Bille.2018.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:00:41,840, Character said: All trees are from "blessed are those",
just the aspen is blessed by devil

4
At 00:00:47,080, Character said: all trees are blessed by God
and silly, silly...

5
At 00:00:51,000, Character said: Among all those blessed by God
the only one blesses by devil

6
At 00:00:55,880, Character said: among all the green folks

7
At 00:00:59,120, Character said: the only silver one
feels sad.

8
At 00:01:31,240, Character said: When I was little, grandmother
told me of Dreamland.

9
At 00:01:38,400, Character said: There was plenty
of everything

10
At 00:01:40,720, Character said: and so everybody was happy
and no quarrel was had, ever.

11
At 00:01:46,680, Character said: In Dreamland,
everything was edible.

12
At 00:01:49,080, Character said: Candy was flying through the air
and houses were from chocolate

13
At 00:01:54,840, Character said: and delicious soups were made
in every home, every day.

14
At 00:02:15,320, Character said: Will you come with me
to Dreamland ?

15
At 00:02:17,840, Character said: I'm fine enough here.

16
At 00:02:26,120, Character said: Because it's prettier
and better elsewhere.

17
At 00:02:28,280, Character said: There's no such thing as Dreamland.

18
At 00:02:30,200, Character said: Bille !

19
At 00:02:32,040, Character said: Take the lunch for your father !

20
At 00:02:55,400, Character said: Well ? Are you going to ride ?

21
At 00:02:58,440, Character said: Steer !

22
At 00:03:03,720, Character said: Steer, steer !
Steer straight !

23
At 00:03:08,520, Character said: Good job !

24
At 00:03:10,080, Character said: Street, street ahead !

25
At 00:03:12,080, Character said: Run home now.

26
At 00:03:13,920, Character said: More !

27
At 00:03:16,400, Character said: I've g***t lots of work.
Several rides still.

28
At 00:03:22,400, Character said: There you go.
Run.

29
At 00:03:27,960, Character said: Tell mommy thank you from
me, a tasty lunch this was !

30
At 00:03:32,240, Character said: And thanks to you for delivery !

31
At 00:03:53,920, Character said: BILLE

32
At 00:04:05,040, Character said: Have you already thought
of a name for the doll ?

33
At 00:04:09,160, Character said: Yes, that one will
be Saulcerīte.

34
At 00:04:11,400, Character said: We need just a head !

35
At 00:04:15,040, Character said: Just pick quickly !

36
At 00:04:19,760, Character said: This one ?

37
At 00:04:21,600, Character said: Alright.
How much ?

38
At 00:04:23,840, Character said: One lat.

39
At 00:04:43,840, Character said: Mother used to be an
apprentice to a fine modiste.

40
At 00:04:47,800, Character said: Mother could have become a modiste
herself, and earn lots of money

41
At 00:04:52,640, Character said: then I was born.

42
At 00:04:55,120, Character said: But even before that,

43
At 00:04:57,760, Character said: it turned out that mother found it
impossible to be around people all day.

44
At 00:05:02,200, Character said: She had nerves.

45
At 00:05:04,040, Character said: And so she stopped going out
and being around people.

46
At 00:05:06,840, Character said: She did, however,
marry my father.

47
At 00:05:10,360, Character said: Well ?

48
At 00:05:12,400, Character said: What kind of dress shall
we sew for your princess ?

49
At 00:05:19,880, Character said: A long and white one,
like Saulcerīte's.

50
At 00:05:21,960, Character said: Yeah, right ! You'll ruin it in a
second ! She's getting a blue one.

51
At 00:05:26,840, Character said: Blue goes well with fair hair.

52
At 00:05:32,840, Character said: Later on, I'll make a white one.

53
At 00:05:36,360, Character said: Although in white, one can only
sleep on the glass mountain.

54
At 00:05:45,000, Character said: Alright.

55
At 00:05:50,480, Character said: Sixty six.

56
At 00:05:56,600, Character said: Alright, you won this time. There.

57
At 00:05:59,920, Character said: More.

58
At 00:06:04,040, Character said: You're a goner anyway.
What is that for a wage for a man,

59
At 00:06:07,320, Character said: eighty lats.
And drinking that away, too.

60
At 00:06:09,840, Character said: When I had my own business...

61
At 00:06:11,600, Character said: Then you had and now you don't.

62
At 00:06:16,040, Character said: Alright.

63
At 00:06:17,280, Character said: G***t to go and give
the girls a beating.

64
At 00:06:19,720, Character said: What did they do ?

65
At 00:06:22,520, Character said: Nothing,
just long since they g***t one.

66
At 00:06:40,440, Character said: Ausmas father was beating
her when he was sober.

67
At 00:06:44,640, Character said: My father was only fighting
when he was drunk,

68
At 00:06:47,040, Character said: if mother was coming
at him too strongly.

69
At 00:06:53,840, Character said: A beast of a man.

70
At 00:06:55,520, Character said: Why do you talk to him, then ?

71
At 00:06:58,440, Character said: As soon as he doesn't like something,
he takes it out on the kids.

72
At 00:07:02,840, Character said: He's right about your wage, though.

73
At 00:07:05,320, Character said: Will you, please,
shut up this time ?

74
At 00:07:14,680, Character said: How long can this take, eh ?

75
At 00:07:17,760, Character said: We'll be late for the train !

76
At 00:07:24,600, Character said: Let's go !

77
At 00:07:42,200, Character said: Are we still a long way off ?

78
At 00:07:45,080, Character said: Quite.

79
At 00:07:47,080, Character said: Granddad will meet us ?

80
At 00:07:48,920, Character said: No, Krišs will.

81
At 00:07:55,920, Character said: His suit is just like
that circus clown had.

82
At 00:07:59,600, Character said: Hush.

83
At 00:08:08,800, Character said: You should have put on that jacket.
It's not that old after all.

84
At 00:08:14,960, Character said: Hot.

85
At 00:08:17,440, Character said: Hot !

86
At 00:08:21,400, Character said: You could have
bought a new jacket,

87
At 00:08:23,800, Character said: instead of sitting in the pub !

88
At 00:08:32,159, Character said: It smells of fish here.

89
At 00:08:35,880, Character said: It does, indeed.

90
At 00:08:38,960, Character said: Fish !

91
At 00:08:40,360, Character said: Can't you tell sausage from fish ?

92
At 00:08:50,400, Character said: What are you !

93
At 00:08:51,680, Character said: You saved up the herring paper ?

94
At 00:08:52,920, Character said: As if you didn't know
why I have to save !

95
At 00:09:03,240, Character said: Ventspils grandfather
was my dad's dad.

96
At 00:09:06,480, Character said: After the crisis, dad was penniless.

97
At 00:09:11,120, Character said: He sold his shoes to buy the ticket.

98
At 00:09:15,360, Character said: He took the train to granddad's,
barefoot.

99
At 00:09:19,560, Character said: Granddad called him a loafer.

100
At 00:09:22,200, Character said: And since then dad and granddad
are mad at each other.

101
At 00:09:28,160, Character said: Žanis is coming !

102
At 00:09:41,640, Character said: What a big girl !

103
At 00:09:46,520, Character said: Come here ! A kiss !

104
At 00:09:55,200, Character said: Do you need my hand, too ?

105
At 00:09:58,360, Character said: Krišs, go and fetch water.

106
At 00:10:02,280, Character said: Krišs, I'll go with you.

107
At 00:10:06,680, Character said: Žanis !

108
At 00:10:09,880, Character said: Well ? You g***t guts, city boy ?

109
At 00:10:11,360, Character said: You think I haven't seen a cow ?

110
At 00:10:19,160, Character said: Go on, city boy,
show what you g***t !

111
At 00:10:23,280, Character said: Go on ! Go !

112
At 00:10:37,760, Character said: Žanis !

113
At 00:10:40,920, Character said: Žanis !

114
At 00:10:49,160, Character said: Get off !

115
At 00:10:57,360, Character said: Still beating.
Alive !

116
At 00:11:09,600, Character said: Fool !

117
At 00:11:50,160, Character said: Anybody home ?

118
At 00:11:53,120, Character said: Just me, grandmother !

119
At 00:12:03,840, Character said: What's new ?

120
At 00:12:06,160, Character said: Daddy was riding a cow,
and he rode into the door,

121
At 00:12:11,120, Character said: hit his head. But he's alive.

122
At 00:12:14,440, Character said: The usual thing.

123
At 00:12:20,000, Character said: Didn't mother tell you
never to touch the album ?

124
At 00:12:24,360, Character said: I didn't.

125
At 00:12:27,240, Character said: Learn to lie, oaf !

126
At 00:12:36,480, Character said: Just as I thought Empty house.

127
At 00:12:40,480, Character said: Come here.

128
At 00:12:44,000, Character said: Go to Banītis,
buy a half-pound of butter.

129
At 00:12:49,480, Character said: Go on, go !

130
At 00:12:51,920, Character said: Grandmother is like
a moon in a cloudy sky.

131
At 00:12:55,600, Character said: She appears and disappears
all the time.

132
At 00:12:58,360, Character said: As soon as anyone says anything
that she doesn't like,

133
At 00:13:00,880, Character said: she packs her
suitcase and leaves.

134
At 00:13:02,920, Character said: To serve the rich folk.

135
At 00:13:05,040, Character said: But just as well, as soon as
somebody spoke an ill word,

136
At 00:13:08,520, Character said: She took her suitcase
and came back home.

137
At 00:13:11,680, Character said: But she did bring
home the money.

138
At 00:13:13,600, Character said: Hello !

139
At 00:13:18,320, Character said: So, no little debt
book this time ?

140
At 00:13:21,760, Character said: What are you going to buy ?

141
At 00:13:24,120, Character said: Half pound of butter, please.

142
At 00:13:31,960, Character said: Where did you get the money ?

143
At 00:13:34,360, Character said: Grandmother gave me.

144
At 00:13:43,280, Character said: Was your father paid already ?

145
At 00:13:46,240, Character said: I don't know.

146
At 00:14:01,560, Character said: And the change ?

147
At 00:14:04,880, Character said: Oh, the change ?

148
At 00:14:07,640, Character said: Maybe some candy for the change ?

149
At 00:14:14,760, Character said: Candy is bad for your teeth.

150
At 00:14:17,600, Character said: Mine isn't !

151
At 00:14:24,280, Character said: Tasty ! Will you take some ?

152
At 00:14:37,600, Character said: Next time your mother
or father must come

153
At 00:14:39,880, Character said: with the debt book.
Debts must be paid !

154
At 00:14:46,800, Character said: Goodbye !

155

Download Subtitles Bille 2018 1080p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles