ABF-013 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:09,306 --> 00:00:13,I don't know why, but it's really good.

00:00:13,706 --> 00:00:17,It's really good, but why is it good?

00:00:17,706 --> 00:00:24,Why? I don't know why, but I like things that people make that I don't understand.

00:00:24,906 --> 00:00:30,I like it, so I can't help it. I wonder what this person thought about when he made it.

00:00:30,426 --> 00:00:38,I wonder what he's thinking about when he's making it. I can't help it because I like it anyway.

00:00:38,026 --> 00:00:46,Because people's thoughts are unknown. I've had a lot of fun every day.

00:00:46,906 --> 00:00:52,Even if it's boring, I don't have time to chase the past.

00:00:52,746 --> 00:01:00,Even if you say, this is how it was at that time, when is that? Life is a copy and paste.

00:01:00,946 --> 00:01:07,Anyway, it's fun just to play with your friends and talk every day.

00:01:13,498 --> 00:01:15,I'm tired today.

00:01:15,358 --> 00:01:18,I'm tired of working every day.

00:01:18,458 --> 00:01:22,I can make money, but I'm tired.

00:01:22,458 --> 00:01:25,It's not fun here.

00:01:25,738 --> 00:01:29,I'm walking in a fancy dress with money.

00:01:29,638 --> 00:01:32,What is it?

00:01:32,498 --> 00:01:36,It's like walking in a rich man's uniform.

00:01:36,258 --> 00:01:39,When I was a student, I wore that many uniforms.

00:01:39,258 --> 00:01:41,I thought I'd take my personality away.

00:01:41,858 --> 00:01:45,I'm free to grow up.

00:01:45,098 --> 00:01:47,I'm wearing a uniform again.

00:01:47,398 --> 00:01:51,This is what society is like.

00:01:51,458 --> 00:01:53,A rich man's uniform.

00:01:53,258 --> 00:01:54,A uniform with strong personality.

00:01:54,958 --> 00:01:57,A uniform that looks like it hurts.

00:01:57,318 --> 00:02:00,In the end, everyone's nothing.

00:02:00,258 --> 00:02:02,I'm nothing.

00:02:02,198 --> 00:02:05,Well, I'm not that kind of person.

00:02:05,658 --> 00:02:08,I couldn't be anyone.

00:02:08,498 --> 00:02:11,Well, I don't want to be.

00:02:11,118 --> 00:02:14,Oh, what should I do?

00:02:14,018 --> 00:02:16,What should I do today?

00:02:16,018 --> 00:02:20,I want to go to a club, but the guy who comes to the club is annoying.

00:02:20,818 --> 00:02:22,Why is it annoying?

00:02:22,418 --> 00:02:26,They're only thinking about having s***x today.

00:02:26,378 --> 00:02:29,They only think about tequila and s***x.

00:02:29,858 --> 00:02:34,There's no one in Shibuya's club who likes music.

00:02:34,358 --> 00:02:38,Oh, and that hotel is gone.

00:02:38,358 --> 00:02:40,I'm sad.

00:02:40,158 --> 00:02:43,I hate sad endings.

00:02:43,498 --> 00:02:48,I'm sure the drama and the movie are all happy endings.

00:02:48,098 --> 00:02:51,Because the end is happy.

00:02:51,598 --> 00:02:55,Why do you make the end dark?

00:02:55,658 --> 00:02:57,It's sad.

00:02:57,498 --> 00:03:03,It's too sad to pay for a sad ending.

00:03:03,298 --> 00:03:11,The princess always struggles, but in the end, it's better for the prince to appear.

00:03:11,638 --> 00:03:14,That doesn't happen in reality.

00:03:14,398 --> 00:03:16,Of course it won't happen.

00:03:16,538 --> 00:03:17,Really?

00:03:17,698 --> 00:03:18,You're not there?

00:03:18,838 --> 00:03:20,You're in the sand clock.

00:03:20,938 --> 00:03:24,You're saving me in the sand.

00:03:24,798 --> 00:03:26,I'm sleeping.

00:03:26,038 --> 00:03:30,Is there a prince who will wake me up with a kiss?

00:03:30,398 --> 00:03:32,Oh, no.

00:03:32,698 --> 00:03:37,I'm dreaming the most.

00:03:37,594 --> 00:03:40,Oh, what should I do?

00:03:40,974 --> 00:03:43,Let's eat something delicious.

00:03:43,874 --> 00:03:48,But I'm not that hungry.

00:03:48,334 --> 00:03:50,What's delicious?

00:03:50,734 --> 00:03:53,I eat delicious food every day.

00:03:53,674 --> 00:03:56,I don't want to know what's delicious.

00:03:56,274 --> 00:03:59,What the hell is it?

00:03:59,234 --> 00:04:09,But it's hard to make sushi that's 10,000 yen and 50,000 yen 5 times as good.

00:04:09,734 --> 00:04:12,It's not relative.

00:04:12,374 --> 00:04:15,Is that what you mean by relative theory?

00:04:15,474 --> 00:04:17,It's a philosophy.

00:04:17,974 --> 00:04:24,But I feel like a lot of things are hitting the ceiling.

00:04:24,274 --> 00:04:28,I can't find any more delicious food.

00:04:28,134 --> 00:04:34,I don't feel like I'm going to be a world where interesting entertainment is invented.

00:04:34,034 --> 00:04:38,I've been working hard for modernization since the Meiji era.

00:04:38,374 --> 00:04:41,I think it's the ceiling for about 150 years.

00:04:41,574 --> 00:04:44,The human desire is scary.

00:04:44,274 --> 00:04:48,And above all, I'm thinking about that.

00:04:48,734 --> 00:04:53,I'm also very eager to fire myself.

00:04:58,170 --> 00:05:03,Oh, I was thinking something stupid, and I'm hungry.

00:05:03,170 --> 00:05:07,Oh, no. I really want to eat yakiniku right now.

00:05:07,450 --> 00:05:10,Yakiniku is good.

00:05:10,090 --> 00:05:15,I didn't know anything happier than yakiniku.

00:05:15,210 --> 00:05:18,Why did I forget yakiniku?

00:05:18,530 --> 00:05:21,Yakiniku is good.

00:05:21,290 --> 00:05:24,First, I'll go to the tan.

00:05:24,170 --> 00:05:28,What? You don't eat salad?

00:05:28,170 --> 00:05:32,I hate people who go to yakiniku and eat salad.

00:05:32,010 --> 00:05:35,I'm going to eat meat, why do I eat vegetables?

00:05:35,970 --> 00:05:40,People who go to yakiniku and eat salad are childish.

00:05:40,650 --> 00:05:43,Salad-specific people are also childish.

00:05:43,770 --> 00:05:47,There are a lot of childish people in the world.

00:05:47,090 --> 00:05:49,Like, parents and children, not parents and children.

00:05:49,770 --> 00:05:53,Like, I g***t a license in the countryside, so I'm afraid of the streets of Tokyo.

00:05:53,730 --> 00:05:57,Haruki Murakami, this year, the Nobel Prize in Literature, and so on.

00:05:57,930 --> 00:06:00,There are a lot of childish people.

00:06:00,010 --> 00:06:03,Come to think of it, Shibuya is a childish place.

00:06:03,610 --> 00:06:05,Well, that's about it.

00:06:05,850 --> 00:06:10,I wanted to fire, but I suddenly wanted to eat meat.

00:06:10,650 --> 00:06:12,Meat is good.

00:06:12,050 --> 00:06:14,Let's go on a yakiniku trip.

00:06:14,130 --> 00:06:16,Today is yakiniku.

00:06:16,410 --> 00:06:18,My stomach is space.

00:06:18,850 --> 00:06:20,I'm not going to eat tan today.

00:06:20,930 --> 00:06:27,This is also a calbee, a loin, a lamb, a thigh, a sirloin.

00:06:27,010 --> 00:06:28,Meat, meat, meat.

00:06:28,890 --> 00:06:31,I have to eat salad first.

00:06:31,570 --> 00:06:32,Let's eat meat.

00:06:32,890 --> 00:06:35,Brother, treat me to yakiniku.

00:07:23,770 --> 00:07:25,It's so spacious!

00:07:25,770 --> 00:07:26,It's spacious, isn't it?

00:07:26,770 --> 00:07:28,Yes, it's so spacious.

00:07:28,770 --> 00:07:30,It looks expensive.

00:07:30,770 --> 00:07:31,It's good, isn't it?

00:07:31,770 --> 00:07:32,Yes, it's good.

00:07:32,770 --> 00:07:34,Oh, it's true.

00:07:34,770 --> 00:07:36,There is a bed here.

00:07:38,770 --> 00:07:39,Can I see?

00:07:39,770 --> 00:07:40,Is it okay?

00:07:43,770 --> 00:07:44,Oh, it's great.

00:07:44,770 --> 00:07:45,The bed is spacious, isn't it?

00:07:45,770 --> 00:07:47,Yes, it's so spacious.

00:07:49,770 --> 00:07:50,Did you eat too much?

00:07:50,770 --> 00:07:52,Yes, I'm full.

00:07:52,770 --> 00:07:53,It was so delicious.

00:08:03,498 --> 00:08:05,Are you okay?

00:08:05,498 --> 00:08:06,Yes.

00:08:06,498 --> 00:08:08,You ate a lot, didn't you?

00:08:08,498 --> 00:08:10,Yes, I ate a lot.

00:08:10,498 --> 00:08:11,But I'm fine.

00:08:11,498 --> 00:08:13,You are thin, but you can eat, aren't you?

00:08:13,498 --> 00:08:16,Yes, I can eat.

00:08:16,498 --> 00:08:18,I love grilled meat.

00:08:19,498 --> 00:08:21,Do you like meat?

00:08:21,498 --> 00:08:23,Yes, I love meat.

00:08:23,498 --> 00:08:25,How did you feel today?

00:08:26,498 --> 00:08:31,I felt like eating grilled meat.

00:08:32,498 --> 00:08:35,I felt like eating meat, too.

00:08:35,498 --> 00:08:36,Really?

00:08:37,498 --> 00:08:38,You feel like that sometimes, don't you?

00:08:38,498 --> 00:08:39,Yes, I do.

00:08:41,498 --> 00:08:43,Do you feel like eating meat when you are tired?

00:08:43,498 --> 00:08:44,Yes, I do.

00:08:44,498 --> 00:08:45,I want to eat meat.

00:08:46,498 --> 00:08:47,498...

Download Subtitles ABF-013 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages