JUR-007.en.whisperjav Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:44,910, Character said: I can't hear the music today.

2
At 00:00:48,320, Character said: It'still early in the morning, and it seems that the neighbor has moved to a new house

3
At 00:00:52,200, Character said: What kind of person is he?

4
At 00:00:55,480, Character said: Until now because there was someone next door

5
At 00:00:56,980, Character said: We don' know what kinda person

6
At 00:01:02,100, Character said: Let me be quiet for awhile

7
At 00:01:04,883, Character said: Yeah

8
At 00:01:37,020, Character said: I'm sorry, but the next door neighbor who was passing by yesterday.

9
At 00:01:40,790, Character said: Yes

10
At 00:01:40,990, Character said: Excuse me for not being able to say hello properly

11
At 00:01:44,670, Character said: My name is Saji from Matona University who passed next door

12
At 00:01:50,210, Character said: Thank you

13
At 00:01:52,326, Character said: You are a student

14
At 00:01:53,460, Character said: This is the neighborhood doctor

15
At 00:01:56,000, Character said: It's noisy here because there are few walls

16
At 00:01:58,380, Character said: I'm sorry if it's too loud.

17
At 00:02:00,400, Character said: It was fine so far

18
At 00:02:02,900, Character said: That is good

19
At 00:02:06,200, Character said: Yes

20
At 00:02:12,820, Character said: What happened to you

21
At 00:02:13,480, Character said: The man who came by the side

22
At 00:02:14,340, Character said: He said he is a student in this class

23
At 00:02:18,550, Character said: Oh, my name Tsukishi

24
At 00:02:21,040, Character said: Nice to meet you

25
At 00:02:25,510, Character said: You look weak but not scary

26
At 00:02:28,970, Character said: By the way do we know where garbage dump station are

27
At 00:02:33,060, Character said: Do you want to drink?

28
At 00:02:33,760, Character said: Yes, I do.

29
At 00:02:35,770, Character said: Let's go together if you don't mind

30
At 00:02:53,976, Character said: Water

31
At 00:03:01,976, Character said: Put it here

32
At 00:03:07,120, Character said: There is a day off on the day of coming

33
At 00:03:10,610, Character said: But it doesn' matter because he comes everyday

34
At 00:03:13,080, Character said: Is that okay anytime ?

35
At 00:03:15,550, Character said: My boss does all the cleaning

36
At 00:03:17,910, Character said: I don't want to leave trash in my room, so

37
At 00:03:22,610, Character said: I take it out every day.

38
At 00:03:24,690, Character said: That's good!

39
At 00:03:26,430, Character said: There are many hidden techniques

40
At 00:03:29,783, Character said: Thank you very much

41
At 00:03:38,833, Character said: If there is anything else that you do not understand

42
At 00:03:42,300, Character said: Please ask me

43
At 00:03:45,346, Character said: On weekdays

44
At 00:03:47,820, Character said: Yes

45
At 00:03:49,726, Character said: Sorry

46
At 00:03:51,733, Character said: Let us get along

47
At 00:03:54,940, Character said: Oh yes

48
At 00:04:06,370, Character said: You know, in that attire...

49
At 00:04:11,060, Character said: I didn't care at all.

50
At 00:04:13,900, Character said: It's too stimulating for a student to wear it

51
At 00:04:16,040, Character said: Is that so?

52
At 00:04:18,240, Character said: Do you want me to do is for you

53
At 00:04:21,956, Character said: That is why

54
At 00:04:27,783, Character said: Wow!

55
At 00:04:52,790, Character said: Your progress was the best

56
At 00:05:00,760, Character said: Really?

57
At 00:05:01,680, Character said: It's too awkward.

58
At 00:05:56,100, Character said: I'll go shopping, too

59
At 00:05:59,113, Character said: Oh! I'm so tired

60
At 00:06:22,920, Character said: Do you do it at night and in the evening as well

61
At 00:06:49,510, Character said: Nice to meet you.

62
At 00:06:53,103, Character said: Oh, no!

63
At 00:06:55,030, Character said: Don't go there

64
At 00:07:00,350, Character said: He's gone

65
At 00:07:01,996, Character said: No

66
At 00:07:20,566, Character said: Are you comfortable?

67
At 00:07:21,900, Character said: Is it hard?

68
At 00:07:26,920, Character said: It'started again.

69
At 00:07:44,020, Character said: I can't do this anymore!

70
At 00:07:57,046, Character said: Please make me stronger next time and put me in there...

71
At 00:08:01,500, Character said: Yes, ma'**

72
At 00:08:09,386, Character said: Put the hard one inside

73
At 00:08:10,920, Character said: It'so hot.

74
At 00:08:27,813, Character said: Oh, it is morning already...

75
At 00:08:33,780, Character said: Good morning!

76
At 00:08:36,060, Character said: You were awesome yesterday too!!

77
At 00:08:38,280, Character said: Good luck today!!!

78
At 00:09:49,810, Character said: I should go to school now....

79
At 00:09:56,400, Character said: Okay..I'm ready for school

80
At 00:11:14,400, Character said: You're alone, right

81
At 00:12:48,396, Character said: I can't stop crying.

82
At 00:12:56,060, Character said: It's hard to breathe because it hurts so much...

83
At 00:13:04,480, Character said: The pain is getting worse and worse

84
At 00:13:06,100, Character said: This is the last one!

85
At 00:13:55,616, Character said: Let me do this again

86
At 00:13:56,950, Character said: Please put your chest in from behind

87
At 00:14:01,590, Character said: Do you like thing?

88
At 00:14:04,870, Character said: It'so hot.

89
At 00:14:07,810, Character said: Let me in, honey!

90
At 00:14:17,140, Character said: There are a lot of things inside the bath tub...

91
At 00:14:23,460, Character said: So heavy...!

92
At 00:14:29,093, Character said: I love it there so much!!

93
At 00:14:42,150, Character said: We'll be back soon

94
At 00:14:42,950, Character said: Don't cheat on us

95
At 00:14:44,790, Character said: No, I won't.

96
At 00:14:45,670, Character said: You can never do that!

97
At 00:14:47,650, Character said: Okay...

98
At 00:14:48,880, Character said: See you later

99
At 00:14:49,710, Character said: Bye

100
At 00:15:11,470, Character said: Cool

101
At 00:16:12,340, Character said: Excuse me

102
At 00:16:14,393, Character said: Was it too loud?

103
At 00:16:16,726, Character said: Oh no

104
At 00:16:17,060, Character said: Sorry

105
At 00:16:18,110, Character said: Sorry for peeping

106
At 00:16:20,680, Character said: It's okay

107
At 00:16:22,190, Character said: It bothers people

108
At 00:16:25,593, Character said: Not at all

109
At 00:16:28,030, Character said: Do you want to get dirty together

110
At 00:16:31,690, Character said: What!?

111
At 00:16:32,810, Character said: Yes

112
At 00:16:33,010, Character said: Come here. Make sure you're easy to move around

113
At 00:16:41,396, Character said: Go ahead, I'm all alone

114
At 00:16:49,460, Character said: Now try and imitate me

115
At 00:16:52,200, Character said: It's your first time right?

116
At 00:16:57,260, Character said: Yes it is

117
At 00:17:00,760, Character said: Stretch out your arms

118
At 00:17:14,130, Character said: And up

119
At 00:17:21,780, Character said: Take a deep breath

120
At 00:17:32,870, Character said: Next, the other side.

121
At 00:17:40,590, Character said: Take a deep breath

122
At 00:17:49,936, Character said: Breathe in slowly and exhale slowly

123
At 00:18:08,313, Character said: Relax your chest

124
At 00:18:30,023, Character said: Imitate me

125
At 00:18:48,013, Character said: Are you okay?

126
At 00:18:50,380, Character said: Next, you have to dress like this.

127
At 00:18:59,373, Character said: Keep it as it is

128
At 00:19:53,283, Character said: I can't concentrate

129
At 00:19:56,416, Character said: Sorry

130
At 00:20:03,940, Character said: I'm glad you like it.

131
At 00:20:10,726, Character said: No, this is...

132
At 00:20:11,660, Character said: But you're young so there's nothing we can do about it

133
At 00:20:19,636, Character said: You hear my voice every night

134
At 00:20:23,783, Character said: Sorry but yes

135
At 00:20:28,156, Character said: So what happened?

136
At 00:20:34,720, Character said: Alone

137
At 00:20:40,840, Character said: I made a hole by myself.

138
At 00:20:43,820, Character said: Is that so?

139
At 00:20:47,970, Character said: Hey, show me the hole then

140
At 00:20:53,656, Character said: Show you the hole...

141
At 00:20:56,890, Character said: Here ?

142
At 00:20:58,530, Character said: You were peeping into my pit

143
At 00:21:01,390, Character said: Weren't you excited

144
At 00:21:04,810, Character said: Yes

145
At 00:21:08,303, Character said: Show it to us

146
At 00:21:10,530, Character said: Yes.

147
At 00:21:13,210, Character said: How do you do it?

148
At 00:21:15,130, Character said: Like this...

149
At 00:21:16,270, Character said: Is that how you always did it ?

150
At 00:21:18,340, Character said: Yes

151
At 00:21:21,546, Character said: You've grown so much

152
At 00:21:25,140, Character said: Because my wife is near me

153
At 00:21:28,620, Character said: So, how were your eyes looking at her

154
At 00:21:35,760, Character said: That's amazing

155
At 00:21:39,830, Character said: Stand up and show us

156
At 00:21:42,060, Character said: What

157
At 00:21:47,086, Character said: Oh, wow.

158
At 00:21:55,380, Character said: It's embarrassing...

159
At 00:21:56,330, Character said: Don't hide it so much!

160
At 00:22:03,550, Character said: Wow

161
At 00:22:07,350, Character said: I'm embarrassed

162
At 00:22:08,350, Character said: Hey Matt show me properly

163
At 00:22:10,310, Character said: How do you mean properly?

164
At 00:22:12,610, Character said: Take off your shoes

165
At 00:22:17,333, Character said: Are you embarrassed

166
At 00:22:19,240, Character said: Yes

167
At 00:22:31,006, Character said: I want to see you more.

168
At 00:22:35,346, Character said: More?

169
At 00:22:36,560, Character said: What do you want me too see more of ?

170
At 00:22:42,060, Character said: How should i...

171
At 00:22:44,530, Character said: This one here, too

172
At 00:22:57,886, Character said: Do it alone like always

173
At 00:23:08,883, Character said: Does that feel good

174
At 00:23:11,263, Character said: It feels good

175
At 00:23:14,030, Character said: You're so cute!

176
At 00:23:17,010, Character said: I feel good when you do this while thinking about me...

177
At 00:23:23,290, Character said: What happens if it feels good?

178

Download Subtitles JUR-007 en whisperjav in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles