HTMS-076-en-id Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:09,145, Character said: Buka! Pintu imoralitas

2
At 00:00:15,385, Character said: Hidup dengan integritas bukan hanya hidup

3
At 00:00:18,688, Character said: P***a

4
At 00:00:21,991, Character said: I***s p***a

5
At 00:00:29,507, Character said: Tamaki Mai
Tamaki Mai

6
At 00:00:35,389, Character said: Hodaka Yuuki
Hodaka Yuuki

7
At 00:00:40,387, Character said: Chisato Shoda
Shoda Chisato

8
At 00:00:44,887, Character said: Tezuka Miya
Miya Tezuka

9
At 00:01:03,099, Character said: Kakak 28 tahun, saudara sedarah 23 tahun

10
At 00:01:06,087, Character said: At 00:03:06,055, Character said: ⓵

13
At 00:03:07,523, Character said: Kakak 28 tahun, saudara sedarah 23 tahun

14
At 00:03:10,093, Character said: 28 tahun

15
At 00:03:11,928, Character said: saya berumur 23 tahun

16
At 00:03:14,497, Character said: Dan seorang ayah berusia 55 tahun

17
At 00:03:17,433, Character said: Ayah saya menjalankan toko pachinko

18
At 00:03:21,200, Character said: Terkadang saya tidak pulang

19
At 00:03:24,774, Character said: Kakak perempuan saya punya pacar

20
At 00:03:27,343, Character said: At 00:03:33,950, Character said: Ibuku meninggal lebih awal.

23
At 00:03:36,519, Character said: Adikku merawatku, bukan ibuku.

24
At 00:03:41,657, Character said: Saya mencoba melukis wajah kakak saya beberapa kali setiap malam

25
At 00:03:46,796, Character said: Saya dan saudara perempuan saya tidak memiliki hubungan.

26
At 00:03:49,365, Character said: Saya sangat mencintai kakak saya sehingga saya tidak bisa menahannya

27
At 00:05:06,755, Character said: Nah, itu tidak mungkin ... Ayah ... jangan lakukan itu.

28
At 00:05:28,464, Character said: Jangan ... Ayah

29
At 00:06:15,946, Character said: Kenichi akan datang. Hentikan.

30
At 00:06:19,849, Character said: Ayah ... jangan.

31
At 00:06:23,886, Character said: Idiot ...

32
At 00:06:25,722, Character said: Nah, pria tua ini ...

33
At 00:06:29,392, Character said: Apa yang kamu ... Ayah?

34
At 00:06:30,682, Character said: Hentikan ... Kenichi

35
At 00:06:32,695, Character said: Kenichi

36
At 00:06:34,530, Character said: Ken-chan!

37
At 00:06:38,268, Character said: berhenti

38
At 00:06:41,504, Character said: Suzuko ... Aku akan kembali.

39
At 00:08:06,723, Character said: Jangan menangis

40
At 00:08:09,592, Character said: Apa yang kamu bicarakan?

41
At 00:08:11,427, Character said: Apakah ini pertama kalinya Anda diperlakukan seperti itu?

42
At 00:08:13,629, Character said: Apakah sepanjang tahun?

43
At 00:08:17,300, Character said: Saya pikir saya mabuk

44
At 00:08:20,970, Character said: Saya suka kuliah sekarang.

45
At 00:08:22,805, Character said: Saya akan bekerja setelah lulus.

46
At 00:08:28,678, Character said: Dengarkan saudara perempuanku, Kenichi.

47
At 00:08:33,449, Character said: Saya ingin berbicara di sini sebentar

48
At 00:08:37,487, Character said: Kenichi

49
At 00:08:39,322, Character said: Kemarilah

50
At 00:08:49,599, Character said: duduk

51
At 00:08:58,408, Character said: Jangan pikirkan ayahmu sekarang

52
At 00:09:00,610, Character said: Saya pikir itu adalah permintaan kakakmu

53
At 00:09:03,179, Character said: Sekarang jangan bilang kamu bekerja ... tolong. Kenichi ...

54
At 00:09:06,849, Character said: Kenichi

55
At 00:09:08,317, Character said: Ayo sedikit lagi

56
At 00:09:10,887, Character said: Kenichi

57
At 00:10:11,080, Character said: Kenichi, keluar dari sana.

58
At 00:10:22,091, Character said: Kenichi

59
At 00:10:24,293, Character said: Lalu ... tidakkah kamu memeluk adikmu?

60
At 00:10:36,773, Character said: Kenichi

61
At 00:10:38,975, Character said: Kenichi

62
At 00:10:53,289, Character said: Kenichi

63
At 00:10:55,124, Character said: Sentuh saya

64
At 00:10:58,428, Character said: Kenichi

65
At 00:10:59,529, Character said: Angkat pinggang Anda

66
At 00:11:09,439, Character said: Anda tidak perlu mengatakan apa-apa

67
At 00:11:12,008, Character said: Yang harus Anda lakukan hanyalah mengatakan

68
At 00:11:32,929, Character said: Jangan katakan apapun

69
At 00:11:35,498, Character said: Diam

70
At 00:11:41,371, Character said: Barang Kenichi ...

71
At 00:11:43,206, Character said: Sudah seperti ini

72
At 00:11:50,613, Character said: Ah! saudara!

73
At 00:12:05,228, Character said: saudara!

74
At 00:12:08,898, Character said: Luar biasa ... Kenichi

75
At 00:12:30,553, Character said: Luar biasa ... Kenichi

76
At 00:12:32,755, Character said: Letakkan ini di tengah sini

77
At 00:12:39,362, Character said: Kakak ... Kakak!

78
At 00:12:42,665, Character said: saudara!

79
At 00:12:58,448, Character said: Adikku basah, jadi masukkan saja

80
At 00:13:14,964, Character said: Kenichi ... aku masuk.

81
At 00:13:16,799, Character said: Yang besar Kenichi datang.

82
At 00:13:20,994, Character said: saudara!

83
At 00:13:23,773, Character said: Saya baik-baik saja!

84
At 00:13:41,391, Character said: Apakah kamu merasa baik?

85
At 00:13:45,428, Character said: Kenichi!

86
At 00:13:46,529, Character said: saudara!

87
At 00:13:56,806, Character said: Saya merasa sangat baik!

88
At 00:13:58,028, Character said: Kenichi ... sentuh payudaramu.

89
At 00:14:03,480, Character said: Ah! Sangat lembut!

90
At 00:14:05,556, Character said: Sedikit lebih bersemangat ...

91
At 00:14:10,386, Character said: Sedikit lagi ...

92
At 00:14:16,993, Character said: Kenichi ... hebat!

93
At 00:14:25,435, Character said: saudara! Ah ~ aku merasa baik ~

94
At 00:14:28,805, Character said: Ah! Kenichi!

95
At 00:14:30,940, Character said: saudara!

96
At 00:14:36,513, Character said: Ah! Kenichi!

97
At 00:14:38,648, Character said: saudara!

98
At 00:14:39,749, Character said: Ah! Luar biasa

99
At 00:14:43,853, Character said: Ah! Kakak ... Ah!

100
At 00:14:45,988, Character said: Ah! Luar biasa!

101
At 00:14:47,012, Character said: Suasana hati yang baik!

102
At 00:14:48,558, Character said: Kenichi!

103
At 00:14:59,202, Character said: - Ah! Ken ...
- Suasana hati yang baik!

104
At 00:15:02,138, Character said: Ah! Luar biasa!

105
At 00:15:05,441, Character said: Kenichi!

106
At 00:15:08,011, Character said: saudara!

107
At 00:15:09,479, Character said: Saya merasa sangat baik!

108
At 00:15:13,950, Character said: Ah! Kenichi!

109
At 00:15:16,819, Character said: Ah! Kenichi!

110
At 00:15:19,823, Character said: Ah! Kenichi!

111
At 00:15:43,246, Character said: Ah ~ aku merasa baik-baik saja!

112
At 00:15:56,893, Character said: Ah! Kenichi!

113
At 00:15:59,028, Character said: Tidak apa-apa menjadi murah

114
At 00:16:14,811, Character said: saudara!

115
At 00:16:16,646, Character said: Itu terlihat seperti nasi

116
At 00:16:24,721, Character said: saudara! Murah!

117
At 00:16:27,357, Character said: Kenichi!

118
At 00:16:49,679, Character said: Kakak ... kami melakukan ini ...

119
At 00:16:56,285, Character said: Tentu tidak apa-apa

120
At 00:16:58,855, Character said: Ken-chan menyukaiku, kan?

121
At 00:17:02,892, Character said: Saya menyukai Anda juga ...

122
At 00:17:12,068, Character said: Jangan bilang kamu bekerja lagi

123
At 00:17:14,270, Character said: Saya akan kuliah

124
At 00:17:16,839, Character said: Baik

125
At 00:17:56,112, Character said: At 00:18:01,617, Character said: Lanjutkan seperti pasangan

128
At 00:18:03,647, Character said: Saya senang bisa melakukan sesuatu yang menyenangkan.

129
At 00:18:07,857, Character said: Ayah saya memiliki tiga toko pachinko di pusat kota

130
At 00:18:10,793, Character said: Saya menjalani kehidupan tanpa kekurangan secara ekonomi

131
At 00:18:13,569, Character said: Semua berkat ayah

132
At 00:18:16,299, Character said: Hari berikutnya, ayah saya tidak pernah datang.

133
At 00:18:18,501, Character said: Saya melakukannya di tempat tidur kakak saya.

134
At 00:18:21,804, Character said: Kakak saya sepertinya sangat mencintai s***s

135
At 00:18:26,576, Character said: Kenichi

136
At 00:18:28,411, Character said: Saya akan kuliah

137
At 00:18:30,613, Character said: Ayah saya sebenarnya ingin menyukseskan Anda

138
At 00:18:33,916, Character said: Apakah Anda membenci toko pachinko?

139
At 00:18:35,752, Character said: Benci

140
At 00:18:44,193, Character said: Ayah saya pasti memiliki banyak penyesalan

141
At 00:18:47,497, Character said: Saya akan mendapatkan bantuan ayah saya mulai minggu depan
Saya akan tinggal di apartemen dekat Pachinko Shop.

142
At 00:18:55,571, Character said: Jika sesuatu terjadi ... pergi saja ke rumah adikmu.

143
At 00:18:59,976, Character said: Jadi saya harus kuliah

144
At 00:19:02,178, Character said: Janji

145
At 00:19:04,747, Character said: Saya belum belajar baru-baru ini.

146
At 00:19:10,253, Character said: baik

147
At 00:19:12,088, Character said: Tidak terlalu terlambat

148
At 00:19:13,923, Character said: Kerja keras

149
At 00:19:17,226, Character said: Jika tidak, saya tidak akan membiarkan Anda.

150
At 00:19:20,897, Character said: Maka lakukan sekarang

151
At 00:19:22,181, Character said: Jika Anda berjanji untuk kuliah

152
At 00:19:24,934, Character said: Saya akan berjanji

153
At 00:19:27,870, Character said: Lalu ... pertama-tama hisap p***a Anda

154
At 00:19:44,071, Character said: Lalu ... berbaring berlutut dan mengisap.

155
At 00:20:04,641, Character said: Kenichi!

156
At 00:20:12,348, Character said: Kenichi!

157
At 00:20:18,221, Character said: Ah! Kenichi!

158
At 00:20:54,557, Character said: Kenichi

159
At 00:20:56,325, Character said: Tunggu sebentar ... Aku akan melepasnya

160
At 00:21:56,653, Character said: Kenichi ... tunggu ...

161
At 00:21:58,721, Character said: Saya...

Download Subtitles HTMS-076-en-id in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles