Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles ROYD-030 r in any Language
ROYD-030 r Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:00,001 --> 00:00:05,JAMAKAV.COM
{\fs15} Subtitle by Aimleser
00:00:05,797 --> 00:00:06,히카리 짱!!
00:00:07,765 --> 00:00:09,밥 먹어야지?
00:00:09,086 --> 00:00:10,그냥 나갈 거야.
00:00:28,453 --> 00:00:29,아니...히카리 짱~
00:00:30,953 --> 00:00:32,계속 이야기 했는데...
00:00:33,851 --> 00:00:35,꾸미는게 귀찮은거야?
00:00:35,260 --> 00:00:36,귀찮아
00:00:38,170 --> 00:00:40,넌 날 닮아서(?) 귀엽고 몸매 좋은데
00:00:40,813 --> 00:00:42,좀더 스스로 자신을 가지면 될텐데~
00:00:43,416 --> 00:00:45,난 그런건 됐어...
00:00:46,187 --> 00:00:48,그래도 이렇게 예쁜게 낳아놨는데 너무 아쉽잖아!
00:00:49,015 --> 00:00:51,됐어요, 귀찮아요...
00:00:51,703 --> 00:00:53,귀찮아??
00:00:53,484 --> 00:00:56,엄마가 뭐라도 도와주고 싶은데...
00:00:56,843 --> 00:01:02,히카리가 조금만 꾸미기 시작하면
완전히 달라질 거야~
00:01:04,523 --> 00:01:06,그래도 너무 귀찮아서...
00:01:07,781 --> 00:01:10,그...런이유 때문이라면~
00:01:10,789 --> 00:01:12,좀더 자신감을 갖는 게 좋을것 같아~
00:01:22,474 --> 00:01:23,다이치씨 늦잠잔거야?
00:01:23,701 --> 00:01:24,늦은거 아냐?
00:01:24,670 --> 00:01:25,오늘은 천천히 가도 괜찮아요
00:01:25,468 --> 00:01:26,그래?
00:01:26,427 --> 00:01:27,안녕히 주무셨어요?
00:01:27,520 --> 00:01:28,좋은 아침이에요.
00:01:35,500 --> 00:01:37,다이치 는 어떻게 생각해??
00:01:37,881 --> 00:01:39,엑???뭘???
00:01:40,162 --> 00:01:41,히카리가 말야~
00:01:41,435 --> 00:01:44,좀...기초화장만이라도 하면 확 달라질것 같지 않아?
00:01:45,748 --> 00:01:47,화장...말인가요?
00:01:48,725 --> 00:01:49,어....
00:01:50,084 --> 00:01:50,그...렇져...
00:01:51,677 --> 00:01:53,그러고 보니... / 그치??
00:01:53,264 --> 00:01:54,아깝지 않아?
00:02:00,257 --> 00:02:01,정말 그렇게 생각해??
00:02:02,154 --> 00:02:02,엑??
00:02:04,021 --> 00:02:04,어....;;;;
00:02:05,677 --> 00:02:06,마....;;;;;;
00:02:07,529 --> 00:02:08,흐음...;;;
00:02:10,666 --> 00:02:12,그렇다고..나 할까나...;;
00:02:15,250 --> 00:02:16,좀 그런것 같아요
00:02:23,232 --> 00:02:24,다이치, 일어났구나
00:02:24,865 --> 00:02:25,아. 안녕하세요?
00:02:26,091 --> 00:02:28,- 다녀올께
- 지금 나가세요?
00:02:44,734 --> 00:02:45,그렇지만 말이예요..
00:02:47,312 --> 00:02:48,괜찮은...듯...
00:02:50,312 --> 00:02:52,지금 모습 그대로도...
00:02:56,421 --> 00:02:59,누나는 지금 이대로도 이쁜데....
00:03:02,547 --> 00:03:03,.....라고나 할까나...
00:03:08,640 --> 00:03:10,나도....
00:03:10,523 --> 00:03:12,바껴보고 싶은데도...
00:03:15,000 --> 00:03:18,...뭔가 동기부여가 될만한게 없다보니 쉽지 않네...
00:03:20,166 --> 00:03:21,동기말이져??
00:03:27,828 --> 00:03:28,아....;;;;;
00:03:28,750 --> 00:03:30,그런....이유가.....
00:03:37,357 --> 00:03:38,히카리짱!!
00:03:38,661 --> 00:03:40,바로 나간다며 늦지 않았어??
00:03:41,122 --> 00:03:42,아...가기 싫어...
00:03:43,795 --> 00:03:45,갔다올께요...
00:03:45,084 --> 00:03:47,- 다녀오세요~
- 다녀와~
00:03:53,770 --> 00:03:57,다이치군...히카리짱이랑 이야기 나눠줘서 고마워~
00:03:57,554 --> 00:03:59,아...별로...전혀 어려운일 아닌데요...
00:03:59,595 --> 00:04:05,쟤는 그냥 원래 말수도 없고....
뭐라고 할까...좀 그래...
00:04:05,833 --> 00:04:07,다이치가 괜찮다고는 해도 말이지...
00:04:08,333 --> 00:04:10,- 정말 전혀 신경쓰지 않으셔도 되요~
- 다정스럽기도 하지~
00:04:11,060 --> 00:04:14,학교 ( (대학) ) 에도 저런 사람들 종종 있어요~
00:04:14,115 --> 00:04:17,쟤가 말은 잘 안해도
줄곧 다이치같은 남동생이 있었음 했거든
00:04:18,369 --> 00:04:19,- 아 그랬..어요??
- 응응~!
00:04:20,280 --> 00:04:22,그러니까 친남매처럼 지내줘요~
00:04:23,053 --> 00:04:26,- 네 저야 뭐 괜찮아요~
- 고마워~
00:04:27,186 --> 00:04:28,그나저나 쟤를 좀 어떻게...
00:04:29,265 --> 00:04:31,....뭐랄까....뭔가...
00:04:31,459 --> 00:04:34,...그냥 내버려둘수는 없고..
어떻게 방법이 없네...
00:04:35,468 --> 00:04:37,음....아마도....
00:04:38,217 --> 00:04:41,본인 스스로는 그렇게 생각하지 않을수 있어요
00:04:41,541 --> 00:04:42,난 좀 포기가 안되네~
00:04:43,334 --> 00:04:46,난 주변에 저런사람 ( (말없고 답답한) ) 이 없었어서..
00:04:47,155 --> 00:04:51,그래선지 지금까지 남자한번
집에 데려온적도 없고..
00:04:51,750 --> 00:04:55,쟤가 남자를 만난다는 것도 들은 적이 없어~
00:04:55,871 --> 00:04:57,남자....친구요...
00:04:58,556 --> 00:05:01,걱정되서 죽겠어요....남자나 제대로 만날수 있을지...
00:05:02,772 --> 00:05:03,아....
00:05:04,827 --> 00:05:05,....마....
00:05:06,327 --> 00:05:07,.....그..런....
00:05:08,561 --> 00:05:10,....생각도 드네요...
00:05:11,016 --> 00:05:13,- 그렇게 생각해?
- 네 저도 동의합니다~
00:05:13,593 --> 00:05:15,다이치군 같으면 어떻게 했으면 좋겠어??
00:05:16,014 --> 00:05:20,아....별로....평범한 일인것 같...
00:05:20,102 --> 00:05:21,보통 다 그렇다구?? 그런가??
00:05:22,819 --> 00:05:25,- 괜한 걱정인가?
- 너무 신경쓰지 마세요~
00:05:25,848 --> 00:05:27,- 아 그래?
- 네 아마도요~
00:05:27,366 --> 00:05:31,근데 걔가 원체 본판이 예쁘니까
뭐라도 말야...
00:05:32,170 --> 00:05:35,걔가 변했으면 하는건데...
00:05:39,541 --> 00:05:42,{\an1}(그날 오후)
00:05:42,875 --> 00:05:43,다녀왔습니당~
00:05:46,552 --> 00:05:48,어??히카리 누나! 왜 그래?
00:05:49,757 --> 00:05:50,...괜찮아?
00:05:53,518 --> 00:05:54,...뭔가...
00:05:55,471 --> 00:05:57,나...이상한 짓을 당했어...
00:05:58,166 --> 00:05:59,이상한 짓??
00:06:00,690 --> 00:06:01,...어...잠깐...
00:06:02,065 --> 00:06:02,...무슨일인데 그래?
00:06:03,250 --> 00:06:04,...뭐라고 해야하나...
00:06:04,974 --> 00:06:07,...학교다녀오다 모르는 남자한테...
00:06:07,887 --> 00:06:10,...멋대로 약속을 하고 말았어...
00:06:12,402 --> 00:06:14,...전차에서 육변기노릇 ( 치한 ) 을 하기로...
00:06:14,551 --> 00:06:15,...치한?!!
00:06:17,110 --> 00:06:19,하지만 아무 말도 할 수가 없었어...
00:06:22,541 --> 00:06:26,...하루이틀 일이 아냐...
00:06:27,208 --> 00:06:32,....지금까지 계속
이상한 짓을 당해도 아무것도 할수 없었어...
00:06:34,492 --> 00:06:36,뭔가 너무 바보멍청이 같아...
00:06:38,036 --> 00:06:39,...울어요???
00:06:40,607 --> 00:06:43,...자...잠깐...누나~!!
00:06:45,373 --> 00:06:46,뭐랄까..
00:06:47,594 --> 00:06:50,...그럴때는 아무리 그런상황이라도...
00:06:54,164 --> 00:06:58,...주변에 도움을 청한다던가...
...강하게 거절하던가 했어야지...
00:07:00,223 --> 00:07:02,...응....그렇긴 하지만...
00:07:06,213 --> 00:07:07,...뭐라고 할까나...그걸...
00:07:08,298 --> 00:07:11,...누나의 경우에는...
00:07:12,971 --> 00:07:15,...뭐라고 해야하나...
00:07:15,875 --> 00:07:18,누나가 거절하지 못할거란걸 알 수있으니까...
00:07:24,791 --> 00:07:26,그런 짓을 당하는 걸지도 몰라요.
00:07:31,285 --> 00:07:33,누나는 몸매도 쭉빵하고~
00:07:34,361 --> 00:07:36,얼굴도 예쁘니까
00:07:41,113 --> 00:07:43,뭐랄까...자신감을 좀 가질 필요가 있어요..
좀더...
00:07:44,940 --> 00:07:46,난 그런거 못해...
00:07:48,376 --> 00:07:51,겉모습이 전부라는건 아니지만
00:07:53,018 --> 00:07:57,마음가짐이 달라지잖아요...기분같은거라던지...
00:07:58,954 --> 00:08:03,보여지는 게 달라지면
마음가짐도 달라질 수 있어요..
00:08:04,567 --> 00:08:06,다른 방법 있으면 이야기 해봐요
00:08:06,604 --> 00:08:08,변할 방법을 모르겠어..
00:08:10,250 --> 00:08:12,안 해봐서 모르는거잖아요
00:08:14,531 --> 00:08:15,의외로 쉬울수 있어요.
00:08:17,339 --> 00:08:18,인상에 변화를 준다던지~
00:08:21,666 --> 00:08:24,헤어스타일을 바꾸는 방법도 있고,
뭐 한번에 싹둑 자르는건 무리지만.
00:08:25,253 --> 00:08:27,조금씩 바꿔보다보면
변화한 모습을 발견할꺼예요
00:08:29,945 --> 00:08:31,더 쉬운방법도 있을꺼예요 아마~
00:08:33,206 --> 00:08:34,당장 할수 있는 방법?
00:08:36,628 --> 00:08:38,어디...보자...
00:08:38,870 --> 00:08:40,아무래도 역시...
00:08:42,620 --> 00:08:45,...안경에서 부터 시작해보져...
아무래도 쉬우니까...
00:08:50,898 --> 00:08:53,안경을 한번...벗어보자...
00:08:54,237 --> 00:08:55,그래도 안경안쓰면 발가벗은 느낌이라...
00:09:00,132 --> 00:09:05,그러고보니 한번도 본적이 없는것 같은데요
지난 일년동안...
00:09:10,625 --> 00:09:13,괜찮아요~ 한번 시도해봐요~
00:09:14,763 --> 00:09:16,혹시 다른사람한테 보여지기 부끄러우면
00:09:17,348 --> 00:09:20,남동생한테 먼저 보여주고
먼저 보여주면 좀 덜하지 않을까...
00:09:22,041 --> 00:09:23,웃으면 안돼!!
00:09:24,488 --> 00:09:25,웃긴 왜웃어~
00:09:49,536 --> 00:09:50,괴~~~
00:09:50,118 --> 00:09:50,괴~~~엥~~~
00:09:50,821 --> 00:09:52,괴~~~엥~~~ 장히!!!
00:09:54,062 --> 00:09:55,예...쁘다!!!
00:09:56,195 --> 00:09:57,...응??
00:09:57,979 --> 00:09:59,예뻐요!!
00:10:00,690 --> 00:10:01,그것도 엄청나게!!!
00:10:02,659 --> 00:10:05,그런말...처음 들어봐...
00:10:08,375 --> 00:10:09,제대로 벗어봐요~
00:10:15,916 --> 00:10:16,...어??어???
00:10:16,901 --> 00:10:18,조금만 더 보여줘봐요~
00:10:18,621 --> 00:10:19,...싫어...
...아니;;;;
00:10:20,807 --> 00:10:22,완전 대박 예뻐...
00:10:25,440 --> 00:10:26,다시 벗어봐요??응??
00:10:27,198 --> 00:10:28,진짜 확실히 벗는게 훨씬 나아요~!
00:10:29,833 --> 00:10:32,- 싫어!
- 안경 안쓴게 훨씬 나은데?!
00:10:33,799 --> 00:10:35,- 정말이야!
- 놀리지 말구~!
00:10:36,714 --> 00:10:38,...놀리는게 아니구...
00:10:38,736 --> 00:10:40,완전 놀리는 거잖아...
00:10:40,637 --> 00:10:42,내가 그럴리가 ( (귀여울리) ) 없잖아!!
00:10:43,458 --> 00:10:46,...놀리는....게...아니라...니까....
00:11:46,557 --> 00:11:48,난 알고 있었잖아..
00:11:49,652 --> 00:11:51,...누나가...
00:11:52,112 --> 00:11:54,...미친듯이 이쁘단걸...
00:11:55,737 --> 00:11:57,....난 알고 있었다구...
00:12:03,395 --> 00:12:06,안되잖아...
무슨 생각을 하고 있는거야!!
00:12:09,395 --> 00:12:11,들키기 전에 돌아가야지!!
00:12:36,583 --> 00:12:38,- 잘잤니?
- 안녕하세요~
00:12:38,541 --> 00:12:40,- 다이치군 안녕??
- 안녕하세요~
00:12:42,334 --> 00:12:45,- 밥줄까?
- 아...별로 생각이 없네요.....
Download Subtitles ROYD-030 r in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
ROYD-030_AVJAMAK.COM_by_Aimleser
ROYD-020.ViE Aina Shinkawa
ROYD-009
ROYD-013
ROYD-018 eng
ROYD-030 My quiet step----er who was really gorgeous when she takes off her glasses
ROYD-035
ROYD-030 eng
ROYD-013_FHD_C
ROYD-003
Download ROYD-030 r srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles from our worldwide library of accurate, community-contributed subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up