ABF-013 Movie Subtitles

Download Subtitles ABF-013 in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:09,306 --> 00:00:13,706 I don't know why, but it's really good. 2 00:00:13,706 --> 00:00:17,706 It's really good, but why is it good? 3 00:00:17,706 --> 00:00:24,906 Why? I don't know why, but I like things that people make that I don't understand. 4 00:00:24,906 --> 00:00:30,426 I like it, so I can't help it. I wonder what this person thought about when he made it. 5 00:00:30,426 --> 00:00:38,026 I wonder what he's thinking about when he's making it. I can't help it because I like it anyway. 6 00:00:38,026 --> 00:00:46,906 Because people's thoughts are unknown. I've had a lot of fun every day. 7 00:00:46,906 --> 00:00:52,746 Even if it's boring, I don't have time to chase the past. 8 00:00:52,746 --> 00:01:00,946 Even if you say, this is how it was at that time, when is that? Life is a copy and paste. 9 00:01:00,946 --> 00:01:07,346 Anyway, it's fun just to play with your friends and talk every day. 10 00:01:13,498 --> 00:01:15,358 I'm tired today. 11 00:01:15,358 --> 00:01:18,458 I'm tired of working every day. 12 00:01:18,458 --> 00:01:22,458 I can make money, but I'm tired. 13 00:01:22,458 --> 00:01:25,738 It's not fun here. 14 00:01:25,738 --> 00:01:29,638 I'm walking in a fancy dress with money. 15 00:01:29,638 --> 00:01:32,498 What is it? 16 00:01:32,498 --> 00:01:36,258 It's like walking in a rich man's uniform. 17 00:01:36,258 --> 00:01:39,258 When I was a student, I wore that many uniforms. 18 00:01:39,258 --> 00:01:41,858 I thought I'd take my personality away. 19 00:01:41,858 --> 00:01:45,098 I'm free to grow up. 20 00:01:45,098 --> 00:01:47,398 I'm wearing a uniform again. 21 00:01:47,398 --> 00:01:51,458 This is what society is like. 22 00:01:51,458 --> 00:01:53,258 A rich man's uniform. 23 00:01:53,258 --> 00:01:54,958 A uniform with strong personality. 24 00:01:54,958 --> 00:01:57,318 A uniform that looks like it hurts. 25 00:01:57,318 --> 00:02:00,258 In the end, everyone's nothing. 26 00:02:00,258 --> 00:02:02,198 I'm nothing. 27 00:02:02,198 --> 00:02:05,658 Well, I'm not that kind of person. 28 00:02:05,658 --> 00:02:08,498 I couldn't be anyone. 29 00:02:08,498 --> 00:02:11,118 Well, I don't want to be. 30 00:02:11,118 --> 00:02:14,018 Oh, what should I do? 31 00:02:14,018 --> 00:02:16,018 What should I do today? 32 00:02:16,018 --> 00:02:20,818 I want to go to a club, but the guy who comes to the club is annoying. 33 00:02:20,818 --> 00:02:22,418 Why is it annoying? 34 00:02:22,418 --> 00:02:26,378 They're only thinking about having s***x today. 35 00:02:26,378 --> 00:02:29,858 They only think about tequila and s***x. 36 00:02:29,858 --> 00:02:34,358 There's no one in Shibuya's club who likes music. 37 00:02:34,358 --> 00:02:38,358 Oh, and that hotel is gone. 38 00:02:38,358 --> 00:02:40,158 I'm sad. 39 00:02:40,158 --> 00:02:43,498 I hate sad endings. 40 00:02:43,498 --> 00:02:48,098 I'm sure the drama and the movie are all happy endings. 41 00:02:48,098 --> 00:02:51,598 Because the end is happy. 42 00:02:51,598 --> 00:02:55,658 Why do you make the end dark? 43 00:02:55,658 --> 00:02:57,498 It's sad. 44 00:02:57,498 --> 00:03:03,298 It's too sad to pay for a sad ending. 45 00:03:03,298 --> 00:03:11,638 The princess always struggles, but in the end, it's better for the prince to appear. 46 00:03:11,638 --> 00:03:14,398 That doesn't happen in reality. 47 00:03:14,398 --> 00:03:16,538 Of course it won't happen. 48 00:03:16,538 --> 00:03:17,698 Really? 49 00:03:17,698 --> 00:03:18,838 You're not there? 50 00:03:18,838 --> 00:03:20,938 You're in the sand clock. 51 00:03:20,938 --> 00:03:24,798 You're saving me in the sand. 52 00:03:24,798 --> 00:03:26,038 I'm sleeping. 53 00:03:26,038 --> 00:03:30,398 Is there a prince who will wake me up with a kiss? 54 00:03:30,398 --> 00:03:32,638 Oh, no. 55 00:03:32,698 --> 00:03:37,594 I'm dreaming the most. 56 00:03:37,594 --> 00:03:40,974 Oh, what should I do? 57 00:03:40,974 --> 00:03:43,874 Let's eat something delicious. 58 00:03:43,874 --> 00:03:48,334 But I'm not that hungry. 59 00:03:48,334 --> 00:03:50,734 What's delicious? 60 00:03:50,734 --> 00:03:53,674 I eat delicious food every day. 61 00:03:53,674 --> 00:03:56,274 I don't want to know what's delicious. 62 00:03:56,274 --> 00:03:59,234 What the hell is it? 63 00:03:59,234 --> 00:04:09,734 But it's hard to make sushi that's 10,000 yen and 50,000 yen 5 times as good. 64 00:04:09,734 --> 00:04:12,374 It's not relative. 65 00:04:12,374 --> 00:04:15,474 Is that what you mean by relative theory? 66 00:04:15,474 --> 00:04:17,974 It's a philosophy. 67 00:04:17,974 --> 00:04:24,274 But I feel like a lot of things are hitting the ceiling. 68 00:04:24,274 --> 00:04:28,134 I can't find any more delicious food. 69 00:04:28,134 --> 00:04:34,034 I don't feel like I'm going to be a world where interesting entertainment is invented. 70 00:04:34,034 --> 00:04:38,374 I've been working hard for modernization since the Meiji era. 71 00:04:38,374 --> 00:04:41,574 I think it's the ceiling for about 150 years. 72 00:04:41,574 --> 00:04:44,274 The human desire is scary. 73 00:04:44,274 --> 00:04:48,734 And above all, I'm thinking about that. 74 00:04:48,734 --> 00:04:53,126 I'm also very eager to fire myself. 75 00:04:58,170 --> 00:05:03,170 Oh, I was thinking something stupid, and I'm hungry. 76 00:05:03,170 --> 00:05:07,450 Oh, no. I really want to eat yakiniku right now. 77 00:05:07,450 --> 00:05:10,090 Yakiniku is good. 78 00:05:10,090 --> 00:05:15,210 I didn't know anything happier than yakiniku. 79 00:05:15,210 --> 00:05:18,530 Why did I forget yakiniku? 80 00:05:18,530 --> 00:05:21,290 Yakiniku is good. 81 00:05:21,290 --> 00:05:24,170 First, I'll go to the tan. 82 00:05:24,170 --> 00:05:28,170 What? You don't eat salad? 83 00:05:28,170 --> 00:05:32,010 I hate people who go to yakiniku and eat salad. 84 00:05:32,010 --> 00:05:35,970 I'm going to eat meat, why do I eat vegetables? 85 00:05:35,970 --> 00:05:40,650 People who go to yakiniku and eat salad are childish. 86 00:05:40,650 --> 00:05:43,770 Salad-specific people are also childish. 87 00:05:43,770 --> 00:05:47,090 There are a lot of childish people in the world. 88 00:05:47,090 --> 00:05:49,770 Like, parents and children, not parents and children. 89 00:05:49,770 --> 00:05:53,610 Like, I g***t a license in the countryside, so I'm afraid of the streets of Tokyo. 90 00:05:53,730 --> 00:05:57,930 Haruki Murakami, this year, the Nobel Prize in Literature, and so on. 91 00:05:57,930 --> 00:06:00,010 There are a lot of childish people. 92 00:06:00,010 --> 00:06:03,610 Come to think of it, Shibuya is a childish place. 93 00:06:03,610 --> 00:06:05,850 Well, that's about it. 94 00:06:05,850 --> 00:06:10,650 I wanted to fire, but I suddenly wanted to eat meat. 95 00:06:10,650 --> 00:06:12,050 Meat is good. 96 00:06:12,050 --> 00:06:14,130 Let's go on a yakiniku trip. 97 00:06:14,130 --> 00:06:16,410 Today is yakiniku. 98 00:06:16,410 --> 00:06:18,850 My stomach is space. 99 00:06:18,850 --> 00:06:20,930 I'm not going to eat tan today. 100 00:06:20,930 --> 00:06:27,010 This is also a calbee, a loin, a lamb, a thigh, a sirloin. 101 00:06:27,010 --> 00:06:28,890 Meat, meat, meat. 102 00:06:28,890 --> 00:06:31,570 I have to eat salad first. 103 00:06:31,570 --> 00:06:32,890 Let's eat meat. 104 00:06:32,890 --> 00:06:35,610 Brother, treat me to yakiniku. 105 00:07:23,770 --> 00:07:25,770 It's so spacious! 106 00:07:25,770 --> 00:07:26,770 It's spacious, isn't it? 107 00:07:26,770 --> 00:07:28,770 Yes, it's so spacious. 108 00:07:28,770 --> 00:07:30,770 It looks expensive. 109 00:07:30,770 --> 00:07:31,770 It's good, isn't it? 110 00:07:31,770 --> 00:07:32,770 Yes, it's good. 111 00:07:32,770 --> 00:07:34,770 Oh, it's true. 112 00:07:34,770 --> 00:07:36,770 There is a bed here. 113 00:07:38,770 --> 00:07:39,770 Can I see? 114 00:07:39,770 --> 00:07:40,770 Is it okay? 115 00:07:43,770 --> 00:07:44,770 Oh, it's great. 116 00:07:44,770 --> 00:07:45,770 The bed is spacious, isn't it? 117 00:07:45,770 --> 00:07:47,770 Yes, it's so spacious. 118 00:07:49,770 --> 00:07:50,770 Did you eat too much? 119 00:07:50,770 --> 00:07:52,770 Yes, I'm full. 120 00:07:52,770 --> 00:07:53,770 It was so delicious. 121 00:08:03,498 --> 00:08:05,498 Are you okay? 122 00:08:05,498 --> 00:08:06,498 Yes. 123 00:08:06,498 --> 00:08:08,498 You ate a lot, didn't you? 124 00:08:08,498 --> 00:08:10,498 Yes, I ate a lot. 125 00:08:10,498 --> 00:08:11,498 But I'm fine. 126 00:08:11,498 --> 00:08:13,498 You are thin, but you can eat, aren't you? 127 00:08:13,498 --> 00:08:16,498 Yes, I can eat. 128 00:08:16,498 --> 00:08:18,498 I love grilled meat. 129 00:08:19,498 --> 00:08:21,498 Do you like meat? 130 00:08:21,498 --> 00:08:23,498 Yes, I love meat. 131 00:08:23,498 --> 00:08:25,498 How did you feel today? 132 00:08:26,498 --> 00:08:31,498 I felt like eating grilled meat. 133 00:08:32,498 --> 00:08:35,498 I felt like eating meat, too. 134 00:08:35,498 --> 00:08:36,498 Really? 135 00:08:37,498 --> 00:08:38,498 You feel like that sometimes, don't you? 136 00:08:38,498 --> 00:08:39,498 Yes, I do. 137 00:08:41,498 --> 00:08:43,498 Do you feel like eating meat when you are tired? 138 00:08:43,498 --> 00:08:44,498 Yes, I do. 139 00:08:44,498 --> 00:08:45,498 I want to eat meat. 140 00:08:46,498 --> 00:08:47,498...
Music ♫