ROYD-018 eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,600, Character said: That one

2
At 00:00:03,737, Character said: -Hot spring
-good, but

3
At 00:00:06,940, Character said: Expensive

4
At 00:00:07,875, Character said: Occasionally go down

5
At 00:00:10,944, Character said: Is rare

6
At 00:00:13,747, Character said: It's rare to be with my family

7
At 00:00:16,149, Character said: She said
she wanted to go before

8
At 00:00:18,018, Character said: -Want to go
-you want to go

9
At 00:00:19,753, Character said: -Want to go
-hot spring is good

10
At 00:00:24,824, Character said: -So
-Is there a cheaper place

11
At 00:00:29,095, Character said: -Cheap
-don't laugh

12
At 00:00:32,298, Character said: -It's nice-yes

13
At 00:00:37,771, Character said: -The hot spring is good
-It can relax people

14
At 00:00:41,107, Character said: -Indeed
-but I ** recently

15
At 00:00:45,111, Character said: -Take an exam
-this way, come on

16
At 00:00:47,514, Character said: Yes

17
At 00:00:50,183, Character said: Just

18
At 00:00:51,651, Character said: -Come on
-Thank you

19
At 00:00:55,922, Character said: What else

20
At 00:00:57,924, Character said: -Onsen
-yes yes

21
At 00:01:01,528, Character said: Reluctant

22
At 00:01:02,996, Character said: Come here

23
At 00:01:05,000, Character said: collected by
JavSubtitled.blogspot.com

24
At 00:01:10,737, Character said: -Welcome back
-welcome back

25
At 00:01:13,273, Character said: Why

26
At 00:01:14,340, Character said: Okay, sit here

27
At 00:01:17,277, Character said: Everyone said to travel

28
At 00:01:18,878, Character said: -Just decided.-Sit down

29
At 00:01:22,615, Character said: -No
-what's wrong

30
At 00:01:26,886, Character said: Think together

31
At 00:01:28,888, Character said: OK, sit down

32
At 00:01:30,757, Character said: Come

33
At 00:01:33,426, Character said: Let's go to
the hot spring together

34
At 00:01:35,962, Character said: Rarely become a new family

35
At 00:01:41,034, Character said: Said everyone was
traveling together

36
At 00:01:43,837, Character said: is true?

37
At 00:01:45,705, Character said: Forget it, you three go

38
At 00:01:47,707, Character said: -That won't work
-A rare opportunity to go together

39
At 00:01:52,112, Character said: Don't you want to go together

40
At 00:01:55,582, Character said: I don't think so much

41
At 00:01:58,118, Character said: What does not want

42
At 00:02:00,920, Character said: Very happy

43
At 00:02:03,323, Character said: Do not want to travel

44
At 00:02:05,592, Character said: So the boy can go to the beach

45
At 00:02:08,394, Character said: -such
-Yes, better than hot springs

46
At 00:02:12,132, Character said: -The hot springs are too simple
-yes

47
At 00:02:15,500, Character said: Go to the beach

48
At 00:02:17,470, Character said: -Go to Okinawa. Okinawa is good.
-No sea

49
At 00:02:22,142, Character said: He is shy

50
At 00:02:25,745, Character said: -Like this-yes

51
At 00:02:28,815, Character said: Are you not used to your new family

52
At 00:02:30,817, Character said: No

53
At 00:02:32,552, Character said: -Then go
-You can go to the beach to make a good relationship

54
At 00:02:37,223, Character said: -Let's go to the beach together
-Yes

55
At 00:02:41,227, Character said: Happier like this

56
At 00:02:43,363, Character said: -Okinawa?
-Okinawa

57
At 00:02:47,500, Character said: -By the way, Yusuke will come tomorrow
-Yes

58
At 00:02:52,305, Character said: -My boyfriend is coming. I'm nervous.
-Yes

59
At 00:02:56,042, Character said: -My boyfriend's name is Yusuke.
-Yes.

60
At 00:02:58,711, Character said: -Like this
-introduce to you

61
At 00:03:01,381, Character said: -See you
-what kind of person

62
At 00:03:06,452, Character said: So happy

63
At 00:03:09,389, Character said: Your boyfriend

64
At 00:03:11,925, Character said: How is it

65
At 00:03:13,660, Character said: Very approachable

66
At 00:03:16,329, Character said: -Will get along soon
-Great

67
At 00:03:20,333, Character said: I hope you see

68
At 00:03:24,204, Character said: Do you want to see
my boyfriend tomorrow?

69
At 00:03:28,875, Character said: No forget

70
At 00:03:31,811, Character said: What is it?

71
At 00:03:34,747, Character said: See once

72
At 00:03:36,883, Character said: Better

73
At 00:03:40,220, Character said: how about it?

74
At 00:03:42,088, Character said: I still forget

75
At 00:03:43,823, Character said: Then

76
At 00:03:47,293, Character said: Then he is from you

77
At 00:03:51,564, Character said: Husband?

78
At 00:03:53,166, Character said: do not know

79
At 00:03:55,835, Character said: -It is too early
-But we know better

80
At 00:03:59,706, Character said: such

81
At 00:04:01,174, Character said: Yes

82
At 00:04:03,576, Character said: How to do

83
At 00:04:06,913, Character said: -I went to my room
-What

84
At 00:04:10,783, Character said: what

85
At 00:04:12,785, Character said: he

86
At 00:04:19,058, Character said: -He is shy
-yes

87
At 00:04:23,329, Character said: Not used to

88
At 00:04:26,933, Character said: Let's travel together

89
At 00:04:29,736, Character said: -Yes -I'll be fine if I go

90
At 00:04:31,604, Character said: Then

91
At 00:04:33,473, Character said: I want to make an appointment soon

92
At 00:04:35,875, Character said: Yes maybe

93
At 00:04:38,811, Character said: That one

94
At 00:04:40,680, Character said: Nice hotel with sea view

95
At 00:04:43,616, Character said: -Yes
-There are so many opportunities

96
At 00:04:49,756, Character said: How to do

97
At 00:04:55,495, Character said: Family members other than me have
a very fulfilling life. Really good

98
At 00:04:59,632, Character said: Only me

99
At 00:05:03,369, Character said: Live a boring life

100
At 00:05:10,310, Character said: Nothing good down

101
At 00:05:13,246, Character said: Yusuke

102
At 00:05:15,248, Character said: have time

103
At 00:05:18,051, Character said: -That-can we chat

104
At 00:05:23,790, Character said: What do you say to me

105
At 00:05:28,995, Character said: You are out of energy,
are you okay?

106
At 00:05:32,999, Character said: It's nothing

107
At 00:05:35,935, Character said: -No-is it

108
At 00:05:39,138, Character said: Yes

109
At 00:05:40,340, Character said: After i come

110
At 00:05:42,608, Character said: You have no energy

111
At 00:05:44,477, Character said: Is my fault

112
At 00:05:47,413, Character said: It's not your fault

113
At 00:05:51,951, Character said: It's just that i always do

114
At 00:05:55,288, Character said: -Really?
-Yes

115
At 00:05:57,290, Character said: That's good

116
At 00:05:59,826, Character said: When everyone is talking

117
At 00:06:02,895, Character said: You have no energy

118
At 00:06:05,965, Character said: Travel also

119
At 00:06:07,834, Character said: unhappy

120
At 00:06:11,437, Character said: Is not

121
At 00:06:12,505, Character said: Travel i don't like

122
At 00:06:17,043, Character said: You three go

123
At 00:06:23,316, Character said: But everyone is happy to go

124
At 00:06:27,720, Character said: I forget this

125
At 00:06:30,790, Character said: Just watch the house by yourself

126
At 00:06:35,461, Character said: But you worry
Tell me if you have troubles

127
At 00:06:41,734, Character said: whatever

128
At 00:06:46,272, Character said: but

129
At 00:06:50,410, Character said: Then suddenly you can say

130
At 00:06:58,151, Character said: but I

131
At 00:07:00,019, Character said: Elder sister

132
At 00:07:02,555, Character said: in fact

133
At 00:07:04,023, Character said: All can say

134
At 00:07:10,163, Character said: What is it

135
At 00:07:13,766, Character said: Yes

136
At 00:07:16,436, Character said: That one

137
At 00:07:18,438, Character said: I'm at school i

138
At 00:07:21,774, Character said: No friends

139
At 00:07:23,776, Character said: Bad grades

140
At 00:07:27,780, Character said: Learning is boring

141
At 00:07:31,117, Character said: And the girl I like

142
At 00:07:33,519, Character said: But she also

143
At 00:07:36,856, Character said: There is a boyfriend
who can talk more than me

144
At 00:07:42,061, Character said: Nothing good

145
At 00:07:44,997, Character said: The three of you are also
very happy when you go home

146
At 00:07:49,535, Character said: Are all present

147
At 00:07:50,603, Character said: only me

148
At 00:07:53,139, Character said: complete

149
At 00:07:54,474, Character said: Nothing good, a boring life

150
At 00:08:00,346, Character said: No

151
At 00:08:02,748, Character said: Rarely we become family

152
At 00:08:06,886, Character said: I also hope to be friends with you

153
At 00:08:11,557, Character said: School words

154
At 00:08:13,426, Character said: Let's solve it together

155
At 00:08:21,167, Character said: Rely on me more

156
At 00:08:23,836, Character said: Say anything

157
At 00:08:28,374, Character said: Really do anything

158
At 00:08:34,514, Character said: In short

159
At 00:08:37,049, Character said: Everything is so annoying

160
At 00:08:40,119, Character said: That one

161
At 00:08:41,454, Character said: Her boyfriend

162
At 00:08:44,257, Character said: Also very annoying

163
At 00:08:46,259, Character said: I hate him so much

164
At 00:08:49,195, Character said: Just a little handsome

165
At 00:08:50,796, Character said: Everyone in the class likes him

166
At 00:08:53,866, Character said: That kind of person
has a broken bone

167
At 00:08:56,669, Character said: Yes

168
At 00:09:00,006, Character said: Fire big

169
At 00:09:02,942, Character said: Everyone in the class

170
At 00:09:05,344, Character said: Be stupid

171
At 00:09:09,215, Character said: Yes

172
At 00:09:11,884, Character said: But I will help you
with...

Download Subtitles ROYD-018 eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles