MVSD-502 eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:15,081, Character said: so tired today

2
At 00:00:19,252, Character said: I want to move

3
At 00:00:24,190, Character said: irritating

4
At 00:00:26,993, Character said: Call a lady on the Internet

5
At 00:00:31,998, Character said: I haven't been popular with girls since I was born

6
At 00:00:38,538, Character said: My parents aren't home, so leave me alone in the room

7
At 00:00:44,811, Character said: only after pay

8
At 00:00:46,479, Character said: Going to find a lady on the Internet is the joy of my life

9
At 00:01:00,160, Character said: It's not the escort girl, it's the lady

10
At 00:01:10,570, Character said: so beautiful

11
At 00:01:13,106, Character said: Is this the number one escort girl?

12
At 00:01:17,544, Character said: I really want to find such a beautiful person here

13
At 00:01:23,450, Character said: But it will be expensive

14
At 00:01:37,230, Character said: forget it

15
At 00:01:46,373, Character said: I want to find her

16
At 00:02:11,831, Character said: (Mingsha, North Sichuan)

17
At 00:02:41,561, Character said: (locked into a garbage dump
room) (forced to serve the flesh)

18
At 00:02:44,898, Character said: (Even the climax expression is ranked first) (The
escort girl who is very good at piston sports)

19
At 00:02:58,778, Character said: - hard work - hard work

20
At 00:03:01,881, Character said: Was the guest just now a politician?

21
At 00:03:06,186, Character said: It seems that you are very attentive.

22
At 00:03:10,056, Character said: As the number one person in this store, you need to be better at serving those rich customers.

23
At 00:03:17,364, Character said: As expected of you

24
At 00:03:19,366, Character said: But I didn't expect Mr. Takizawa to be such a person.

25
At 00:03:23,770, Character said: Since he is such a famous politician

26
At 00:03:26,740, Character said: No wonder he is so rich

27
At 00:03:29,709, Character said: Those are just words

28
At 00:03:32,712, Character said: He's just a constant cheating and a perverted parent.

29
At 00:03:37,183, Character said: I'll show you a picture of him getting n***d and excited

30
At 00:03:42,789, Character said: Did you take a photo?

31
At 00:03:45,759, Character said: No idea

32
At 00:03:47,594, Character said: Can't let such a rich customer go

33
At 00:03:52,632, Character said: He's so rich and I can make a lot of money

34
At 00:03:56,036, Character said: You can't buy my dress with your salary.

35
At 00:04:04,511, Character said: You have to keep working hard

36
At 00:04:16,122, Character said: - long time no see - long time no see

37
At 00:04:18,958, Character said: how long have you not seen

38
At 00:04:20,760, Character said: It's been a long time, I feel lonely

39
At 00:04:25,231, Character said: It's hard to come over and have a drink together

40
At 00:04:27,734, Character said: Let's drink together, thank you

41
At 00:04:31,638, Character said: is that so

42
At 00:04:39,279, Character said: I've kept you waiting, my name is Mingsha, thank you for your roll call

43
At 00:04:46,886, Character said: so cute

44
At 00:04:49,989, Character said: Thank you for the compliment

45
At 00:04:53,293, Character said: The cellos are so cute, the real ones look even cuter

46
At 00:04:58,832, Character said: thanks

47
At 00:05:02,802, Character said: my salary

48
At 00:05:06,773, Character said: I usually spend it in the custom store, and I'm tired of seeing other cute ones

49
At 00:05:12,946, Character said: Is that right? I'm sorry

50
At 00:05:24,257, Character said: so cute

51
At 00:05:48,381, Character said: can i order a drink

52
At 00:05:53,153, Character said: No, I don't have the money to order anything else.

53
At 00:05:58,124, Character said: Just sitting here costs several times more than usual

54
At 00:06:03,563, Character said: If you want to drink, order it yourself

55
At 00:06:07,367, Character said: It looks so cute, I didn't expect it to be so stingy

56
At 00:06:11,638, Character said: Other stores use half of Miss Mingsha's money

57
At 00:06:16,109, Character said: I can make her lick my d***k

58
At 00:06:38,131, Character said: Head hurts

59
At 00:06:41,101, Character said: I drank too much yesterday

60
At 00:06:46,740, Character said: I had so much fun last night

61
At 00:06:50,343, Character said: Miss Mingsha is very motivated to me

62
At 00:06:56,449, Character said: good heart

63
At 00:07:08,461, Character said: so slow

64
At 00:07:26,546, Character said: excuse me

65
At 00:07:31,918, Character said: Miss Mingsha, I really want to see you

66
At 00:07:36,423, Character said: come chat

67
At 00:07:40,393, Character said: So cute today

68
At 00:07:43,997, Character said: this dress suits you

69
At 00:07:47,534, Character said: thanks

70
At 00:07:51,905, Character said: - the dress is very s***y - thank you

71
At 00:08:08,421, Character said: Then although the store does not allow

72
At 00:08:12,325, Character said: But you can try it if you want

73
At 00:08:17,263, Character said: I'm a vaginal masseuse

74
At 00:08:20,734, Character said: Would you like to try it if you can?

75
At 00:08:23,470, Character said: no need

76
At 00:08:26,272, Character said: I'm good at rubbing my vagina

77
At 00:08:30,844, Character said: It's really comfortable to make Ms. Mingsha o***m

78
At 00:08:35,715, Character said: No, it's almost time

79
At 00:08:39,919, Character said: so fast

80
At 00:08:42,222, Character said: Then I'll extend it for a while, stay with me

81
At 00:08:47,327, Character said: With you? I know

82
At 00:09:10,517, Character said: I'm pissed, listen to me

83
At 00:09:14,421, Character said: - what's the matter - the disgusting guest from before is here again

84
At 00:09:20,060, Character said: Totally reluctant to spend money

85
At 00:09:22,962, Character said: so disgusting

86
At 00:09:25,231, Character said: I want him back, but he wants me to stay with him for a while

87
At 00:09:30,370, Character said: That's why I don't want to host these stupid virgin clients

88
At 00:09:33,940, Character said: After all, why do you wear work clothes to the bar?

89
At 00:09:45,919, Character said: really disgusting

90
At 00:09:50,056, Character said: I continue to pick up guests

91
At 00:10:07,707, Character said: - to defile me like this - it's not me, it's what Miss Mingsha said

92
At 00:10:14,114, Character said: I clearly really like her

93
At 00:10:19,052, Character said: Miss Mingsha is so pretty, she often gets carried away.

94
At 00:10:23,223, Character said: I also feel a little wrong

95
At 00:10:28,528, Character said: That guy is always doing little things behind his back

96
At 00:10:32,065, Character said: so it will be famous

97
At 00:10:35,535, Character said: what is a small action

98
At 00:10:44,077, Character said: Do you do this kind of thing?

99
At 00:10:46,046, Character said: Wouldn't it be illegal to do that?

100
At 00:10:50,483, Character said: I have pictures, I can send them to you if you want to see them

101
At 00:10:53,887, Character said: If you can teach Miss Mingsha a lesson, I will also support it.

102
At 00:10:58,491, Character said: I'd love to see it, but that girl should like me

103
At 00:11:04,798, Character said: just hate me

104
At 00:11:09,169, Character said: That man didn't think so

105
At 00:11:14,741, Character said: Then please post a photo

106
At 00:11:24,684, Character said: Are you going to have dinner together later?

107
At 00:11:27,554, Character said: no need today

108
At 00:11:32,392, Character said: what does it mean

109
At 00:11:34,728, Character said: Don't want to have a good relationship with me?

110
At 00:11:39,265, Character said: You don't think about how much I spent

111
At 00:11:44,738, Character said: what the hell

112
At 00:11:48,375, Character said: please don't keep me

113
At 00:11:52,712, Character said: hateful

114
At 00:11:54,447, Character said: Don't get too carried away

115
At 00:12:13,133, Character said: - hard work - hard work

116
At 00:12:42,962, Character said: It's just that he looks a little cute, and he just treats people as fools

117
At 00:13:20,200, Character said: why are you here

118
At 00:13:23,837, Character said: Where's my phone

119
At 00:13:30,043, Character said: - is that this - give it back to me

120
At 00:13:33,913, Character said: how could it be returned to you

121
At 00:13:37,984, Character said: give me back i want to call

122
At 00:13:40,286, Character said: The secret inside you is really incredible.

123
At 00:13:44,924, Character said: If you let others know about this, it will definitely cause lust.

124
At 00:13:49,362, Character said: I want to go back

125
At 00:13:51,364, Character said: Miss Mingsha, it's not you who has the final say now

126
At 00:14:06,546, Character said: let me go

127
At 00:14:12,686, Character said: - what - those would be bad if they were found.

128
At 00:14:16,923, Character said: If you don't want to cause s***x, just listen to me

129
At 00:14:21,528, Character said: what to say

130
At 00:14:24,197, Character said: If you don't listen to me, you're going to show these secrets to others.

131
At 00:14:28,435, Character said: what to do

132
At 00:14:30,537, Character said: stop it

133
At 00:14:33,573, Character said: is this OK

134
At 00:14:37,177, Character said: these secrets

135
At 00:14:42,549, Character said: If someone finds out

136
At 00:14:46,453, Character said: - Give me the phone - I said I won't give it back to you

137
At 00:14:55,328, Character said: what to do

138
At 00:15:00,400, Character said: I've always wanted to be with you

139
At 00:15:06,072, Character said: This body can't stand it

140
At 00:15:09,075, Character said: No

141
At 00:15:18,284, Character said: gross

142...

Download Subtitles MVSD-502 eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles