IPX-674-de Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,041, Character said: (Ist es ein Traum oder Realität?).

2
At 00:00:06,458, Character said: (Super Popular Fan Works Live-Action-Version)
(S-Klasse Schauspielerin Sakura Momo mit der Hauptrolle)

3
At 00:00:10,458, Character said: (In der Hauptrolle von Sakura Momo).

4
At 00:00:18,666, Character said: (Futaba Hiyori)
(Tsuchiya Kanade)

5
At 00:01:05,416, Character said: (Beratungsraum)

6
At 00:01:19,500, Character said: (Saito Misaki).

7
At 00:01:39,500, Character said: Ihre Noten sind nicht besonders problematisch...

8
At 00:01:45,583, Character said: Aber die Zahl der Verspäteten.

9
At 00:01:48,166, Character said: Und im Unterricht schlafen Sleep

10
At 00:01:51,833, Character said: Ja Entschuldigung

11
At 00:02:04,375, Character said: Auch deine Noten haben sich in letzter Zeit verschlechtert

12
At 00:02:08,958, Character said: Hat das was mit Jungs zu tun?

13
At 00:02:15,208, Character said: Kümmere dich nicht nur um Dating

14
At 00:02:17,583, Character said: Es wird sich definitiv auf Ihre Leistung auswirken.

15
At 00:02:25,583, Character said: Sei nicht wütend

16
At 00:02:28,083, Character said: Du musst ein guter Schüler sein

17
At 00:02:36,541, Character said: Wähle deine Freunde sorgfältig aus

18
At 00:02:40,083, Character said: Bist du fertig?

19
At 00:02:42,083, Character said: Ich habe etwas zu tun.

20
At 00:02:44,083, Character said: Ich gehe jetzt

21
At 00:02:46,083, Character said: Warten

22
At 00:02:49,625, Character said: Schau dieses Video an

23
At 00:02:53,291, Character said: Bei The Quiz Tomorrow wird es Probleme daraus geben

24
At 00:02:56,583, Character said: Es wird gut, wenn du es dir ansiehst

25
At 00:03:05,875, Character said: Danke

26
At 00:03:32,958, Character said: Hat mir offensichtlich gesagt, dass ich den Partner sorgfältig auswählen soll

27
At 00:03:35,083, Character said: Aber immer noch auf meine Brüste geschaut

28
At 00:03:36,708, Character said: Und gab vor, unschuldig zu sein, um meinen Körper zu berühren

29
At 00:03:39,333, Character said: Sogar so tun, als wäre man nett und vielsagend
mich über den Umfang der Prüfung

30
At 00:03:43,458, Character said: Hat mich auch sehr geärgert

31
At 00:04:26,208, Character said: Hallo

32
At 00:04:49,208, Character said: Sehr gut

33
At 00:04:52,166, Character said: Du schienst fleißig zu lernen

34
At 00:05:17,333, Character said: (Hypnose-Video)
(Trainieren)

35
At 00:05:31,500, Character said: Dies ist der Kurs, an dem Sie teilnehmen möchten

36
At 00:05:46,541, Character said: Komm schon.

37
At 00:05:49,208, Character said: Wie gewöhnlich

38
At 00:05:51,916, Character said: Betreten Sie die Welt der Glückseligkeit mit hypnotischen Videos

39
At 00:05:58,333, Character said: Hör dir diesen Ton an

40
At 00:06:05,833, Character said: Verschwinde langsam.

41
At 00:06:09,666, Character said: Das Bewusstsein wird langsam im Abgrund verschwinden

42
At 00:06:16,500, Character said: Langsam

43
At 00:06:19,708, Character said: Das Bewusstsein wird langsam im Abgrund verschwinden

44
At 00:06:27,791, Character said: Das Bewusstsein wird langsam im Abgrund verschwinden

45
At 00:06:44,458, Character said: Sehr gut. Heute geht es wieder los

46
At 00:06:48,916, Character said: Um sie zu hypnotisieren

47
At 00:06:52,041, Character said: Ich habe viel gearbeitet

48
At 00:06:54,875, Character said: Aber

49
At 00:06:56,416, Character said: Ausgelöst durch das Geräusch beim Drücken des Stifts

50
At 00:06:58,666, Character said: Ist die Methode, um Hypnose vorzuschlagen?

51
At 00:07:01,291, Character said: Fast perfekt

52
At 00:07:02,916, Character said: Du hast dich bereits tief in deinem Herzen an dieses Gefühl erinnert

53
At 00:07:06,416, Character said: Heute können wir definitiv die nächste Stufe betreten

54
At 00:08:00,333, Character said: Komm schon

55
At 00:08:02,500, Character said: Schau dir mein Gesicht an

56
At 00:08:07,708, Character said: Du hörst mich

57
At 00:08:17,541, Character said: Egal was passiert

58
At 00:08:21,000, Character said: Du musst mich anstarren.

59
At 00:08:48,208, Character said: Ein gutes Gefühl, oder?

60
At 00:08:55,583, Character said: Von mir so gestreichelt zu werden

61
At 00:08:59,708, Character said: Ein gutes Gefühl, oder?

62
At 00:09:03,958, Character said: So was.

63
At 00:09:04,708, Character said: So was

64
At 00:09:26,583, Character said: Das stimmt

65
At 00:09:29,750, Character said: Von mir gespielt werden, von mir gestreichelt werden

66
At 00:09:37,000, Character said: Damit Sie sich hoch fühlen, oder?

67
At 00:09:51,708, Character said: Das stimmt.

68
At 00:09:57,333, Character said: Du kannst mich nicht aus den Augen lassen

69
At 00:10:03,375, Character said: Starre mich weiter an

70
At 00:10:46,541, Character said: Wohlfühlen richtig?

71
At 00:11:04,583, Character said: Es ist so gut. Du kannst dich nicht zurückhalten, oder?

72
At 00:11:15,500, Character said: Aussehen

73
At 00:11:18,250, Character said: Ihre Beine wurden langsam geöffnet.

74
At 00:11:29,208, Character said: Das stimmt

75
At 00:11:40,416, Character said: Du wirst dich höher fühlen

76
At 00:11:47,458, Character said: So cool

77
At 00:11:49,416, Character said: Das stimmt.

78
At 00:11:52,500, Character said: Sage es noch einmal.

79
At 00:11:58,500, Character said: Ja

80
At 00:12:05,291, Character said: Sag, du fühlst dich gut, wenn du von mir gestreichelt wirst

81
At 00:12:13,625, Character said: Ja.

82
At 00:12:14,416, Character said: Ja

83
At 00:12:17,083, Character said: Weiter reden...

84
At 00:12:20,791, Character said: Komm schon

85
At 00:12:23,958, Character said: So cool So cool

86
At 00:12:33,166, Character said: Mach weiter

87
At 00:12:50,666, Character said: Ihre Muschi wird nass?

88
At 00:13:05,750, Character said: Aussehen

89
At 00:13:15,375, Character said: Fühlst du dich gut, wenn du von mir gestreichelt wirst?

90
At 00:13:24,000, Character said: So cool

91
At 00:13:58,708, Character said: Wie ist das

92
At 00:14:00,375, Character said: Schau dir mein Gesicht an

93
At 00:14:25,125, Character said: Schau auf mein Gesicht.

94
At 00:14:27,333, Character said: Wohlfühlen richtig

95
At 00:15:18,333, Character said: Komm schon

96
At 00:15:20,166, Character said: Ein Mal noch

97
At 00:15:22,541, Character said: Sag, du fühlst dich gut, wenn du von mir gestreichelt wirst

98
At 00:15:29,208, Character said: Ich fühle mich gut, wenn ich von dir gestreichelt werde

99
At 00:15:36,666, Character said: nett

100
At 00:15:38,833, Character said: Dann haben wir eine gute Beziehung aufgebaut

101
At 00:15:46,750, Character said: Der heutige Kurs ist zu Ende

102
At 00:16:20,208, Character said: Wirklich eingeschlafen

103
At 00:16:25,333, Character said: Wie wäre es damit ?

104
At 00:16:27,916, Character said: Entschuldigung, ich habe nur geschlafen

105
At 00:16:30,208, Character said: Kann ich es mir nochmal anschauen

106
At 00:16:32,541, Character said: Diese können nicht privat zurückgenommen werden

107
At 00:16:37,250, Character said: Ich werde es geheim halten.

108
At 00:16:39,166, Character said: Aber Sie müssen es zu Hause gut aufpassen.

109
At 00:16:42,083, Character said: Vielen Dank

110
At 00:16:43,666, Character said: Warum bist du so gemein

111
At 00:16:45,708, Character said: Du hättest Danke sagen sollen

112
At 00:17:10,833, Character said: Bist du in Ordnung?

113
At 00:17:16,000, Character said: Ja, ich gehe jetzt

114
At 00:17:45,583, Character said: Das ist es

115
At 00:17:46,666, Character said: Die Brüder haben sich nicht reformiert

116
At 00:17:49,250, Character said: Ein weiterer

117
At 00:17:51,041, Character said: Die Republik ist nicht von der Agrar- und Viehwirtschaft betroffen

118
At 00:17:55,708, Character said: Die Stadt schnell reformieren

119
At 00:18:01,958, Character said: Denken Sie daran, was ich gerade gesagt habe

120
At 00:18:05,000, Character said: Bereiten Sie Ihren Stift vor

121
At 00:19:19,875, Character said: Ich habe wieder geschlafen.

122
At 00:19:22,833, Character said: Ich muss zurückgehen und mir das Video noch einmal ansehen

123
At 00:19:25,583, Character said: Andernfalls werde ich das Quiz nicht bestehen.

124
At 00:19:50,833, Character said: Du endlich

125
At 00:19:52,916, Character said: Ist ein hypnotisierter Körper geworden

126
At 00:20:05,041, Character said: Aus der Realität wird langsam Heuchelei

127
At 00:20:07,458, Character said: Das Bewusstsein wird langsam im Abgrund verschwinden

128
At 00:20:15,958, Character said: So

129
At 00:20:19,250, Character said: Wir können jetzt S***x haben

130
At 00:20:26,750, Character said: Aussehen

131
At 00:20:29,625, Character said: Schau dir das an

132
At 00:20:37,583, Character said: Das ist es, was dich high macht

133
At 00:20:45,500, Character said: Kegeln Sie hier und riechen Sie es

134
At 00:20:51,875, Character said: OK

135
At 00:21:10,291, Character said: Was ist der Geruch?

136
At 00:21:16,250, Character said: Stinke

137
At 00:21:21,250, Character said: Näher kommen

138
At 00:21:28,916, Character said: Stinkendes Recht

139
At 00:21:32,166, Character said: Ich habe gestern nicht geduscht

140
At 00:21:39,625, Character said: Außerdem habe ich es morgens nach dem Masturbieren nicht gewaschen

141
At 00:21:50,875, Character said: Aber Sie lieben den Geschmack wirklich, oder?

142
At 00:22:15,583, Character said: Je stinkender, desto süchtiger bist du

143
At 00:22:22,541, Character said: Komm schon

144
At 00:22:24,916, Character said: Riechen Sie weiter

145
At 00:22:28,125, Character said: Bring deine Nase näher

146
At 00:22:37,333, Character said: Lassen Sie diesen stinkenden Geruch.

147
At 00:22:42,791, Character said: Voll in die Nase.

148
At 00:22:48,583, Character said: Je mehr du riechst, desto aufgeregter bist du

149

Download Subtitles IPX-674-de in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles