At 00:00:14,500, Character said: Yes. I'm sorry, but there'something wrong with my identity card
2
At 00:00:19,280, Character said: We're working on a plan to prevent this from happening again
3
At 00:00:29,643, Character said: Please excuse me
4
At 00:00:46,020, Character said: Excuse us
5
At 00:00:46,990, Character said: Apologizing isn'the solution
6
At 00:00:50,560, Character said: You might lose your credibility and be sued for damages
7
At 00:00:59,260, Character said: Yoshino-san, our quality management department is the heart of the company that provides customers with safe and secure products.
8
At 00:01:09,180, Character said: You should have been expected to be a strategy even if it was an impulsive action
9
At 00:01:13,980, Character said: If you don't repeat the same mistake again, order your liver
10
At 00:01:21,510, Character said: Yes
11
At 00:01:21,710, Character said: I'll be waiting for your call.
12
At 00:01:24,020, Character said: Please submit a report on the case and the office of Shimachi.
13
At 00:01:30,630, Character said: Yes, ma'**
14
At 00:01:44,810, Character said: Hello?
15
At 00:01:48,956, Character said: Are you at the hospital now ?
16
At 00:01:50,990, Character said: Don't push yourself too hard
17
At 00:01:53,610, Character said: We will contact each other when we finish our work
18
At 00:02:12,540, Character said: Thank you
19
At 00:02:18,736, Character said: I'm going to a new cooperative factory this time, but will you go with me?
20
At 00:02:25,296, Character said: Me
21
At 00:02:25,430, Character said: This is your hometown.
22
At 00:02:28,950, Character said: It would be nice if you could support it because there is no land
23
At 00:02:37,843, Character said: Ah ... But the one who lived here was before graduating from junior high school
24
At 00:02:44,310, Character said: I haven't been here since we moved in.
25
At 00:02:48,730, Character said: It's different now, isn' it?
26
At 00:02:52,290, Character said: Besides...
27
At 00:02:54,470, Character said: ...I may be a hindrance to you and there are more people who can take care of me
28
At 00:03:02,090, Character said: You need to gain experience
29
At 00:03:06,510, Character said: The purpose is quality management
30
At 00:03:09,850, Character said: So it will definitely make for good experiences
31
At 00:03:21,970, Character said: But this is an order I understand
32
At 00:03:31,530, Character said: It'scheduled to leave on Thursday and stay for about a week, so please arrange the inn
33
At 00:03:39,663, Character said: A week?
34
At 00:03:42,290, Character said: It takes less than 1 weeks
35
At 00:03:44,690, Character said: Please read the documents
36
At 00:04:14,156, Character said: I feel nostalgic.
37
At 00:04:17,906, Character said: There is no hotel around here, so we asked an old friend to find us a place to stay
38
At 00:04:23,440, Character said: It's not far from the factory and it takes the train
39
At 00:04:43,550, Character said: This homestay is old but cheap
40
At 00:04:49,910, Character said: I'm staying at a friend's house who introduced me to this inn.
41
At 00:04:55,850, Character said: Oh, is that so?
42
At 00:05:37,800, Character said: Checklist...
43
At 00:05:38,600, Character said: Please make it as good as possible
44
At 00:05:42,100, Character said: Yes
45
At 00:05:43,753, Character said: This
46
At 00:05:46,340, Character said: It won't be difficult
47
At 00:05:47,740, Character said: Take the list of items here
48
At 00:05:50,380, Character said: and check them out in front
49
At 00:05:52,560, Character said: Thank you very much.
50
At 00:06:03,610, Character said: Hello, hello!
51
At 00:06:04,840, Character said: I've been waiting for a long time
52
At 00:06:05,800, Character said: Thank you so much
53
At 00:06:07,940, Character said: Nice to meet you
54
At 00:06:11,160, Character said: Can we check this?
55
At 00:06:13,700, Character said: Yes
56
At 00:06:15,633, Character said: Please come here
57
At 00:06:35,780, Character said: We are developing our new product
58
At 00:06:49,986, Character said: It's dangerous
59
At 00:06:50,920, Character said: Don'touch it
60
At 00:06:53,170, Character said: Excuse me
61
At 00:07:19,320, Character said: Hey, what are you doing?
62
At 00:07:22,100, Character said: I'm taking a break.
63
At 00:07:25,280, Character said: This isn't an infirmary!
64
At 00:07:29,423, Character said: Yeah...
65
At 00:07:30,230, Character said: The entire facility is forbidden to enter and exit the building
66
At 00:07:32,390, Character said: But it's outside so there should be no problem
67
At 00:07:38,160, Character said: Please follow the rules
68
At 00:07:42,020, Character said: What do you mean by that? You're not even my boss
69
At 00:07:45,346, Character said: It wasn' t orders
70
At 00:07:46,480, Character said: Stop smoking
71
At 00:07:49,920, Character said: Is something wrong?!
72
At 00:07:52,080, Character said: I used to smoke here. It's against the rules, isn't it?
73
At 00:07:56,973, Character said: Yano...
74
At 00:08:04,990, Character said: Sorry about that!
75
At 00:08:06,570, Character said: You're good but you don' t listen to what others say
76
At 00:08:09,510, Character said: Even if someone is good at something
77
At 00:08:10,650, Character said: People who act on their own will create bad products
78
At 00:08:15,156, Character said: Sorry
79
At 00:08:16,730, Character said: Excuse me
80
At 00:08:24,260, Character said: Director
81
At 00:08:25,860, Character said: Thank you
82
At 00:08:27,873, Character said: Well
83
At 00:08:46,860, Character said: It'so far away, and the convenience store isn't even close.
84
At 00:08:53,373, Character said: Yeah...
85
At 00:08:53,840, Character said: And I can never get a delivery
86
At 00:08:55,800, Character said: We just walked to the supermarket
87
At 00:08:59,340, Character said: But it was so far away that my hands are sweating
88
At 00:09:09,840, Character said: Well there is lots of nature
89
At 00:09:12,060, Character said: There is greenery too
90
At 00:09:14,500, Character said: If you don' have work then this place would be good
91
At 00:09:25,206, Character said: I'll call you later, okay?
92
At 00:09:27,940, Character said: Take care of yourself.
93
At 00:09:34,933, Character said: Okay...
94
At 00:10:08,813, Character said: Hey!
95
At 00:10:49,690, Character said: Oh… sorry about that
96
At 00:10:51,670, Character said: It's fine
97
At 00:10:53,550, Character said: I was drinking with my friends until morning.
98
At 00:10:57,570, Character said: It's been a long time since we met, so the old story is over
99
At 00:11:04,823, Character said: Oh well
100
At 00:11:05,290, Character said: You did your job properly
101
At 00:11:08,390, Character said: Here are todays' documents
102
At 00:11:11,890, Character said: Please check them
103
At 00:11:14,850, Character said: Yes
104
At 00:11:15,050, Character said: Excuse me
105
At 00:19:48,860, Character said: I'm waiting for you, where were you?
106
At 00:19:51,260, Character said: It's been two days since it stopped
107
At 00:19:52,620, Character said: I couldn't stand up, and there was a seat nearby.
108
At 00:19:55,980, Character said: So i sat down to look at the schedule
109
At 00:20:00,233, Character said: Well...
110
At 00:20:00,990, Character said: Did something happen?
111
At 00:20:03,876, Character said: No
112
At 00:20:04,700, Character said: Nothing
113
At 00:20:07,790, Character said: What is it ?
114
At 00:20:08,590, Character said: It's nothing
115
At 00:20:10,763, Character said: Let' go
116
At 00:20:16,960, Character said: Like this
117
At 00:20:17,830, Character said: Today
118
At 00:20:19,150, Character said: We are going to see
119
At 00:20:20,920, Character said: You will be able
120
At 00:20:22,640, Character said: I'll be in your care today.
121
At 00:20:23,800, Character said: Thank you very much!
122
At 00:20:25,320, Character said: You're welcome, sir...
123
At 00:21:05,950, Character said: The battery of the generator is not working well
124
At 00:21:09,970, Character said: Yes
125
At 00:22:04,860, Character said: Excuse me
126
At 00:22:05,460, Character said: My health is bad
127
At 00:22:07,500, Character said: Would it be okay if we took a break?
128
At 00:22:10,920, Character said: How are you feeling?
129
At 00:22:12,780, Character said: Another hangover again.
130
At 00:22:15,910, Character said: No, I didn't drink last night
131
At 00:22:21,500, Character said: There's a checkup at the hospital today
132
At 00:22:25,260, Character said: Can you do it well
133
At 00:22:27,120, Character said: My body doesn' t listen to me
134
At 00:22:31,000, Character said: And because of not getting used
135
At 00:22:33,780, Character said: The balance in my autonomic nervous system is broken
136
At 00:22:43,600, Character said: Well, get some rest.
137
At 00:22:46,380, Character said: Thank you very much
138
At 00:22:49,253, Character said: Okay
139
At 00:26:15,246, Character said: Stop it, stop it.
140
At 00:26:17,170, Character said: By the way...
141
At 00:26:18,330, Character said: That Yoshizawa girl from Tokyo is really cheeky isn't she?
142
At 00:26:24,510, Character said: She's always so noisy
143
At 00:26:26,490, Character said: I don' think she knows anything about this place
144
At 00:26:30,373, Character said: Yeah
145
At 00:26:35,423, Character said: Let me go to the Tokyo branch and get out of here
146
At 00:47:19,800, Character said: Yes.
147
At 00:48:34,320, Character said: Well, I think this is good enough for today's work.
148
At 00:48:44,760, Character said: What happened to yourself today ?
149
At 00:48:46,180, Character said: You look pale... Are you okay now?.
150
At 00:48:49,100, Character said: Yeah ,I'm fine .
151
At 00:48:50,920, Character said: Don't push yourself too hard and go home and rest tonight
152
At 00:48:53,420, Character said: Are you tired?
153
At 00:48:55,300, Character said: No, I'll rest tomorrow.
154
At 00:48:58,330, Character said: So today's fine for me
155
At 00:49:00,453, Character said: Okay...
156
At 00:49:00,920, Character said: Good night
157
At 00:49:28,510, Character said: Get back to work
158
At 00:49:30,570, Character said: Yes
159
At 00:50:02,126, Character said: Hello
160
Download Subtitles JUR-116 en whisperjav in any Language