PRED 149 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: ''7 Days Of Investigation Under A Hot Summer''

3
At 00:01:51,200, Character said: Is there any progress?..

4
At 00:01:55,000, Character said: Some movement?..

5
At 00:02:01,300, Character said: I apologize, I went home.. I brought
some things when you called..

6
At 00:02:07,300, Character said: Asking when you'll come back.. you left
me deaf.. you knew I'd come back soon..

8
At 00:02:14,090, Character said: Coffee.. tea.. and water.. ice..

9
At 00:02:19,900, Character said: Oh.. the ice has melted..
is it so hot?..

11
At 00:02:26,000, Character said: I can't contact the air conditioning man..

12
At 00:02:29,600, Character said: It's so hot..

13
At 00:02:33,200, Character said: Senior, what would you like to drink?..

14
At 00:02:37,400, Character said: I told you not to call me senior anymore..

15
At 00:02:40,700, Character said: - Now we must act like newlyweds..
- But, are you sure about this?..

17
At 00:02:50,800, Character said: I'm afraid you could spoil
everything accidentally..

18
At 00:02:56,000, Character said: You must forget your position
and see me as your wife..

19
At 00:03:00,600, Character said: Did you understand?..

20
At 00:03:04,200, Character said: Did anyone hear you on
the phone with me?..

21
At 00:03:07,800, Character said: Don't keep it up, this is our profession..

22
At 00:03:11,200, Character said: I'm so sorry..

23
At 00:03:54,800, Character said: What?..

24
At 00:03:57,100, Character said: Nothing..

25
At 00:04:02,300, Character said: It's so hot..

26
At 00:04:07,200, Character said: Who told you that you could sleep?..

27
At 00:04:10,700, Character said: I'm sorry..

28
At 00:04:39,200, Character said: This story started 7 days ago..

29
At 00:04:45,400, Character said: - From the store?..
- Yes..

30
At 00:04:47,900, Character said: (Who are you?.. do not enter)

31
At 00:04:51,800, Character said: - Who are you?..
- Special Investigation Unit..

33
At 00:04:55,200, Character said: - You're arrested for illegal possession of drugs..
- What are you saying?..

35
At 00:05:06,800, Character said: Stay calm..

36
At 00:05:10,600, Character said: It's enough!

37
At 00:05:15,600, Character said: Senior!

38
At 00:05:23,800, Character said: The drug, who sent it?..

39
At 00:05:34,000, Character said: We have captured the group..
the drug is dangerous..

40
At 00:05:39,400, Character said: There's no messages or negotiation calls..

41
At 00:05:43,800, Character said: They appeared a few months ago..

42
At 00:05:48,500, Character said: Okay.. then we will ambush them..

43
At 00:05:52,600, Character said: - Get ready to act..
- I understand..

45
At 00:05:57,000, Character said: It's a dangerous mission..
but you have to go..

47
At 00:06:01,250, Character said: - That they don't escape..
- Yes!

49
At 00:06:04,550, Character said: (First day of the ambush)

50
At 00:06:10,800, Character said: It's so hot!

51
At 00:06:19,100, Character said: So hot!

52
At 00:06:22,050, Character said: Incredible.. not bad at all..

53
At 00:06:29,000, Character said: I'll turn on the air conditioner..

54
At 00:06:37,400, Character said: Senior!

55
At 00:06:39,100, Character said: This is wrong.. it doesn't work!

57
At 00:06:48,800, Character said: Let's change the room..

58
At 00:06:51,900, Character said: This one has the best view..

59
At 00:06:56,000, Character said: It looks clear..

60
At 00:06:58,700, Character said: Then open the window..

61
At 00:07:03,200, Character said: Are you stupid?..

62
At 00:07:07,800, Character said: We are not here to investigate?..

63
At 00:07:13,100, Character said: Put your eyes on Hoshi..

64
At 00:07:16,600, Character said: - Haven't you seen his face yet?..
- Yes!

66
At 00:07:21,100, Character said: Then listen.. we'll approach
the people of this neighborhood..

68
At 00:07:27,700, Character said: Now change your clothes..

69
At 00:07:31,200, Character said: - What are you doing?..
- Eh!.. I'm sorry..

70
At 00:07:54,300, Character said: - Don't look here..
- Don't worry.. I won't look..

72
At 00:08:09,300, Character said: Remember that we're just married..
and we'll move that way..

73
At 00:08:15,700, Character said: You're a famous writer and
you work from home.. you g***t it?..

74
At 00:08:22,350, Character said: Yes..

75
At 00:08:26,200, Character said: - Senior?!
- Don't call me senior..

77
At 00:08:31,200, Character said: You cannot confuse the names
or they'll discover us..

78
At 00:08:37,090, Character said: - Yes..
- So, let's go..

79
At 00:08:39,650, Character said: To.. Touka..

80
At 00:08:45,700, Character said: (Yes!)

81
At 00:08:51,100, Character said: - Yes..
- Hi.. nice to meet you..

82
At 00:08:53,850, Character said: - Hi.. we are..
- We just moved in and came to say hello..

83
At 00:08:58,273, Character said: - Okay..
- This is a small present that we brought you..

84
At 00:09:02,900, Character said: - Thank you..
- Yes.. thanks to you..

85
At 00:09:51,000, Character said: - Stare fixedly and don't get lost..
- Yes!

86
At 00:09:55,350, Character said: - Do you want?..
- Okay.. I'm sorry..

87
At 00:10:38,600, Character said: Where are you going?..

88
At 00:10:41,600, Character said: - A moment to the toilet..
- Okay..

89
At 00:11:16,400, Character said: This is frustrating..

90
At 00:11:19,300, Character said: So hot.. and Hoshi doesn't appear yet..

91
At 00:11:24,100, Character said: It's not working..

92
At 00:11:26,900, Character said: I've never been in an operation
for more than a week..

93
At 00:11:55,700, Character said: And alone with my partner,
I don't know what could happen..

94
At 00:12:03,300, Character said: And if it happens only once?..

95
At 00:12:39,050, Character said: Do we change?..

96
At 00:12:42,200, Character said: Okay..

97
At 00:12:49,100, Character said: Hey, you..

98
At 00:12:53,500, Character said: What were you doing in the toilet?..

99
At 00:12:57,600, Character said: I.. nothing.. really..

100
At 00:13:03,400, Character said: A woman like me knows what happens..

101
At 00:13:07,650, Character said: Let me see now..

102
At 00:13:11,100, Character said: I'm sorry..

103
At 00:13:14,300, Character said: What were you thinking?..

104
At 00:13:17,800, Character said: With such a long ambush I needed to relieve
myself.. since I haven't seen my girlfriend..

106
At 00:13:24,400, Character said: You don't have to tell me everything..

107
At 00:13:27,800, Character said: Are you stupid?..

108
At 00:13:32,100, Character said: - I'm sorry senior..
- I told you, don't call me senior..

109
At 00:13:40,200, Character said: - We're a newly married couple..
- Yes..

110
At 00:13:46,200, Character said: Touka..

111
At 00:13:49,300, Character said: Say it again..

112
At 00:13:51,700, Character said: Looking into my eyes..

113
At 00:13:55,800, Character said: Touka!

114
At 00:13:58,300, Character said: Do it as if I were your wife..

115
At 00:14:05,300, Character said: - Touka!
- More!

116
At 00:14:10,700, Character said: Touka!

117
At 00:14:45,100, Character said: What ** I doing?.. I..

118
At 00:14:49,500, Character said: I've lost my mind?..

119
At 00:14:54,700, Character said: We must feign what others
want them to believe..

120
At 00:14:58,550, Character said: All this is not for you..
don't misunderstand this..

121
At 00:15:32,800, Character said: - Grab them..
- Yes!

122
At 00:16:00,200, Character said: Your sweat is great..

123
At 00:16:14,700, Character said: Grab them properly..

124
At 00:16:34,200, Character said: Well done..

125
At 00:16:37,800, Character said: Remove my blouse for you to enjoy them..

126
At 00:16:59,000, Character said: - Do it properly..
- Yes!

127
At 00:17:06,200, Character said: Your n***s..

128
At 00:17:23,200, Character said: - Do you want to grab them completely?..
- Yes..

130
At 00:17:31,300, Character said: So place your hand directly on them..

131
At 00:18:13,500, Character said: - Do you want to lick them?..
- Yes..

132
At 00:18:17,400, Character said: S***k them with a lot of pleasure..

133
At 00:18:43,500, Character said: More..

134
At 00:18:45,600, Character said: Don't stop..

135
At 00:19:06,700, Character said: Here too.. my other tit..

136
At 00:19:24,300, Character said: - Do you want to lick lower?..
- Yes!

137
At 00:19:27,700, Character said: - Before licking you must touch..
- Yes!

139
At 00:19:42,200, Character said: I didn't want this but it becomes necessary..

140
At 00:20:42,100, Character said: Let me see..

141
At 00:20:44,250, Character said: - We must watch..
- Yes..

142
At 00:20:46,650, Character said: - You can continue with that..
- Ah.. yes!

143
At 00:20:56,300, Character said: - I want to taste you..
- Do you want to taste me?..

145
At 00:21:09,100, Character said: - Your smell..
- What?..

146
At 00:21:16,100, Character said: Do you like my smell?..

147
At 00:21:20,600, Character said: Eh.. yes!

148
At 00:21:23,600, Character said: You're a pervert..

149
At 00:21:46,100, Character said: - What's up?..
- Nothing..

150
At 00:21:54,700, Character said: - Do you want to see?..
- Yes!

152
At 00:21:59,100, Character said: Look..

153
At 00:22:36,700, Character said: What confuses you?..

154
At 00:22:40,150, Character said: I'm sorry..

155
At 00:22:44,100, Character said: What's up?..

156
At 00:22:46,600, Character said: Sticky.. it's so sticky..

157
At 00:22:50,500, Character said: Don't be shy..

158
At 00:22:53,400, Character said: - Why are you thinking so much?..
- Yes!

160
At 00:23:58,700, Character said: Lick me in front of you..

161
At 00:24:52,600, Character said: I'll c***m.. I'll c***m..

163
At 00:25:12,600, Character said: What happens?..

164
At 00:25:16,200, Character said: I'm horny..

165
At 00:25:35,300, Character said: -...

Download Subtitles PRED 149 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles