Mẹ chỉ muốn tốt cho con, con hiểu không?

129
At 00:24:37,600, Character said: Cảm ơn mẹ.

130
At 00:24:57,860, Character said: Cảm ơn em, anh sẽ về sớm em đừng lo lắng.
Yêu em nhiều!

131
At 00:25:11,430, Character said: Chuyện vừa xảy ra thực sự là một tội lỗi.

132
At 00:25:15,930, Character said: Đối với thằng bé...

133
At 00:25:21,830, Character said: Chắc nó sẽ rất đau đớn nếu như không làm vậy.

134
At 00:33:16,750, Character said: Chết thật.

135
At 00:33:18,000, Character said: Con đã nhìn thấy tất cả sao?

136
At 00:33:21,630, Character said: Cơ thể của con làm sao thế?

137
At 00:33:26,000, Character said: Con cũng không biết tại sao nó lại như thế...

138
At 00:33:33,900, Character said: Có vẻ như nó không thể chịu đựng được nữa.

139
At 00:33:46,230, Character said: Con ngoan!

140
At 00:33:47,560, Character said: Hãy lại đây!

141
At 00:34:09,800, Character said: Thực ra... con...

142
At 00:34:13,400, Character said: Rất hạnh phúc khi Dì chịu làm mẹ của con.

143
At 00:34:19,660, Character said: Nhưng mẹ... lại thuộc về bố.

144
At 00:34:30,030, Character said: Con trai...

145
At 00:34:33,500, Character said: Cha con không biết chuyện đó.

146
At 00:34:36,290, Character said: Đó là lỗi của mẹ, mẹ không có nói với cha con.

147
At 00:34:40,930, Character said: Thật vậy sao?

148
At 00:34:44,830, Character said: Nhưng mà...

149
At 00:34:48,100, Character said: Mẹ hiểu mà.

150...

Download Subtitles MEYD-265 vi in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages