FPRE-103uc Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,047, Character said: 突发性的失调太糟糕了

1
At 00:00:20,047, Character said: 这里可是乡下地方

2
At 00:00:22,047, Character said: 绝对收不到信号

3
At 00:00:24,047, Character said: 真的

4
At 00:00:26,047, Character said: 姐姐总是抱怨

5
At 00:00:28,047, Character said: 已经不能再忍受了

6
At 00:00:30,047, Character said: 新来的女职员和

7
At 00:00:32,048, Character said: 她很笨呢

8
At 00:00:34,048, Character said: 而且很啰嗦

9
At 00:00:36,048, Character said: 真的很困扰

10
At 00:00:38,048, Character said: 加油啊

11
At 00:00:42,048, Character said: 不要

12
At 00:00:46,048, Character said: 真的不想去了

13
At 00:00:48,048, Character said: 已经受够了

14
At 00:00:50,048, Character said: 要好好享受大学生活

15
At 00:00:52,048, Character said: 社会生活就是不断的忍耐

16
At 00:00:56,048, Character said: 忍耐忍耐

17
At 00:00:58,048, Character said: 我不想变成那样

18
At 00:01:04,048, Character said: 但是

19
At 00:01:08,048, Character said: 在大学的时候你可是个宅男

20
At 00:01:10,048, Character said: 快点找个女朋友吧

21
At 00:01:12,048, Character said: 这个可爱的角色

22
At 00:01:14,048, Character said: 真是多余的关心

23
At 00:01:16,048, Character said: 多余的一句关心

24
At 00:01:18,048, Character said: 真的很担心你

25
At 00:01:20,048, Character said: 又是网购吗

26
At 00:01:24,048, Character said: 不是

27
At 00:01:26,048, Character said: 我叫了 Hiro 君

28
At 00:01:39,456, Character said: 是小 Hin 吧,初次见面。

29
At 00:01:43,055, Character said: 初次见面。

30
At 00:01:45,055, Character said: Hin,给 Hiro 君泡茶。

31
At 00:01:48,055, Character said: 请。

32
At 00:01:49,055, Character said: 老师,你真可爱,真的。

33
At 00:01:51,055, Character said: 请稍等。

34
At 00:01:53,055, Character said: 可爱吧,Hin。

35
At 00:01:56,055, Character said: 很可爱。

36
At 00:01:58,055, Character said: 那么

37
At 00:02:00,055, Character said: 我真的不想活了

38
At 00:02:08,055, Character said: 这样可以吧?

39
At 00:02:11,055, Character said: 这是什么

40
At 00:02:17,055, Character said: 不行吗?

41
At 00:02:18,056, Character said: 不是不行的,但是什么?

42
At 00:02:20,055, Character said: 如果不行的话那是什么?

43
At 00:02:22,055, Character said: 很害羞啊

44
At 00:02:24,055, Character said: 如果不行的话那是什么?

45
At 00:02:26,055, Character said: 所以啦

46
At 00:02:28,055, Character said: 什么?

47
At 00:02:29,056, Character said: 所以啦

48
At 00:02:31,055, Character said: 因为有什么?

49
At 00:02:33,055, Character said: 现在这样比较好吗?

50
At 00:02:35,055, Character said: 请用茶

51
At 00:02:36,056, Character said: 谢谢你,Hin。

52
At 00:02:38,055, Character said: 谢谢,雏酱。

53
At 00:02:40,055, Character said: 干杯。

54
At 00:02:42,055, Character said: 可爱。

55
At 00:02:44,055, Character said: 好吃吗?

56
At 00:02:46,055, Character said: 太好了太好了。

57
At 00:02:48,055, Character said: 我出去一下哦。

58
At 00:02:50,055, Character said: 去哪里?

59
At 00:02:52,055, Character said: 秘密。

60
At 00:02:53,056, Character said: 为什么总是这样保密呢?

61
At 00:02:55,055, Character said: 当时,在图书馆之类的吧?因为你很认真嘛。

62
At 00:02:59,055, Character said: 但是呢,今天hiro君会做蔬菜哦。

63
At 00:03:02,055, Character said: hiro酱也一起来吃吧。

64
At 00:03:04,055, Character said: 比如意大利面之类的。

65
At 00:03:06,055, Character said: 嗯,但是。

66
At 00:03:07,055, Character said: 但是什么?

67
At 00:03:08,056, Character said: 好好喝一杯吗?

68
At 00:03:10,055, Character said: 我并没有真的在喝哦。

69
At 00:03:14,055, Character said: 我现在去借用一下厨房。

70
At 00:03:16,055, Character said: 知道了,我帮忙。

71
At 00:03:18,055, Character said: 好。

72
At 00:03:20,055, Character said: 那么雏,你先坐下。

73
At 00:03:22,055, Character said: 我去做好吃的。

74
At 00:03:24,055, Character said: 可爱。

75
At 00:03:26,055, Character said: 那我先走了哦。

76
At 00:03:28,055, Character said: 在。

77
At 00:03:30,055, Character said: 这是什么?

78
At 00:03:33,055, Character said: 这个。

79
At 00:03:35,055, Character said: 这个,刚才说过啦。

80
At 00:03:37,055, Character said: 对对对。

81
At 00:03:39,055, Character said: 那么这里呢,调味料在这里。

82
At 00:03:41,055, Character said: 稍微这里打开一下之类的。

83
At 00:03:43,055, Character said: 对,碗在这附近。

84
At 00:03:45,055, Character said: 那么我就坐这里了。

85
At 00:03:47,055, Character said: 然后,调味料在这里附近。

86
At 00:03:49,055, Character said: 这样吗?

87
At 00:03:51,055, Character said: 这样就可以了。

88
At 00:03:53,055, Character said: 没事吧?

89
At 00:03:55,055, Character said: 我来做。

90
At 00:03:57,055, Character said: hiro君会期待的。

91
At 00:03:59,055, Character said: 完全在这里嘛。

92
At 00:04:01,055, Character said: 不撒芝士可以吗?

93
At 00:04:03,055, Character said: 待会儿撒。

94
At 00:04:05,055, Character said: 我开动了。

95
At 00:04:07,055, Character said: 待会儿没事。

96
At 00:04:09,055, Character said: 为什么hiro君不给我撒?

97
At 00:04:11,055, Character said: 你说要后撒的。

98
At 00:04:13,055, Character said: 味道会变。

99
At 00:04:15,055, Character said: 味道会变?

100
At 00:04:17,055, Character said: 那么你也不给我撒啊。

101
At 00:04:19,055, Character said: 好吃。

102
At 00:04:23,055, Character said: 没事吧?太好了。

103
At 00:04:25,055, Character said: 宏君的护照,做得真好吃。

104
At 00:04:27,055, Character said: 快点像宏君一样温柔又能干,做给我看看。

105
At 00:04:33,055, Character said: 别让我再喝一点了。

106
At 00:04:37,055, Character said: 但是, Hinachu很可爱又温柔,
所以不要被奇怪的男生骗了。

107
At 00:04:41,055, Character said: 什么意思?你像家长一样说话。

108
At 00:04:43,055, Character said: 哎呀哎呀哎呀。

109
At 00:04:45,055, Character said: 我女朋友的妹妹,就相当于我的妹妹一样的存在。

110
At 00:04:49,055, Character said: 宏君很温柔。

111
At 00:04:51,055, Character said: 嗯——哼。

112
At 00:04:55,055, Character said: 嗯——。

113
At 00:04:57,055, Character said: 要吃点奶酪吗?

114
At 00:05:03,055, Character said: 有。

115
At 00:05:05,055, Character said: 好吃吗?

116
At 00:05:13,055, Character said: 好吃。

117
At 00:05:37,088, Character said: 让宏君来。

118
At 00:05:38,687, Character said: 啊,没关系。

119
At 00:05:40,687, Character said: 嗯,快点吧。

120
At 00:05:42,687, Character said: 打不开吗?正常点。

121
At 00:05:44,687, Character said: 这样好吗?

122
At 00:05:46,687, Character said: 更多,更多。

123
At 00:05:48,687, Character said: 加太多了。

124
At 00:05:50,687, Character said: 哪一个?

125
At 00:06:32,512, Character said: 不行的。

126
At 00:06:36,112, Character said: 不是不行的,不是吗?

127
At 00:06:38,112, Character said: 嗯。

128
At 00:06:40,112, Character said: 姐姐,有没有忘记带的东西?

129
At 00:06:43,112, Character said: 没事。

130
At 00:06:45,112, Character said: 路上小心哦。

131
At 00:06:46,112, Character said: 嗯。

132
At 00:06:47,112, Character said: Hinachu今天去大学吗?

133
At 00:06:48,112, Character said: 嗯。

134
At 00:06:49,112, Character said: 真是令人惊讶的一天。

135
At 00:06:50,112, Character said: 好的。

136
At 00:06:51,112, Character said: 那么,请把门关上。

137
At 00:06:53,112, Character said: 有什么事就马上联系。

138
At 00:06:55,112, Character said: 如果有什么事的话,

139
At 00:06:59,112, Character said: 因为宏君是锁匠大师,所以他会赶过来的。

140
At 00:07:02,112, Character said: 啊,但是到这里都没问题的。

141
At 00:07:05,112, Character said: 那我就走了。

142
At 00:07:07,112, Character said: 路上小心。

143
At 00:07:08,112, Character said: 嗯。再见。

144
At 00:07:09,112, Character said: 姐姐要辞职了吗?

145
At 00:07:10,112, Character said: 嗯。没关系。

146
At 00:07:11,112, Character said: 加油哦。

147
At 00:07:12,112, Character said: 嗯。谢谢。

148
At 00:07:13,112, Character said: 再见。

149
At 00:07:14,112, Character said: 博哥,怎么了?

150
At 00:07:28,112, Character said: 嗯。

151
At 00:07:29,112, Character said: 我得赶紧去坐出租车了。

152
At 00:07:30,112, Character said: 嗯。

153
At 00:07:31,112, Character said: 快点。

154
At 00:07:32,112, Character said: 昨天很困,

155
At 00:07:43,112, Character said: 今天早点睡吧。

156
At 00:08:38,720, Character said: 小樱花,打扰了。

157
At 00:09:53,663, Character said: 你在这里干什么呢?

158
At 00:09:55,264, Character said: 对不起对不起

159
At 00:09:57,264, Character said: 因为被拜托了要看看小夏的状况啊

160
At 00:09:59,264, Character said: 心想她可能已经睡着了呢

161
At 00:10:03,264, Character said: 我是一直用到她回来为止的

162
At 00:10:05,264, Character said: 但是

163
At 00:10:07,264, Character said: 没听姐姐说任何事情

164
At 00:10:11,264, Character said: 哎呀

165
At 00:10:12,264, Character said: 我很担心姐姐啊

166
At 00:10:14,264, Character said: 我也很担心,但是

167
At 00:10:16,264, Character said: 嗯

168
At 00:10:18,264, Character said: 即使小夏发出奇怪的声音

169
At 00:10:21,264, Character said: 那也不行

170
At 00:10:23,264, Character said: 嗯

171
At 00:10:25,264, Character said: 小夏很可爱嘛

172
At 00:10:27,264, Character said: 会有奇怪的男人靠近的

173
At 00:10:29,264, Character said: 不会过来的

174
At 00:10:31,264, Character said: 我真的担心

175
At 00:10:33,264, Character said: 所以呢

176
At 00:10:35,264, Character said: 哎呀

177
At 00:10:37,264, Character said: 我已经

178
At 00:10:39,264, Character said: 关于小夏的事情

179
At 00:10:41,264, Character said: 哎呀

180
At 00:10:43,264, Character said: 之前就一直在想她很可爱

181
At 00:10:45,264, Character said: 哎呀

182
At 00:10:47,264, Character said: 稍微

183
At 00:10:49,264, Character said: 如果她在面前的话会有种控制不住的心情

184
At 00:10:51,264, Character said: 嗯

185
At 00:10:53,264, Character said: 对不起

186
At 00:10:57,264, Character said: 喂

187
At 00:11:03,264, Character said: 请稍微离我远一点

188
At 00:11:05,264, Character said: 稍微

189
At 00:11:07,264, Character said: 离远一点之后

190
At 00:11:09,264, Character said: 离远一点

191
At 00:11:13,264, Character said: 不可以

192
At 00:11:15,264, Character said: 喂

193
At 00:11:19,264, Character said: 怎么样

194
At 00:11:23,264, Character said: 这种心情可能是不存在的

195
At 00:11:25,264, Character said: 请停下来

196
At 00:11:41,264, Character said: 快点,小夏

197
At 00:11:47,264, Character said: 嗯嗯

198
At 00:11:53,264, Character said: 别碰那种奇怪的地方

199
At 00:11:55,264, Character said: 哎呀

200
At 00:11:57,264, Character said: 有点

201
At 00:11:59,264, Character said: 啊

202
At 00:12:19,134, Character said: 听心跳很糟糕呢

203
At 00:12:20,735, Character said: 嗯

204
At 00:12:21,235, Character said: 胸部

205
At 00:12:22,735, Character said: 请稍微真的停下来

206
At 00:12:32,735, Character said: 不行的

207
At 00:12:35,735, Character said: 嗯?

208
At 00:14:31,895, Character said: 有点担心所以

209
At 00:15:02,975, Character said: 湿了。

210
At 00:15:04,576, Character said: 没有湿。请停下来。

211
At 00:15:11,576, Character said: 你怎么了?

212
At 00:16:38,783, Character said: 嗯—

213
At 00:18:43,008, Character said: 马上就结束了

214
At 00:18:44,606, Character said: 请不要进入

215
At 00:18:46,606, Character said: 请不要

216
At 00:18:50,606, Character said: 不要

217...

Download Subtitles FPRE-103uc in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles