ABF-026 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:19,298, Character said: Thank you for your hard work.

2
At 00:00:22,650, Character said: Which one do you like?

3
At 00:00:24,650, Character said: Which one do you like?

4
At 00:00:26,650, Character said: I'll take this.

5
At 00:00:28,650, Character said: How have you been doing lately?

6
At 00:00:30,650, Character said: My memory is disappearing.

7
At 00:00:32,650, Character said: Your memory is disappearing?

8
At 00:00:34,650, Character said: The one you did last time.

9
At 00:00:36,650, Character said: Yes, that one.

10
At 00:00:38,650, Character said: What did I take last month?

11
At 00:00:40,650, Character said: My memory is disappearing.

12
At 00:00:42,650, Character said: Do you remember what you took recently?

13
At 00:00:44,650, Character said: I took a gal.

14
At 00:00:46,650, Character said: I took a gal.

15
At 00:00:48,650, Character said: I took a gal.

16
At 00:00:50,650, Character said: I took a butt.

17
At 00:00:52,650, Character said: I took a butt.

18
At 00:00:54,650, Character said: Your memory is disappearing.

19
At 00:00:56,650, Character said: I took a kiss.

20
At 00:00:58,650, Character said: I took a kiss.

21
At 00:01:00,650, Character said: I remember it.

22
At 00:01:02,650, Character said: Is it hard to take a video?

23
At 00:01:04,650, Character said: What?

24
At 00:01:11,514, Character said: How should I put it?

25
At 00:01:16,434, Character said: I haven't been feeling so down recently.

26
At 00:01:22,074, Character said: But I feel like I'm doing pretty well.

27
At 00:01:25,134, Character said: You're doing well?

28
At 00:01:26,414, Character said: You're doing well?

29
At 00:01:29,454, Character said: I see.

30
At 00:01:30,114, Character said: I'm doing well.

31
At 00:01:32,394, Character said: So you haven't had a hard time shooting recently?

32
At 00:01:36,174, Character said: No.

33
At 00:01:37,754, Character said: Then let's move on to the next project.

34
At 00:01:39,874, Character said: How about amateur training?

35
At 00:01:44,034, Character said: I haven't done it recently.

36
At 00:01:45,034, Character said: You haven't done it recently?

37
At 00:01:46,114, Character said: I did it at the end.

38
At 00:01:49,274, Character said: I did a push-up.

39
At 00:01:51,554, Character said: That's a long time ago.

40
At 00:01:52,874, Character said: Wait a minute.

41
At 00:01:53,754, Character said: If that's not it, I'll do it.

42
At 00:01:57,074, Character said: You'll do it?

43
At 00:01:59,074, Character said: I have a plan.

44
At 00:02:02,794, Character said: Here.

45
At 00:02:03,714, Character said: Here?

46
At 00:02:04,234, Character said: Please take a look.

47
At 00:02:15,066, Character said: I think I can do it.

48
At 00:02:23,642, Character said: This is tough.

49
At 00:02:25,642, Character said: I'm old school.

50
At 00:02:27,642, Character said: I'm not saying it's tough, but it's tough.

51
At 00:02:50,810, Character said: I'm nervous.

52
At 00:02:54,106, Character said: I think you are a fan of Karasu.

53
At 00:02:58,106, Character said: I'm more nervous than a fan.

54
At 00:03:02,106, Character said: I'm not good at attacking.

55
At 00:03:10,106, Character said: I haven't done it for a long time.

56
At 00:03:14,106, Character said: I can't do it.

57
At 00:03:15,106, Character said: I can't do it.

58
At 00:03:18,106, Character said: I can't do it.

59
At 00:03:20,106, Character said: If you can't do it in 10 times, you can't be a student.

60
At 00:03:25,106, Character said: I'll do my best.

61
At 00:03:26,106, Character said: You have to do your best.

62
At 00:03:28,106, Character said: I'll do my best.

63
At 00:03:29,106, Character said: I'll do my best anytime.

64
At 00:03:30,106, Character said: Really?

65
At 00:03:33,106, Character said: I'll do my best anytime.

66
At 00:03:36,106, Character said: I'll do my best.

67
At 00:03:38,106, Character said: Let's do it.

68
At 00:03:39,106, Character said: Let's do it.

69
At 00:03:40,106, Character said: I'll do my best.

70
At 00:03:41,106, Character said: She is doing her best.

71
At 00:03:44,106, Character said: She is doing her best.

72
At 00:04:08,106, Character said: You look sleepy.

73
At 00:04:09,466, Character said: I'm sleepy.

74
At 00:04:11,466, Character said: You couldn't sleep, could you?

75
At 00:04:13,466, Character said: I couldn't sleep.

76
At 00:04:15,466, Character said: I couldn't sleep for 3 or 4 hours.

77
At 00:04:19,466, Character said: You can't sleep?

78
At 00:04:20,466, Character said: Do you usually sleep?

79
At 00:04:22,466, Character said: I usually sleep for 12 hours.

80
At 00:04:24,466, Character said: You sleep more than that.

81
At 00:04:26,466, Character said: I see.

82
At 00:04:27,466, Character said: I can't sleep.

83
At 00:04:28,466, Character said: I see.

84
At 00:04:29,466, Character said: I can't sleep.

85
At 00:04:33,498, Character said: We're going to visit a fan's house.

86
At 00:04:37,498, Character said: We'll stay there for 2 days.

87
At 00:04:40,498, Character said: It'll take a little longer to get there.

88
At 00:04:44,498, Character said: Please take your time.

89
At 00:04:47,498, Character said: Please wait for us.

90
At 00:04:51,498, Character said: What kind of person do you like?

91
At 00:04:55,498, Character said: I like a person with kind eyes.

92
At 00:04:59,498, Character said: A person with kind eyes?

93
At 00:05:00,498, Character said: I see.

94
At 00:05:01,498, Character said: I see.

95
At 00:05:04,498, Character said: I thought you meant eyes.

96
At 00:05:05,498, Character said: What?

97
At 00:05:06,498, Character said: I meant eyes.

98
At 00:05:07,498, Character said: I meant kind eyes.

99
At 00:05:10,498, Character said: Do you mean strict or kind eyes?

100
At 00:05:12,498, Character said: Kind eyes.

101
At 00:05:13,498, Character said: Do you have anything you want to do?

102
At 00:05:15,498, Character said: What I want to do?

103
At 00:05:19,498, Character said: What I want to do?

104
At 00:05:22,498, Character said: What is it?

105
At 00:05:25,498, Character said: I want to do something for my fans.

106
At 00:05:28,498, Character said: You want to do something for them?

107
At 00:05:29,498, Character said: I want to do something for them.

108
At 00:05:31,498, Character said: Really?

109
At 00:05:33,498, Character said: I want to do something for them.

110
At 00:05:34,498, Character said: Are you a kind person?

111
At 00:05:38,498, Character said: I'm not a kind person.

112
At 00:05:41,498, Character said: I don't have a chance to do something for them.

113
At 00:05:46,498, Character said: I see.

114
At 00:05:47,498, Character said: Why?

115
At 00:05:48,498, Character said: You only have one chance in your life.

116
At 00:05:51,498, Character said: I don't know.

117
At 00:05:54,498, Character said: Do you have anything you want to do?

118
At 00:05:57,498, Character said: What I want to do?

119
At 00:05:59,498, Character said: I don't think you're looking at the camera.

120
At 00:06:03,498, Character said: I'm looking at the camera.

121
At 00:06:04,498, Character said: You're looking at the camera.

122
At 00:06:06,498, Character said: What?

123
At 00:06:07,498, Character said: I want you to blame me.

124
At 00:06:12,690, Character said: I'm the lead of the drama.

125
At 00:06:23,690, Character said: I blame you for everything.

126
At 00:06:29,690, Character said: I think so.

127
At 00:06:31,690, Character said: Some people like that.

128
At 00:06:59,930, Character said: Ask the driver.

129
At 00:07:02,930, Character said: How long will it take to get there?

130
At 00:07:06,930, Character said: About 2 hours.

131
At 00:07:12,194, Character said: I'm going to sleep.

132
At 00:07:17,194, Character said: Please don't.

133
At 00:08:08,122, Character said: We're here.

134
At 00:08:10,122, Character said: Mayu-san.

135
At 00:08:11,122, Character said: We're here.

136
At 00:08:14,122, Character said: I'm so sleepy.

137
At 00:08:18,122, Character said: I'll set the camera.

138
At 00:08:19,122, Character said: You can open your eyes a little more.

139
At 00:08:26,122, Character said: Pillow.

140
At 00:08:27,122, Character said: No, thank you.

141
At 00:08:28,122, Character said: I'll use it.

142
At 00:08:32,122, Character said: I can't sleep with a pillow.

143
At 00:08:57,786, Character said: Good morning

144
At 00:08:59,786, Character said: Good morning

145
At 00:09:01,890, Character said: I'm ready, let's go

146
At 00:09:03,890, Character said: Ready?

147
At 00:09:05,890, Character said: Yes

148
At 00:09:07,890, Character said: I'll take your luggage

149
At 00:09:11,890, Character said: Ta-da

150
At 00:09:15,890, Character said: It's a shimmering machine

151
At 00:09:17,890, Character said: Oh, this is it

152
At 00:09:19,890, Character said: Yes

153
At 00:09:21,890, Character said: That's the apartment

154
At 00:09:24,890, Character said: We've passed it

155
At 00:09:29,674, Character said: How many floors?

156
At 00:09:31,674, Character said: 4

157
At 00:09:33,674, Character said: I'll close the elevator

158
At 00:09:35,674, Character said: This

159
At 00:09:37,674, Character said: Oh, this is a plate

160
At 00:09:39,674, Character said: It stops

161
At 00:09:41,674, Character said: Does it stop at any time?

162
At 00:09:43,674, Character said: Please keep pushing it

163
At 00:09:45,674, Character said: Yes

164
At 00:09:47,674, Character said: It's too mischievous

165
At 00:09:51,674, Character said: Too mischievous

166
At 00:09:55,674, Character said: Oh, no

167
At 00:09:57,674, Character said: I'm in the room

168
At 00:09:59,674, Character said: That's the room

169
At 00:10:06,674, Character said: Do you want to play...

Download Subtitles ABF-026 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles